Translation of "so as if" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

If so, he's as defective as you.
إذا كان الأمر هكذا فهو مخادع مثلك
I wonder if you are as so cool as you pretend.
انى اتساءل إن كنت لطيفا حقيقة كما تتظاهر
So what if we evolved as hunting pack animals?
اذا .. ماذا لو كنا تطورنا عن حيوانات مفترسة
So in the morning it became as if harvested .
فأصبحت كالصريم كالليل الشديد الظلمة ، أي سوداء .
So in the morning it became as if harvested .
فأنزل الله عليها نار ا أحرقتها ليلا وهم نائمون ، فأصبحت محترقة سوداء كالليل المظلم .
If one of them so much as touches me...
إناقتربأي منهم ولمسني...
So that if I may make so bold as to say it, sir
حتى لو كنت قد تجعل جريئة إلى حد القول أنه ، يا سيدي
So if humans evolved as runners, if that's our one natural advantage, then why are we so bad at it?
اذا .. ان كان البشر قد تطوروا .. كعدائين .. وانها الميزة الطبيعية التي ميزنا بها .. لماذا نحن سيئون كل هذا الحد بهذا الامر لماذا نصاب دوما
So the if statement works as kind of a switch.
تعمل كنوع من البد الة . لتمكن، أو تمنع if وبالتالي فإن عبارة
If one of you so much as budges an inch,
ولو تحرك احدكم ولو لبوصة واحدة
It was all so strange... as if I were dreaming.
كل شيء كان غريبا جدا كما لو أني كنت أحلم
So I have murdered Sibyl Vane... ...as surely as if I'd cut her throat.
إذن لقد قتلت سيبيل فين تماما كما لو كنت قد ذبحتها
So as Jason Silva said, if we can imagine it, why not make it so?
وكما قال جايسون سيلفا، إن أمكننا تخيله، فلم لا نصنعه أيضا
And so on. If I think of myself as a musician ...
وهكذا. إذا حسبت نفسي كموسيقار...
So currency works as a constant, if latent, reminder of identity.
وبالتالي فإن العملة تلعب كوسيلة ثابتة، ولو أنها كامنة، للتذكير بالهوية.
We can. So what if we evolved as hunting pack animals?
اذا .. ماذا لو كنا تطورنا عن حيوانات مفترسة
If so, why? And if so, how? How?
إذا كنت تؤيدينه، فلماذا وكيف كيف يمكن الحصول على دولة واحدة
As if they had never lived there ! So away with Madyan ( Midian ) !
كأن مخففة أي كأنهم لم يغنوا يقيموا فيها ألا ب عدا لمدين كما بعدت ثمود .
As if they had never lived there ! So away with Madyan ( Midian ) !
كأن لم يقيموا في ديارهم وقت ا من الأوقات . ألا ب عد ا لـ مدين إذ أهلكها الله وأخزاها كما ب ع دت ثمود ، فقد اشتركت هاتان القبيلتان في البعد والهلاك .
And so on. If I think of myself as a musician ... (Music)
وهكذا. إذا حسبت نفسي كموسيقار...
So if he confesses it's better for me to confess as well.
فلو أنه اعترف الأجدر بي أن أعترف أيضا،
She's so nice. I feel as if she's one of the family
إنها حقا لطيفة, أشعر بأنها واحدة من العائلة.
I wonder if you would be so good as to entertain him?
أتسائل عم ا إذا كان وقتك يسمح لك لتقومين بتسليته
If you ever so much as talk to him on the phone.
اذا فقط تكلمت معه على الهاتف
So, unless macro pru works as planned, policymakers are damned if they do and damned if they don t.
وعلى هذا فما لم تنجح سياسات التحوط الكلي كما هو مخطط لها، فإن الإدانة سوف تلاحق صناع السياسيات إذا فعلوا وإذا لم يفعلوا.
So let's try to see if I could get this if this actually works as a sorting algorithm.
إذن لنجرب لأرى إذا كنت سأتمكن من الحصول على هذا إذا كان هذا يعمل في الواقع كاخوارزميه ترتيبه
So if humans evolved as runners, if that's our one natural advantage, why are we so bad at it? Why do we keep getting hurt?
اذا .. ان كان البشر قد تطوروا .. كعدائين .. وانها الميزة الطبيعية التي ميزنا بها .. لماذا نحن سيئون كل هذا الحد بهذا الامر لماذا نصاب دوما
as if they had never dwelt there ' So away with Midian , even as Thamood was done away ! '
كأن مخففة أي كأنهم لم يغنوا يقيموا فيها ألا ب عدا لمدين كما بعدت ثمود .
as if they had never dwelt there ' So away with Midian , even as Thamood was done away ! '
كأن لم يقيموا في ديارهم وقت ا من الأوقات . ألا ب عد ا لـ مدين إذ أهلكها الله وأخزاها كما ب ع دت ثمود ، فقد اشتركت هاتان القبيلتان في البعد والهلاك .
So if transportation technology was moving along as fast as microprocessor technology, then the day after tomorrow,
وبالتالي إذا كانت تقنيات المواصلات تتحرك بسرعة تقنية المعالجات، فإنه بعد غد،
So, if we could have the lights down and have it as dark in here as possible,
هلا اطفأتم الاضواء من فضلكم لكي يعم الظلام قدر الامكان
So, if
لذا.. اذا..
If so,
اذا كان الامر هكذا
If so...
لو هي كذلك
So we could write this again as a compound inequality if we want.
اذا يمكننا ان نكتبها مرة اخرى بصورة متباينة مركبة اذا اردنا ذلك
So anything in the water is treated as if it's the high seas.
لذلك فان أي شيء في المياه يعتبر و كأنه أعالي البحار
If you admit it so easily, then as a gentleman, I feel embarrassed.
إعترافك بسهولة يحرجني
So if pi cannot be written as a repeating decimal, pi be rational?
إذن إذا كان لا يمكن كتابة (باي) كعدد عشري، هل (باي) منطقية
So just as a bit of review, if you watched the chemistry playlist.
بذلك فقط نوعا من الاستعراض، إذا كنت شاهدت في الكيمياء
If one of you so much as touches a hair on my head,..
.... إن لمس أحدكم شعرة من شعرى
I can even read now... so why do I feel so plugged up as if something's still stuck?
،يمكنني القرآءة الآن ولكن، لماذا أشعر أنه ه ناك شيء م عل ق
If only we stopped feeling like victims, if we stopped acting as victims, our country would change so much!
ان استطعنا ان نتوقف عن النظر الى انفسنا على اننا لسنا ضحايا سوف نتوقف عن التصرف وكأننا كذلك وسوف تتغير بلدنا كثيرا
So at least you'll admit that if fruit flies are not as clever as mice, they're at least as clever as pigeons.
على الأقل ستعترفون بأنه إذا كان الذباب ليس ذكيا كالفئران
So let's try to write this as a, so let's see, if I write this as s squared plus 2s, plus something, plus 2.
لنحاول كتابة هذا كـ a ، لنرى ، إذا كتبت هذا كـ s مربعة زائد 2s زائدا شيء ما ، زائد 2.
Implementing resolution 1325 (2000) remains as important today as it was five years ago if not more so.
إن تنفيذ القرار 1325 (2000) لا يقل أهمية اليوم عما كان عليه قبل خمس سنوات بل ربما ازداد أهمية.