Translation of "so far as" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Not so far as I know.
لا, حسب ما اعرف
So this is as far as he came.
إذن، هذا هو آخر ما وصل إليه.
So as far as I can tell, Shanan's work
اذا يمكن ان اقول، ان حل شانان
But not so general as far as I'm concerned.
ولكن ينتابنى القلق انها ليست مبدئيه
So is that life? Not as far as I'm concerned.
هل نعتبر ذلك حياة على حد علمي لا
As far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us.
كبعد المشرق من المغرب ابعد عنا معاصينا
As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us.
كبعد المشرق من المغرب ابعد عنا معاصينا
So this is one of the biggest molecular structures that you have, at least as far as we've discovered so far inside of us.
وهذا يعد اكبر بنية جزئية في داخل جسم الانسان على الاقل ما نعرفه لغاية الان في داخل اجسامنا
AS So far we have made progress in several aspects.
ع ش حتى الآن احرزنا تقدما في مختلف الاتجاهات.
There's nothing against her, so far as I can gather.
لا يوجد شئ ضدها على قدر علمى
Not so far as the crow flies. We ain't crows.
ليس أبعد مما تطير الغربان لسنا غربانا
So far as you are concerned, he has no superiors.
وفيما يختص بكم, فليس هناك رئيس له
So far as she knows, you hustle a gas pump.
كل ما تعلمه أنك تعملفيمحطةوقود!
So, as far as the Iranians are concerned, there's no charge against her.
و لذلك في نظر الإيرانيين لا توجد أي تهمة موجهة إليها
So far.
حتى الآن.
So far
حتى الآن
So far, so good.
حتى الآن، جيد.
So far so good.
كل شيء جيد حتى الآن.
So far, so good.
إلى هنا، كل شيء على مايرام.
so far so good...
...نهدي هذا الفيلم للأهل والأصدقاء الذين توفوا أثناء التصوير
So far, so good.
حسنا، الوضع جيد حتى الآن.
So far, so good.
كل شىء جيد حتى الأن
So far, so good.
كل شىء جيد حتى الأن
So far, so good.
. حتى الآن الأمر يسير جيدا
So far, so good.
الى حدما جيد.
So far, so good.
الى هذا الحد , كويس جدا
So far, so good!
كل شئ جيد حتى الآن
So far, so good.
حتى الآن، جيد جدا .
So far so good.
الأمور تسير على مايرام
So far so good... so far so good... I heard it with a rabbi.
ابتعد عن طريقي
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.
بخصوص هذه المسألة، أنا راض تماما.
So far as we know, its leaders have kept their word.
وعلى حد علمنا فقد وف ى زعماؤها بوعدهم.
They made, so far as we can tell, 900 of them.
لقد صنعوا، حسب إكتشافاتنا، تسعمائة تمثال.
and I might even go so far as to get deloused.
ورب مـا أذهب إلـى أبعد من ذلك وأفل ـي نفسـي
So Far for So Little
لذا حمل لـ لذا قليلا
Well, so far so good.
حتى الآن فإنه جيد
As he was falling, people on each floor heard him say So far, so good.
بينما كان يسقط ، الناس فى كل طابق سمعوه يقول ، كل شئ جيد حتى الآن
Tasks so far
المهمات لحد الآن
Well, so far.
أجل، حتى الآن
single so far.
هـل هن عازبـات أجـل، عازبـات حت ى وقتنـا هذا
...so far off.
بعيد جدا
So far as I know, he used to be a good student.
حسب علمي، كان طالبا جيدا.
As for 2005, the cost so far has exceeded US 2,670 million.
11 تموز يوليه 2005
So far as you know, this is a perfectly normal young man?
اذن حسب معلوماتك هو رجل عادي
1988 89 So Far, So Good...
اصدرت الفرقة 13 ألبوم حتى الآن.