Translation of "sought to unify" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Sought - translation : Sought to unify - translation : Unify - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Unify Outputs
وح د المخ ر جات
Can the Islamic State Unify Europe?
هل يوحد تنظيم الدولة الإسلامية أوروبا
The Standing Committee process has been revised to unify administrative and disciplinary processes.
جرى تنقيح إجراءات اللجنة الدائمة لتوحيد العمليتين اﻹدارية والتأديبية.
To unify the columns of revolutionaries, I would like us to agree on the following
و مساهمة مني في توحيد الصف الثوري هقول نقاط الاتفاق
Nevertheless, the Transitional Government is striving to develop a focused agenda to unify the country.
ومع ذلك، فإن الحكومة اﻻنتقالية تحاول جاهدة وضع برنامج مركز لتوحيد البلد.
The result was a decisive victory for Rome, allowing it to unify Central Italy.
كانت النتيجة نصر ا حاسم ا لروما مكنها من توحيد مركز إيطاليا تحت سيطرتها.
UNHCR agreed with the Board's recommendation to unify the documentation for tracking outstanding contribution pledges.
79 ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بتوحيد أسلوب التوثيق المتعلق بتتبع التبرعات المعلنة غير المسددة.
UNHCR agreed with the Board's recommendation to unify the documentation for tracking outstanding contribution pledges.
79 ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بتوحيد أسلوب التوثيق المتعلق بتتبع التبرعات المعلنة غير المسددة.
UNHCR agreed with the Board's recommendation to unify the documentation for tracking outstanding contribution pledges.
66 وافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بتوحيد أسلوب التوثيق المتعلق بتتبع التبرعات المعلنة غير المسددة.
The term was coined by Einstein, who attempted to unify the general theory of relativity with electromagnetism.
ولقد تمت صياغة المصطلح الأساسي للنظرية من قبل ألبرت أينشتاين في محاولة لتوحيد نظرية النسبية العامة مع الكهرومغناطيسية.
And that's only after the Franco Prussian War which allowed the Prussians to unify all of Germany.
وكان هذا بعد الحرب الفرنسية البروسية التي سمحت للبروسيين بتوحيد ألمانيا بأكملها.
Dictatorship and oppressive methods will only unify the Kurdish people and make them stronger!
الأساليب الديكتاتورية والقمعية ستوحد الشعب الكردي وتزيده قوة!
That sought to enslave him.
فى تقيد روحه... وأستعبادها
Twenty years after the fall of the Iron Curtain, it remains divided, unable to unify into a global force.
فبعد مرور عشرين عاما منذ سقط الستار الحديدي، لا تزال منقسمة وعاجزة عن التوحد في قوة عالمية.
We consider measures to unify the separate security structures into the Department of Safety and Security as well placed.
وننظر في اتخاذ تدابير لتوحيد البنى الأمنية المنفصلة في إدارة السلامة والأمن.
Further requests the Secretary General to implement the Galileo system in all peacekeeping operations in order to unify peacekeeping operations inventory
3 كذلك تطلب إلى الأمين العام تنفيذ نظام غاليليو في عمليات حفظ السلام كافة، بغية توحيد مخزون عمليات حفظ السلام
At this critical point in time, we appeal to our Palestinian brothers to consolidate their unity and unify their determinant objectives.
وفي هذه المرحلة الحرجة نناشد اخوتنا الفلسطينيين أن يتمسكوا بوحدتهم وبهدفهم المصيري، وأﻻ يفتحوا المجال لتفريق شملهم.
Complementarities therefore needed to be sought.
ولهذا، يحتاج الأمر إلى تحقيق التكامل.
But it is not clear that Latin America s other governments are prepared to unify behind someone from the region s largest country.
ولكن ليس من الواضح ما إذا كانت حكومات أميركا اللاتينية الأخرى مستعدة للاتفاق على ترشيح شخص واحد من أكبر بلدان المنطقة.
At times one city would try to conquer and unify the region, but such efforts were resisted and failed for centuries.
في بعض الأحيان مدينة واحدة قد تحاول غزو وتوحيد المنطقة، ولكن هذه الجهود قد تم مقاومتها وفشلت لعدة قرون.
3. We also support the efforts of H.R.H. Samdech Preah Norodom Sihanouk to unify the Cambodian people and to bring about national reconciliation.
٣ ونحن نؤيد أيضا جهود صاحب السمو الملكي سامديه بريه نورودوم سيهانوك لتوحيد الشعب الكمبودي ولتحقيق المصالحة الوطنية.
Whose very name you sought to destroy.
شخص ، سعيت أنت لتدمير ا سمه
Gene ontology, or GO, is a major bioinformatics initiative to unify the representation of gene and gene product attributes across all species.
علم الوجود الجيني أو الأونتولوجيا الجينية (GO) هي مبادرة معلوماتية حيوية رئيسية لتوحيد تمثيل سمات الجين ومنتج الجين في جميع الأنواع.
The common view prevailing appears to be that of the need to harmonize programme cycles and to unify administrative procedures under the programme approach concept.
ويبدو أن الرأي المشترك السائد هو وجود حاجة الى تحقيق اﻻنسجام بين دورات البرمجة وتوحيد اﻻجراءات اﻻدارية في ظل مفهوم النهج البرنامجي.
What's more important is that we present it to all Egyptian people to work together and unify our efforts to see these rights becoming a reality.
ولكن الأهم من ذلك أننا نقدمها لكافة سكان العمران المصري حتى نعمل سويا في جهد مشترك لرؤية هذه الحقوق واقعا يتحقق على الأرض.
(e) Develop the SDN as a cross cutting tool to help unify and support information access and exchange within and between developing countries.
)ﻫ( تطوير شبكة التنمية المستدامة بوصفها أداة شاملة للمساعدة على توحيد وتدعيم الوصول الى المعلومات وتبادل اﻵراء داخل البلدان النامية وفيما بينها.
Funding is being sought to implement a project.
ويجري حاليا التماس التمويل الﻻزم لتنفيذ الشعبية أحد المشاريع.
Monnet and other European technocrats were not exactly opposed to democracy, but in their zeal to unify Europe s diverse nation states, they often appeared to ignore it.
مونيه وغيره من التكنوقراط الاوروبيين لم يكونوا معارضين للديمقراطية ولكن في حماستهم لتوحيد دول اوروبا والتي تضم شعوبا مختلفة ،كانوا يبدون وكأنهم قد تجاهلوها في احيان كثيرة.
The parties further undertook to unify the country under a Liberia National Transitional Government, which would be established concomitant with the commencement of disarmament.
كذلك وافقت اﻷطراف على توحيد البلد في اطار حكومة ليبرية انتقالية وطنية، يتم انشاؤها مع بدء عملية نزع السﻻح.
Sami sought outside help.
بحث سامي عن مساعدة خارجي ة.
He actively sought disconfirmation.
سعى جورج بنشاط إلى إيجاد تفنيد.
It simply sought to avoid confrontation with the unions.
بل لقد اكتفى ببساطة بتجنب الدخول في مواجهات مع النقابات.
From that time he sought opportunity to betray him.
ومن ذلك الوقت كان يطلب فرصة ليسلمه
Pakistan has sought to pursue bilateral negotiations with India.
لقد سعت باكستان إلى عقد مفاوضات ثنائية مع الهند.
So this is how we sought to do it.
هكذا سعينا نحن للموضوع.
As for the Darfur opposition, the recent efforts by some of its leaders to overcome fragmentation and re unify their movement are a welcome development.
على الجانب الآخر، كانت الجهود الأخيرة التي بذلها بعض زعماء القوى المعارضة في دارفور للتغلب على الانقسامات، وإعادة توحيد وتنظيم صفوف حركتهم، موضع ترحيب.
The first moment when decisive French leadership began to unify Europe came when Robert Schuman and Konrad Adenauer created the European Coal and Steel Community.
كانت اللحظة الأولى التي بدأت فيها الزعامة الفرنسية الحاسمة في توحيد أوروبا حين أسس روبرت شومان و كونراد أديناور الجمعية الأوروبية للفحم والفولاذ.
One of its aims is to standardize terms of reference and unify practices of ombudsmen within the system, while maintaining the independence of each office.
ويتمثل أحد أهدفها في توحيد اختصاصات وممارسات أمناء المظالم داخل المنظومة، مع الاحتفاظ باستقلالية كل مكتب.
But actually, with this theory, we find that the forces of nature do seem to unify together, back at the Big Bang absolutely beautiful prophecy.
و لكن فى الحقيقة، بواسطة هذه النظرية، نجد ان قوى الطبيعة تبدو انها تتحد مع بعضها، قديما عند الانفجار العظيم.
They would unify the entire audience and no matter where you sat, you could laugh at what was going on onstage.
فهي تستطيع توحيد الجمهور وحيثما جلست أمكنك أن تضحك على ما كان يحدث فوق المنصة.
No dialogue was ever sought.
ولم تسع السلطات إلى إقامة أي شكل من أشكال الحوار مع الطلاب.
Grants and sponsors were sought.
السعي نحو المنح والر عاة
You have sought forbidden love.
لقد سعيت وراء حب محر م
But King Prithivi Narayan Shah was able to unify Nepal and later the Nepali forces were able to fight against British colonial forces and prevent colonization of Nepal.
ولكن الملك بريتفي نارايان شاه كان قادر ا على توحيد نيبال وأصبحت القوات النيبالية فيما بعد قادرة على مواجهة قوات الاستعمار البريطانية وحماية نيبال من الاستعمار.
We also launched a comprehensive process to unify and rehabilitate our destroyed security apparatus, and have achieved considerable progress despite the obstacles that we have faced.
كما باشرنا بعملية شاملة لتوحيد وإعادة تأهيل أجهزتنا الأمنية المدم رة، وأحرزنا تقدما مهما على الرغم من العراقيل التي تواجهنا.

 

Related searches : Unify Data - Unify With - Sought To Draw - Sought To Understand - Sought To Describe - Sought To Become - Sought To Recover - Sought To Examine - Sought To Keep - Sought To Bring - Sought To Demonstrate - Sought To Take