Translation of "spoiled" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I've spoiled him.
لقد دل لته.
Don't be spoiled!
لا تتدلل!
Girl spoiled before ripened.
ان البنات ي فسدن بالدلال .. فلا ينضجن
The food was spoiled.
وقد أفسد الطعام.
He's a spoiled kid.
انه فتى مدلل و الجيش فرصته الوحيده
I've spoiled your evening.
لقد افسدت ليلتك
The rain spoiled our picnic.
أفسد المطر نزهتنا.
She's so spoiled now that...
وقدصارتمدللةلدرجة..
Walk, you spoiled little brat.
امش ، فقد أفسدت الصغيرة هي ا بنا
Now he's spoiled the party.
الآن لقد أفسد الحفلة
That strengtheneth the spoiled against the strong, so that the spoiled shall come against the fortress.
الذي يفلح الخرب على القوي فيأتي الخرب على الحصن.
Spoiled food can provoke excellent diarrhoea
المرءة ي ج ب أ ن تأ كل بعجالة،في الساعات الباقية،لزي ا د ة تحميل المعدة .
You're acting like a spoiled child.
تمام ا، في أي وقت في عطلة نهاية الأسبوع، أأنت متاح يوم السبت
The spoiled and petted yellow bird
إن الطائر الأصفر المدلل اللعوب
Spoiled my shooting for the day.
لقد أفسد يومي للصيد
I've behaved like a spoiled child.
إننى أتصرف كطفله مدلله
Looks like Doc spoiled everybody's fun.
يبدو أن الطبيب أفسد متعة الجميع
We spoiled the Empress s party.
تماما, كما من المحتمل أن تقرر للاجهاز علينا
Forests are denuded and the environment spoiled.
لقد تعرت الغابات وخربت البيئة.
Of all the conceited, spoiled little scatterbrains.
ياللـهول
Because you spoiled my date last night.
لأنك قد أفسدت موعدى ليلة أمس
Thanks. From your uncle. The spoiled one.
شكرا انها من خالك
Vivian is spoiled, exacting smart and ruthless.
(فيفيان)، مدل لة... كثيرة المطالب، وذكية، وقاسية.
To the victor belongs the spoiled herring.
نخب فيكتور سمكة الرنجة الفاسدة
I'm sorry I spoiled your big score.
آسفة لإفسادي عليك الحصول على مبلغ كبير
I'm sorry if I spoiled a print.
أعتذر لو أفسدت عليك ما أنت تطبعه.
I feel so spoiled and so lazy.
لذلك أشعر أننى كسلانة جدآ
It is fragile it could easily be spoiled.
وهو زخم هش ومن السهل تقويضه.
Spoiled people are used to having their way.
الأشخاص المدللين تعودوا أن يفعلوا أمورهم بحرية
I'm afraid the company has spoiled my appetite.
أخشى أن تكون الرفقة أفسدت شهيتي
She's spoiled, Mr. de Winter. That's her trouble.
أنها مدللة يا سيدى تلك هى مشكلتها
Not the first one you've spoiled. Anything else?
لست اول واحد يفسده, أهناك شئ آخر
I spoiled it for you. No, you didn't.
أفسدتها لك
Let me do that, miss. I've spoiled him.
دعيني أقوم بذلك سيدتي لقد أفسدته بالدلال
Destruction upon destruction is cried for the whole land is spoiled suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment.
بكسر على كسر نودي لانه قد خربت كل الارض. بغتة خربت خيامي وشققي في لحظة.
He leadeth princes away spoiled, and overthroweth the mighty.
يذهب بالكهنة اسرى ويقلب الاقوياء.
Yes, until I spoiled it with my crazy notion.
نعم, حتى افسدتها انا بأفكارى المجنونة
Jordan, you would think somebody had spoiled you terribly.
(جـوردان) ، لا تأخـذها كما لو شخص ما قد ضايقك بشـدة
You are spoiled. But the brush doesn't know this.
أنت مدلل ، ولكن الفرشاة لا تعلم ذلك
You spoiled a great hand. I could have won.
خربت علي توزيعة ورق مثالية كان بإمكاني الفوز
She is vain and spoiled and selfish and deceitful.
إنها عابثة و مدللة و أنانية و مخادعة
For a second, you looked like a spoiled brat.
للحظة واحدة ظهرت كأن فتى شقي
He leadeth counsellers away spoiled, and maketh the judges fools.
يذهب بالمشيرين اسرى ويحمق القضاة.
(Marred is a Yorkshire word and means spoiled and pettish.)
(شابت هي كلمة يوركشاير وسائل فاسدة ونكد).
He spoiled our leave. I'll never forgive him for that.
لقد أفسد فترة راحتنـا لن أسـامحه على ذلك

 

Related searches : Spoiled Rotten - Is Spoiled - Got Spoiled - He Spoiled - Spoiled Children - Spoiled Milk - Spoiled With - Spoiled Child - Spoiled Brat - Get Spoiled - Spoiled Food - Gets Spoiled - Become Spoiled - Spoiled Work