Translation of "soviet bloc" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Bloc - translation : Soviet - translation : Soviet bloc - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
By the end of the decade, many Soviet bloc regimes had collapsed. | وبنهاية عقد الثمانينيات كانت العديد من أنظمة الكتلة السوفييتية قد انهارت. |
Such laws were common in the Soviet Union and Eastern Bloc countries. | ولقد شاعت هذه القوانين في الاتحاد السوفيتي ودول الكتلة الشرقية. |
But most people of the former Soviet bloc don t see it that way. | بيد أن أغلب شعوب الكتلة السوفييتية السابقة لا ترى الأمر على هذا النحو. |
20 years ago, Bonnier, Swedish publisher, started to set newspapers in the former Soviet Bloc. | منذ عشرين عام، مجموعة بونير، شركة نشر سويدية افتتحت عدد من الصحف في دويلات ما كان يعرف بالإتحاد السوفيتي |
The only recent analogy is the collapse of the Soviet bloc, followed by the demise of the Soviet Union itself, in 1989 1991. | والواقع أن الحالة الحديثة الوحيدة المشابهة للتطورات الجارية اليوم في المنطقة العربية كانت انهيار الكتلة السوفييتية، التي أعقبها زوال الاتحاد السوفييتي ذاته أثناء الفترة 1989 1991. |
In 1989, liberal democracy triumphed over the socialist ideology incarnated and promoted by the Soviet Bloc. | في عام 1989 انتصرت الديمقراطية على الإيديولوجية الاشتراكية التي تجسدت في الكتلة السوفييتية. |
This cleared a path to the peaceful dismantling of communist dictatorship throughout the entire Soviet bloc. | وكان ذلك بمثابة تمهيد للطريق أمام التفكيك السلمي للدكتاتورية الشيوعية في كافة بلدان الكتلة السوفييتية. |
In September 1989, Poland had the first government ever led by democratic parties in the Soviet bloc. | وفي شهر سبتمبر أيلول 1989 أصبح لدى بولندا أول حكومة تقودها أحزاب ديمقراطية على الإطلاق في الكتلة الشيوعية. |
The dissolution of the Soviet bloc has favoured the opening of a new era after decades of bipolarization. | إن تفكك الكتلة السوفياتية أذن ببداية عهد جديد بعد عقــود من اﻻستقطاب الثنائــي. |
The Soviet style regimes that arose in the Bloc not only reproduced Soviet command economies, but also adopted the brutal methods employed by Joseph Stalin and Soviet secret police to suppress real and potential opposition. | أعادت الأنظمة التي نشأت على النمط السوفيتي في الكتلة الشرقية ليس فقط الاقتصاد السوفيتي الم وجه، لكن أيضا تبنت الطرق الوحشية التي استخدمها جوزيف ستالين والشرطة السرية السوفيتية لقمع المعارضة الحقيقية والمحتملة. |
It was important to moderate the competition in order to allow pressure for change to build up from within the Soviet bloc. | وكان الحد من المنافسة وتخفيفها أمر بالغ الأهمية من أجل السماح لضغوط التغيير بالتراكم من داخل الكتلة السوفييتية. |
Similarly, some of NATO s newer members, many of which are former Soviet bloc states, are anxious about the prospect of Russian rearmament. | وعلى نحو مماثل، تشعر بعض بلدان منظمة حلف شمال الأطلسي الأحدث التحاقا بعضويتها، وكثير منها من جمهوريات الكتلة السوفييتية السابقة، تشعر بالقلق حول احتمالات إعادة تسليح روسيا. |
By the early 1950s, the Soviet approach to controlling national movement was emulated by most of the rest of the Eastern Bloc. | وبحلول أوائل عام 1950، تمت محاكاة النهج السوفياتي في السيطرة على الحركة الوطنية من معظم بقية دول الكتلة الشرقية. |
Indeed, throughout the former Soviet bloc, there is a disturbing trend in using outdated, conservative, and heavy handed policies to address drug abuse. | والواقع أن الكتلة السوفييتية السابقة بالكامل تشهد اتجاها يبعث على الانزعاج الشديد ويتمثل في الاستعانة بسياسات محافظة وخرقاء وعفا عليها الزمن في التعامل مع مسألة إدمان المواد المخدرة. |
After independence in the early 1960 s, during the Cold War, they played the West against the Soviet bloc for the same purpose. | وبعد الاستقلال في ستينيات القرن العشرين، وأثناء الحرب الباردة، ألبوا الغرب ضد الكتلة السوفييتية لنفس الغرض. |
Only in 1993 did the EU officially recognize that membership for all the former Soviet bloc countries could be a long term goal. | ولم يعلن الاتحاد الأوروبي رسميا أن التحاق بلدان الكتلة السوفييتية سابقا بعضويته ربما يشكل هدفا بعيد الأمد إلا في العام 1993. |
Important new targets for Chinese overseas investment have emerged, including sub Saharan Africa, the former Soviet bloc, the Middle East and Latin America. | وظهرت أهداف جديدة مهمة للاستثمارات الصينية في الخارج، من بينها أفريقيا جنوب الصحراء والكتلة السوفياتية السابقة والشرق الأوسط وأمريكا اللاتينية. |
Communism s fall gave the nations of the former Soviet bloc a chance to turn towards democracy, a market economy, and the rule of law. | كان سقوط الشيوعية سببا في حصول بلدان الكتلة السوفييتية السابقة على الفرصة للتحول نحو الديمقراطية، واقتصاد السوق، وحكم القانون. |
It is thanks to him that Poles can be proud that theirs was the first Soviet Bloc country to free itself of Communist tyranny. | فبفضله يستطيع البولنديون أن يشعروا بالفخر لأن بلادهم كانت الأولى في الكتلة السوفييتية التي تمكنت من تحرير نفسها من طغيان الشيوعية. |
A hangman s noose did not await them. This was an important sign for Poland s neighbors in the Soviet bloc, which took its example to heart. | فلم تكن المشانق في انتظارهم، وكان ذلك بمثابة إشارة على قدر عظيم من الأهمية بالنسبة للبلدان المجاورة لبولندا في الكتلة السوفييتية، والتي حذت حذوها بعد ذلك. |
After independence in the early 1960 s, during the Cold War, many African rulers played the West against the Soviet bloc to retain their predatory economies. | وبعد الاستقلال في أوائل الستينيات، وأثناء الحرب الباردة، لعب العديد من الحكام الأفارقة لصالح الغرب ضد الكتلة السوفييتية طمعا في الإبقاء على اقتصادهم النه اب. |
Meanwhile, the communist bloc powers of China, East Germany and the Soviet Union established friendly relations with the new government by recognising the country and sending advisors. | وفي الوقت نفسه أنشأت قوى الكتلة الشيوعية من الصين وألمانيا الشرقية والإتحاد السوفييتي علاقات ودية مع الحكومة الجديدة عن طريق التعرف على البلد وارسال المستشارين إليها. |
The union ensured that the new country, to be called Tanzania, would not align itself with the Soviet Union and communist bloc, as A.M. Babu had advocated. | وكفل هذا الاتحاد بالبلد الجديد المسمى تنزانيا أن لن ينضم إلى الاتحاد السوفياتي أو الكتلة الشيوعية مثلما طالب بها عبد الرحمن بابو. |
Betar Efrat Etzion Bloc a | مجمع عتسيون)أ( |
A combination of biomass, aquifers, burning vegetable oil a process that, quite interestingly, was developed in Eastern Germany, at the time of its dependence on the Soviet Bloc. | مزيج من الكتلة الحيوية،المياه الجوفية، والزيت النباتي المحترق هي عملية، مثيرة للاهتمام، تطورت في ألمانيا الشرقية، في فترة إعتمادها على التكتل السوفيتي. |
Unlike many Latin American and former Soviet bloc countries, where similar controls are honored mainly in the breach, violating capital controls in China is virtually a capital offense. | وعلى النقيض من العديد من دول أميركا اللاتينية ودول الكتلة السوفييتية السابقة، حيث لا تحترم الضوابط المماثلة إلا نادرا ، فإن مخالفة الضوابط الخاصة برأس المال في الصين تعتبر جريمة عظمى. |
In the former Soviet bloc, it was the poets, dramatists, cartoonists, and novelists whose works encoded forbidden themes of freedom, and who were targeted by the secret police. | في بلدان الكتلة السوفييتية السابقة كانت أعمال بعض الشعراء وكتاب المسرح ورسامي الكاريكاتير والروائيين تشتمل على رموز لمواضيع محرمة تتعلق بالحرية، وكانت الشرطة السرية تستهدف أفراد تلك الفئة من المبدعين. |
A combination of biomass, aquifers, burning vegetable oil a process that, quite interestingly, was developed in Eastern Germany, at the time of its dependence on the Soviet Bloc. | مزيج من الكتلة الحيوية،المياه الجوفية، والزيت النباتي المحترق هي عملية، مثيرة للاهتمام، تطورت في ألمانيا الشرقية، في فترة إعتمادها |
The success of the various color revolutions in former Soviet bloc countries also ignited change in Moldova, where President Vladimir Voronin launched reforms aimed at moving closer to the EU. | كما كانت النجاحات التي أحرزتها الثورات الملونة العديدة التي شهدتها بلدان الكتلة السوفييتية السابقة سببا في تحريك التغيير في مولدوفا، حيث تبنى الرئيس فلاديمير فورونين إصلاحات تهدف إلى التحرك قريبا من الاتحاد الأوروبي. |
In the United States and Canada more use is made of large factory trawlers, while the huge blue water fleets operated by Japan and the Soviet bloc countries have contracted. | ففي الولايات المتحدة وكندا، تزايد استخدام سفن الترولة المصنع الكبيرة، بينما تقلص عدد أساطيل المياه الزرقاء الضخمة التي تشغلها اليابان ودول الكتلة السوفيتية. |
The newly free nations of Eastern Europe and the former Soviet bloc may be inclined to align their political and diplomatic voices with the economic Powers of the European Union. | إن اﻷمم الحديثة اﻻستقﻻل في أوروبا الشرقية والكتلة السوفياتية السابقة ربما تميل الى ضم أصواتها السياسية والدبلوماسية الى القوى اﻻقتصادية لﻻتحاد اﻷوروبي. |
You see a lot of this in Africa, even Latin America, but interestingly, Eastern Europe, where Soviet Union and Eastern Bloc countries used to be, is still a mess agriculturally. | تلاحظون أن الكثير من المناطق هي بأفريقيا، وأمريكا الجنوبية، ولكن المثير أن، أوروبا الشرقية، حيث كان الاتحاد السوفياتي ودول الكتلة الشرقية، |
His place in the history books is guaranteed. It is thanks to him that Poles can be proud that theirs was the first Soviet Bloc country to free itself of Communist tyranny. | جنبا إلى جنب مع فاليسا، كان مازوفيتسكي مؤسس استقلال بولندا. ومكانه محفوظ في التاريخ. فبفضله يستطيع البولنديون أن يشعروا بالفخر لأن بلادهم كانت الأولى في الكتلة السوفييتية التي تمكنت من تحرير نفسها من طغيان الشيوعية. ولم ننظر إلى الوراء منذ ذلك الحين. |
Stalin believed that economic integration with the West would allow Eastern Bloc countries to escape Soviet control, and that the US was trying to buy a pro US re alignment of Europe. | يعتقد ستالين أن التكامل الاقتصادي مع الغرب يتيح لدول الكتلة الشرقية الهروب من السيطرة السوفيتية، وأن الولايات المتحدة كانت تحاول عقد صفقة لكسب دولة موالية ومنحازة للولايات المتحدة في أوروبا. |
The cold war had come to an end and developments leading to the destruction of the Berlin Wall and the breakup of the Soviet bloc had become the order of the day | إنتهت الحرب الباردة، وأصبحت التطورات التي أدت إلى هدم سور برلين وتفكك الكتلة السوفياتية أمرا مألوفا |
It was that you knew you had to, because, in the late 1940s, country after country in Central Europe was falling into the Soviet bloc, and so you knew you'd no choice. | لقد كان أنهم عرفوا أن عليهم فعل ذلك، لأن في نهاية الأربعينات كان دولة تلو الأخرى في وسط أوروبا تسقط داخل منظومة الإتحاد السوفيتي، ولذا فقد عرفوا أنه لا خيار لديهم. |
In stark contrast to the way that former Soviet bloc countries have been drawn into the European economy, Arab countries have received little help from the EU, despite the huge challenges they face. | وفي تناقض صارخ مع الطريقة التي تم بها اجتذاب بلدان الكتلة السوفييتية السابقة إلى الاقتصاد الأوروبي، فإن البلدان العربية لم تتلق سوى مساعدات ضئيلة من الاتحاد الأوروبي، على الرغم من التحديات الضخمة التي تواجهها. |
He clashed with the Bloc leadership that failed to prevent the annexation of Alexandretta to Turkey in 1939, and resigned from Bloc ranks. | اختلف فيما بعد مع قيادة الكتلة الوطنية التي فشلت في منع ضم لواء اسكندرون إلى تركيا عام 1939، وترك على أثرها الكتلة. |
SOVIET SOCIALIST REPUBLICS, UKRAINIAN SOVIET SOCIALIST REPUBLIC AND BYELORUSSIAN SOVIET SOCIALIST | سابقا، وجمهورية أوكرانيا اﻻشتراكية السوفياتية سابقا، وجمهورية بييلوروسيا اﻻشتراكية |
The US, inebriated by victory, saw in the triumph over the Soviet bloc another sign of its exceptionalism, and found itself taken in by the mirage that its Cold War success was itself a strategy. | ورأت الولايات المتحدة المخمورة بكأس النصر في انتصارها على الكتلة السوفييتية علامة أخرى تدلل على استثنائيتها، ووجدت نفسها مأخوذة بسراب مفاده أن نجاحها في الحرب الباردة كان استراتيجية في حد ذاته. |
Discredited by the collapse of the USSR and the Soviet bloc in Eastern Europe, communism is effectively moribund, and its core constituencies where communist parties manage to hang on are aging and incapable of reproducing themselves. | فالشيوعية التي فقدت مصداقيتها بانهيار الاتحاد السوفييتي والكتلة السوفييتية في أوروبا الشرقية تحتضر الآن عمليا، وأتباعها الرئيسيون ــ في الدول حيث تمكنت الأحزاب الشيوعية من الصمود ــ أصابتهم الشيخوخة وأصبحوا غير قادرين على إعادة إنتاج أنفسهم. |
Mr. Hariri and his parliamentarian bloc voted in its favour. | وصوت السيد الحريري وكتلته البرلمانية لصالح القرار. |
Our world is today no longer one of bloc confrontation. | لم يعد عالمنا اليوم عالم المواجهة بين الكتل. |
As a result, strengthening state institutions was too often seen in the West as communist subterfuge, while the Soviet bloc viewed the slightest notion of individual freedom and responsibility as a stalking horse for capitalist counter revolution. | ونتيجة لهذا فإن محاولات تعزيز مؤسسات الدولة كانت ت ع د في الغرب غالبا حيلة شيوعية، في حين نظرت الكتلة السوفييتية إلى أي ذ كر للحرية والمسؤولية الفردية باعتبارها حجة تتذرع بها الثورة الرأسمالية المضادة. |
In 1992, with a view to intensifying the effects of Cuba's loss of 85 per cent of its foreign trade after the European socialist bloc and the Soviet Union fell apart, the United States passed the Torricelli Act. | ويتسم الحصار بصورة واضحة بطابع تجاوز الحدود الإقليمية للولايات المتحدة. |
Related searches : Economic Bloc - Currency Bloc - Political Bloc - Communist Bloc - Euro Bloc - Sterling Bloc - En Bloc - Trading Bloc - Trade Bloc - Eastern Bloc - Islamic Bloc - Bloc Voting