Translation of "so few" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So few cars.
القليلمنالسيارات.
So few come back.
عدد قليل جدا يرجعون .
So a few years ago,
لذا بضع سنوات سابقة،
So a few years ago,
فالواقع قبل بضع سنوات، بدأت أشعر بكثير من الاهتمام
So in these few minutes,
حسنا .. اتمنى انني في هذه الدقائق المعدودة
So few murderers are caught.
القليل من القتلة يتم الإمساك بهم
You have so few holidays
لديك إجازات قليلة جدا
But with so few men.
و لكن معه رجال قليلين جدا
So, fast forward a few years.
و لذلك , وبعد العديد من السنوات
So a few of the stories.
وهذه القليل من القصص
So we had a few kayaks.
لذا امتلكنا القليل من الزوارق.
I'm afraid so. Quite a few.
أخشى أنهن كثيرات ، غير قليلات
Seldom have so few done so much damage to so many.
نادرا ما يؤذي قليل من الناس الكثير منهم لهذه الدرجة.
So this is after a few weeks, this is after a few months.
إذا هذه بعد أسابيع قليلة. هذه بعد شهور قليلة.
So if you have a few bucks, I have a few gifts for you.
فإذا كان لديكم بضع الدولارات فأنا لدي بضع هدايا لكم.
So let's do a few of these.
اذا دعونا نبدأ
So, just in conclusion, a few shots.
إذا , كنتيجة ببضع نقاط.
So I postponed by a few days...
قمت بتأجيل ذلك لبضعة أيام...
So here are a few of them.
وهنا بعض ا منهم.
So let's try a few numbers here.
دعونا نجرب بعض من الاعداد هنا
So let's try to do a few.
التحويلات. لذلك دعونا في محاولة للقيام بعدد قليل.
So there's a few things to know.
لدينا ما يكفي لتكوين الصفحة الأولى، ونرى كيف
So, literally, a few minutes before that,
لذا حرفيا ، وقبل ذلك بدقائق معدودات،
It's careless to have so few guards.
إنه لتهور أن تتخذ القليل جدا من الحراس
Never has so much money been transferred from so many to so few.
ولم يحدث من قبل قط أن انتقل كل هذا الكم من الأموال من عدد كبير من الناس إلى عدد ضئيل منهم.
But so many remain hungry, while so few are well fed.
ولكن الكثيرين جدا جياع، والقليلون شبعى.
That's what makes our work so hard, our successes so few.
و هذا يجعل عملنا صعب جدا و نجاحنا نادرا جدا
It's not so bad. So few of us unhappy people remain.
إن هذا ليس سيئا ولهذا هناك قليل من الناس تعساء،
So here's another few people trying it out.
وهنا مجموعة أخرى من الأشخاص يجربونها.
So there's a few things you might realize.
اذا هناك عدة اشياء يجب ان ندركها
So a few years ago, I asked myself,
منذ بضعة اعوام, سألت نفسي
So here's a few statistics from the project.
وهذه بعض الاحصائيات من المشروع.
So let me show you a few objects.
لذا اسمحوا لي أن أعرض عليكم بعض الأشياء.
So we looked at a few more conflicts.
فنظرنا إلى صراعات و حروب أخرى
So, the same sculpture after a few days.
إذا , نفس المنحوتة بعد أيام قليلة.
So a few days after that, what happens?
ولكن بعد عدة ايام ماذا حدث
Those last few hours went by so quickly.
تلك الساعات القليلة الماضية مرت بسرعة شديدة
Okay, so I've sown a few wild oats.
حسنا فقد زرعت سابقا بعض الشوفان البري
So if the field's been around for so long, why so few clinical advances?
إذا بما أن هذا المجال موجود منذ وقت طويل، لم إذا لم يحدث تطور عملي إكلينيكي ملموس
So I decided it needed a few it needed a lift, it needed a few illustrations.
لذلك قررت بأنه بحاجة إلى القليل يحتاج القليل من الرسومات التوضيحية،
So I time stamp my life every few moments.
فأوثق حياتي زمنيا كل لحظات قليلة.
A few financing trainings have been developed so far
وتم حتى الآن استحداث بعض التدريبات التمويلية
So far the answers have been few and inadequate.
ولكن الردود ما زالت حتى اﻵن قليلة وغير كافية والحياة ﻻ تتوقف.
So after being at MlT for a few years,
إذا بعد البقاء لعدة سنوات في أم آي تي،
So let me run you through a few ideas.
لذا دعوني أعرض عليكم بعض الأفكار.