Translation of "spectacular sights" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Their sights downcast .
أبصارها خاشعة ذليلة لهول ما ترى .
Their sights downcast .
قلوب الكفار يومئذ مضطربة من شدة الخوف ، أبصار أصحابها ذليلة من هول ما ترى .
Be spectacular!
كن مذهلا
Sights comprehend Him not , and He comprehendeth all sights . And He is the Subtle , the Aware .
لا ترى الله الأبصار في الدنيا ، أما في الدار الآخرة فإن المؤمنين يرون ربهم بغير إحاطة ، وهو سبحانه يدرك الأبصار ويحيط بها ، ويعلمها على ما هي عليه ، وهو اللطيف بأوليائه الذي يعلم دقائق الأشياء ، الخبير الذي يعلم بواطنها .
Nothing spectacular, actually.
لا شيء مثير في الحقيقة
They were just beyond our sights.
والتي كنا نغض البصر عنها دوما
These fireworks are spectacular!
هذه الألعاب النارية رائعة!
The color is spectacular.
الل ون رائع.
Chris Anderson That's spectacular.
كريس اندرسون هذا أمر مذهل.
It is just spectacular.
إنه مشهد مذهل.
As you run you see terrible sights.
اطفال بالكلاشنيكوف
The sights do not apprehend Him , yet He apprehends the sights , and He is the All attentive , the All aware .
لا ترى الله الأبصار في الدنيا ، أما في الدار الآخرة فإن المؤمنين يرون ربهم بغير إحاطة ، وهو سبحانه يدرك الأبصار ويحيط بها ، ويعلمها على ما هي عليه ، وهو اللطيف بأوليائه الذي يعلم دقائق الأشياء ، الخبير الذي يعلم بواطنها .
And there's some spectacular things.
وهناك بعض الأشياء المدهشة.
Place has a death zone in his sights.
المكان قد الإعدام في منطقة نصب عينيه.
These old eyes have seen many strange sights.
هذه الرأس العجوز .... شاهدت العديد من الأشياء
Visiting all the tourist sights really wore me out.
زيارة جميع المعالم السياحية حقا ترهقني كثيرا .
I swear the pig was right in my sights.
توقفوا
And pretty soon we were seeing sights like this.
وقريبا جدا ونحن نرى مشاهد من هذا القبيل.
All the sights and the smells and the tastes
جميع المناظر والروائح والاذواق
As marvelous as these sights are, Petit has seen better.
ولكن مشهدا بديعا كهذا كان قد مر في حياة بيتيت من قبل
I don't know what you see in such terrible sights.
لا أعرف ما الذى تراه فى هذه المناظر المرعبة
What was the source of this spectacular increase?
ثم بحلول عام 1980، ارتفع المتوسط إلى 100 ألف دولار.
Aceh was essentially a spectacular Muslim success story.
كانت مسألة أتشيه في حقيقة الأمر بمثابة قصة نجاح رائعة أنجزها المسلمون.
Brazil spent a spectacular sum of money indeed.
صرفت البرازيل مبلغا ضخما من المال العام حقا .
There have been spectacular developments in South Africa.
لقد حدثت تطورات مشهودة في جنوب افريقيا.
This makes for some pretty spectacular light shows.
هذا ينتج بعض عروض الضوء الجميلة المذهلة.
Here's now something we know in spectacular quality.
و هاكم شيئا نعرفه بجودة مذهلة.
The body flexes backwards just a spectacular movement.
حركة مبهرة حقا.
We are in the sights and in the right direction, yes
نحن في مشاهد وفي الاتجاه الصحيح، نعم
Patagonian sights and sounds, helped to sway me to my wish.
وساعدت المشاهد والأصوات باتاغونيا ، لاقناع لي أمنيتي.
We were always together. Saw all the sights, don't you know.
كنا دائما معا. وشهدت كل المشاهد ، لا تعلمون.
Sights, and sounds, and smells, can make the past live again.
ا ن المناظر و الأصوات و الروائح يمكنها أن تحيى الماضى مرة أخرى
You're going to see one of the Riviera's most fascinating sights.
أنت س ت رى أحد أكثر الم شاهد س ح را فى الريفيرا
Emerging markets around the world enjoyed a spectacular recovery.
وتمتعت الأسواق الناشئة في مختلف أنحاء العالم بانتعاش مذهل.
The signs of this shift are profound, even spectacular.
الحقيقة أن علامات هذا التحول عميقة ومؤثرة.
This jellyfish, for example, has a spectacular bioluminescent display.
لقنديل البحر على سبيل المثال عرض مذهل للإضاءة الحيوية.
This is a spectacular picture of our home planet.
هذه صورة رائعة لكوكبنا ، حيث نعيش.
If you run into something spectacular, another Gustaf Meyerheim...
أعني إذا قابلت شخصا مميزا مثل (جوستاف مايرهايم) آخر
So do I, but it may not be spectacular.
وأنا كذلك، لكن لن يكون مذهل ا.
The insurgents, who would line up directly in my sights, getting shot,
المتمردين، الذين يصطف مباشرة في مشاهد بلدي، والحصول على النار،
I wouldn't set my sights too high if I were you, Bo.
لن أنظر لذلك العلو لو كنت مكانك ، (بوو)
You will remember these sights for the rest of your natural life!
سوف تتذكر هذه المشاهد لبقيه حياتك
But what it has left me with is spectacular disregard for where my abilities end, and spectacular disregard for being the center of attention.
ولكن الأثر الذي تركته هو أن التجاهل الرائع للحد الذي تنتهي فيه قدراتي والتجاهل الرائع لأن أكون محط الاهتمام
We must set our sights on establishing a fund for financing African development.
ويجب أن نمعن الفكر في أمر إنشاء صندوق لتمويل التنمية اﻻفريقية.
Sarkozy s energy, willpower, and activism are nothing short of spectacular.
إن ما يتمتع به ساركوزي من طاقة وقوة إرادة ورغبة في العمل يثير الإعجاب حقا .

 

Related searches : Spectacular Views - Most Spectacular - Spectacular Location - Spectacular Results - Nothing Spectacular - Spectacular Display - More Spectacular - Spectacular Failure - Spectacular Scenery - Spectacular Setting - Spectacular Feature - Spectacular Growth - Spectacular Action