Translation of "sought to unify" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Sought - translation : Sought to unify - translation : Unify - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Unify Outputs | وح د المخ ر جات |
Can the Islamic State Unify Europe? | هل يوحد تنظيم الدولة الإسلامية أوروبا |
The Standing Committee process has been revised to unify administrative and disciplinary processes. | جرى تنقيح إجراءات اللجنة الدائمة لتوحيد العمليتين اﻹدارية والتأديبية. |
To unify the columns of revolutionaries, I would like us to agree on the following | و مساهمة مني في توحيد الصف الثوري هقول نقاط الاتفاق |
Nevertheless, the Transitional Government is striving to develop a focused agenda to unify the country. | ومع ذلك، فإن الحكومة اﻻنتقالية تحاول جاهدة وضع برنامج مركز لتوحيد البلد. |
The result was a decisive victory for Rome, allowing it to unify Central Italy. | كانت النتيجة نصر ا حاسم ا لروما مكنها من توحيد مركز إيطاليا تحت سيطرتها. |
UNHCR agreed with the Board's recommendation to unify the documentation for tracking outstanding contribution pledges. | 79 ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بتوحيد أسلوب التوثيق المتعلق بتتبع التبرعات المعلنة غير المسددة. |
UNHCR agreed with the Board's recommendation to unify the documentation for tracking outstanding contribution pledges. | 79 ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بتوحيد أسلوب التوثيق المتعلق بتتبع التبرعات المعلنة غير المسددة. |
UNHCR agreed with the Board's recommendation to unify the documentation for tracking outstanding contribution pledges. | 66 وافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بتوحيد أسلوب التوثيق المتعلق بتتبع التبرعات المعلنة غير المسددة. |
The term was coined by Einstein, who attempted to unify the general theory of relativity with electromagnetism. | ولقد تمت صياغة المصطلح الأساسي للنظرية من قبل ألبرت أينشتاين في محاولة لتوحيد نظرية النسبية العامة مع الكهرومغناطيسية. |
And that's only after the Franco Prussian War which allowed the Prussians to unify all of Germany. | وكان هذا بعد الحرب الفرنسية البروسية التي سمحت للبروسيين بتوحيد ألمانيا بأكملها. |
Dictatorship and oppressive methods will only unify the Kurdish people and make them stronger! | الأساليب الديكتاتورية والقمعية ستوحد الشعب الكردي وتزيده قوة! |
That sought to enslave him. | فى تقيد روحه... وأستعبادها |
Twenty years after the fall of the Iron Curtain, it remains divided, unable to unify into a global force. | فبعد مرور عشرين عاما منذ سقط الستار الحديدي، لا تزال منقسمة وعاجزة عن التوحد في قوة عالمية. |
We consider measures to unify the separate security structures into the Department of Safety and Security as well placed. | وننظر في اتخاذ تدابير لتوحيد البنى الأمنية المنفصلة في إدارة السلامة والأمن. |
Further requests the Secretary General to implement the Galileo system in all peacekeeping operations in order to unify peacekeeping operations inventory | 3 كذلك تطلب إلى الأمين العام تنفيذ نظام غاليليو في عمليات حفظ السلام كافة، بغية توحيد مخزون عمليات حفظ السلام |
At this critical point in time, we appeal to our Palestinian brothers to consolidate their unity and unify their determinant objectives. | وفي هذه المرحلة الحرجة نناشد اخوتنا الفلسطينيين أن يتمسكوا بوحدتهم وبهدفهم المصيري، وأﻻ يفتحوا المجال لتفريق شملهم. |
Complementarities therefore needed to be sought. | ولهذا، يحتاج الأمر إلى تحقيق التكامل. |
But it is not clear that Latin America s other governments are prepared to unify behind someone from the region s largest country. | ولكن ليس من الواضح ما إذا كانت حكومات أميركا اللاتينية الأخرى مستعدة للاتفاق على ترشيح شخص واحد من أكبر بلدان المنطقة. |
At times one city would try to conquer and unify the region, but such efforts were resisted and failed for centuries. | في بعض الأحيان مدينة واحدة قد تحاول غزو وتوحيد المنطقة، ولكن هذه الجهود قد تم مقاومتها وفشلت لعدة قرون. |
3. We also support the efforts of H.R.H. Samdech Preah Norodom Sihanouk to unify the Cambodian people and to bring about national reconciliation. | ٣ ونحن نؤيد أيضا جهود صاحب السمو الملكي سامديه بريه نورودوم سيهانوك لتوحيد الشعب الكمبودي ولتحقيق المصالحة الوطنية. |
Whose very name you sought to destroy. | شخص ، سعيت أنت لتدمير ا سمه |
Gene ontology, or GO, is a major bioinformatics initiative to unify the representation of gene and gene product attributes across all species. | علم الوجود الجيني أو الأونتولوجيا الجينية (GO) هي مبادرة معلوماتية حيوية رئيسية لتوحيد تمثيل سمات الجين ومنتج الجين في جميع الأنواع. |
The common view prevailing appears to be that of the need to harmonize programme cycles and to unify administrative procedures under the programme approach concept. | ويبدو أن الرأي المشترك السائد هو وجود حاجة الى تحقيق اﻻنسجام بين دورات البرمجة وتوحيد اﻻجراءات اﻻدارية في ظل مفهوم النهج البرنامجي. |
What's more important is that we present it to all Egyptian people to work together and unify our efforts to see these rights becoming a reality. | ولكن الأهم من ذلك أننا نقدمها لكافة سكان العمران المصري حتى نعمل سويا في جهد مشترك لرؤية هذه الحقوق واقعا يتحقق على الأرض. |
(e) Develop the SDN as a cross cutting tool to help unify and support information access and exchange within and between developing countries. | )ﻫ( تطوير شبكة التنمية المستدامة بوصفها أداة شاملة للمساعدة على توحيد وتدعيم الوصول الى المعلومات وتبادل اﻵراء داخل البلدان النامية وفيما بينها. |
Funding is being sought to implement a project. | ويجري حاليا التماس التمويل الﻻزم لتنفيذ الشعبية أحد المشاريع. |
Monnet and other European technocrats were not exactly opposed to democracy, but in their zeal to unify Europe s diverse nation states, they often appeared to ignore it. | مونيه وغيره من التكنوقراط الاوروبيين لم يكونوا معارضين للديمقراطية ولكن في حماستهم لتوحيد دول اوروبا والتي تضم شعوبا مختلفة ،كانوا يبدون وكأنهم قد تجاهلوها في احيان كثيرة. |
The parties further undertook to unify the country under a Liberia National Transitional Government, which would be established concomitant with the commencement of disarmament. | كذلك وافقت اﻷطراف على توحيد البلد في اطار حكومة ليبرية انتقالية وطنية، يتم انشاؤها مع بدء عملية نزع السﻻح. |
Sami sought outside help. | بحث سامي عن مساعدة خارجي ة. |
He actively sought disconfirmation. | سعى جورج بنشاط إلى إيجاد تفنيد. |
It simply sought to avoid confrontation with the unions. | بل لقد اكتفى ببساطة بتجنب الدخول في مواجهات مع النقابات. |
From that time he sought opportunity to betray him. | ومن ذلك الوقت كان يطلب فرصة ليسلمه |
Pakistan has sought to pursue bilateral negotiations with India. | لقد سعت باكستان إلى عقد مفاوضات ثنائية مع الهند. |
So this is how we sought to do it. | هكذا سعينا نحن للموضوع. |
As for the Darfur opposition, the recent efforts by some of its leaders to overcome fragmentation and re unify their movement are a welcome development. | على الجانب الآخر، كانت الجهود الأخيرة التي بذلها بعض زعماء القوى المعارضة في دارفور للتغلب على الانقسامات، وإعادة توحيد وتنظيم صفوف حركتهم، موضع ترحيب. |
The first moment when decisive French leadership began to unify Europe came when Robert Schuman and Konrad Adenauer created the European Coal and Steel Community. | كانت اللحظة الأولى التي بدأت فيها الزعامة الفرنسية الحاسمة في توحيد أوروبا حين أسس روبرت شومان و كونراد أديناور الجمعية الأوروبية للفحم والفولاذ. |
One of its aims is to standardize terms of reference and unify practices of ombudsmen within the system, while maintaining the independence of each office. | ويتمثل أحد أهدفها في توحيد اختصاصات وممارسات أمناء المظالم داخل المنظومة، مع الاحتفاظ باستقلالية كل مكتب. |
But actually, with this theory, we find that the forces of nature do seem to unify together, back at the Big Bang absolutely beautiful prophecy. | و لكن فى الحقيقة، بواسطة هذه النظرية، نجد ان قوى الطبيعة تبدو انها تتحد مع بعضها، قديما عند الانفجار العظيم. |
They would unify the entire audience and no matter where you sat, you could laugh at what was going on onstage. | فهي تستطيع توحيد الجمهور وحيثما جلست أمكنك أن تضحك على ما كان يحدث فوق المنصة. |
No dialogue was ever sought. | ولم تسع السلطات إلى إقامة أي شكل من أشكال الحوار مع الطلاب. |
Grants and sponsors were sought. | السعي نحو المنح والر عاة |
You have sought forbidden love. | لقد سعيت وراء حب محر م |
But King Prithivi Narayan Shah was able to unify Nepal and later the Nepali forces were able to fight against British colonial forces and prevent colonization of Nepal. | ولكن الملك بريتفي نارايان شاه كان قادر ا على توحيد نيبال وأصبحت القوات النيبالية فيما بعد قادرة على مواجهة قوات الاستعمار البريطانية وحماية نيبال من الاستعمار. |
We also launched a comprehensive process to unify and rehabilitate our destroyed security apparatus, and have achieved considerable progress despite the obstacles that we have faced. | كما باشرنا بعملية شاملة لتوحيد وإعادة تأهيل أجهزتنا الأمنية المدم رة، وأحرزنا تقدما مهما على الرغم من العراقيل التي تواجهنا. |
Related searches : Unify Data - Unify With - Sought To Draw - Sought To Understand - Sought To Describe - Sought To Become - Sought To Recover - Sought To Examine - Sought To Keep - Sought To Bring - Sought To Demonstrate - Sought To Take