Translation of "snipers" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Snipers are a force multiplier.
القناصة هي قوة مضاعفة.
Snipers are multipliers in combat.
القناصة هي مضاعفات في القتال.
Snipers are positioned above residential areas.
واتخذت القناصة مواقعها فوق المناطق السكنيــة.
Marine Scout Snipers School, Quantico, Virginia.
البحرية مدرسة القناصة الكشفية، كوانتيكو بولاية فرجينيا.
School of Marine Snipers Quantico, Virginia.
مدرسة القناصة البحرية كوانتيكو بولاية فرجينيا.
and the snipers continue to flourish.
و القناصة يستمرون بالازدهار
ElShamy has a close brush with snipers
لدى الشامي احتكاك مباشر مع القناصة
Life of Marine Snipers Rifles starts here.
بنادق قناصة حياة البحرية يبدأ من هنا.
Snipers should be in line with that
يجب أن يكون القناصة وتمشيا مع هذا
Weíre all walking targets for the snipers.
ومن بين القتلى 230 طفلا ، إضافة إلى عدد غير محدد من المفقودين.
Snipers are trained to find the smallest details.
ويتم تدريب القناصة للعثور على أصغر التفاصيل.
Now get the snipers out and flank the road.
الآن إحضر القناصه و أقصف الطريق
Home to some of the best snipers in the world.
موطن لبعض من أفضل القناصة في العالم.
Trees fell at our path every night, snipers in the ...
الاشجار تسقط طوال خط سيرنا . قناصة فى
There are a couple of blonde snipers over there, real mankiIIers.
كان هناك قناصتين شقراء هناك قاتلة رجال حقيقيه
In most snipers are fighting with targets of 300 to 1,000 meters
في معظم القناصة يقاتلون مع الأهداف من 300 إلى 1،000 متر
Snake, do not worry. He IS one of the best snipers on the market.
سنيك , لا تقلق , انه واحد من أفضل القناصيين المتوفرين حاليا
They are mere snipers and therefore must be brought to justice, is that clear?
هم مجرد قناصة لذا يجب أن يقدموا للعدالة، هل هذا واضح
VanDyke and Kelze faced aerial bombardment, artillery, mortars, snipers, and the persistent threat of kidnapping.
فاندايك وكيلزة واجها القصف الجوي، المدفعية، قذائف الهاون، القناصة، وخطر الخطف المحتمل.
The ambulances simply cannot get anywhere near, with trigger happy snipers all over the place.
وهم يفرطون في الكلام حول الإستراتيجيات العسكرية ضد حماس
They couldnít be rescued as the snipers on the roofs shot at anything that moved.
وقد تم وصفه أنه مثله مثل الهوية ومثل حق تقرير المصير الذي مك ن شعب غز ة من الاستمرار.
(a) Troops moved in soft skin vehicles which are vulnerable to dangerous land mines and snipers
)أ( كان الجنود يتنقلون بمركبات سطحها رقيق وعرضة للتأثر باﻷلغام اﻷرضية الخطيرة ولﻻصابة من ق بل القناصة
When they came to the negotiating table, one of the first applications was the retreat Snipers
عندما جاؤوا إلى طاولة المفاوضات، كان واحدا من التطبيقات الأولى للقناصة تراجع
C 2, I have two Delta snipers, Shughart and Gordon... Volunteering to secure crash site two.
نحن لا نرى أي شيء يتحر ك هناك , نحن لا نعرف حتى إذا أكان هناك أحياء.
Cops in full riot gear, armored personal carriers, and dozens of snipers, filled the blockade site.
شرطة بكامل عتادها و مركبات م صفحة و العشرات من الفناصة ملأت منطقة الإعتصام.
C 2, I have two Delta snipers, Shughart and Gordon... Volunteering to secure crash site two. Over.
أعتقد ذلك الطريق، ! ليس بصوت عالي .
This video shows snipers in surrounding buildings and on roof tops aiming at protesters. (Video posted by YouthStandYEMEN).
هذا الفيديو يظهر القناصة في المباني المحيطة وعلى سطوح المباني وهم يستهدفون المتظاهرين (الفيديو مرفوع من قبل YouthStandYEMEN).
There was heavy use of the Lebanese artillery in that area to eliminate snipers posted around the cities.
كان هناك استخدام كثيف من المدفعية اللبنانية في هذا المجال للقضاء على نشر القناصة في جميع أنحاء المدن.
No compensation had been given to the families of 30 journalists killed, a number of them by snipers.
ولم ت دفع تعويضات لأسر 30 صحفيا قتلوا، وكان مقتل عدد منهم على يد القناصة.
A tank is stationed in front of the hospital. There are snipers everywhere, ready to shoot at anything.
ثم ما يلبثون أن يتحولوا إلى رماد
She also noted that UNHCR personnel often operated in dangerous conditions, and were target of snipers and warring factions.
وﻻحظت أيضا أن موظفي المفوضية يعملون في ظروف خطرة في كثير من اﻷحيان وأنهم هدف للقناصين والمجموعات المتحاربة.
Snipers shot from the rooftops, and tanks blasted away in what today is Revolution Square, setting the national library ablaze.
وأطلق القناصة النار من فوق أسطح المنازل، ون س ف ت الدبابات في الساحة التي أصبحت اليوم تسمى بميدان الثورة، واشتعلت النيران في المكتبة الوطنية.
IOF snipers just target another child after hitting a child in the eye, both are rushed to the hospital FreeKhaderAdnan
على تويتر، وتحت العديد من الوسوم المختلفة مثل khaderanan, respect4khaled, hungerstrike, freekhaderadnan and dying2live عبر مستخدمي الإنترنت عن غضبهم من الظلم الذي يعاني منه الفلسطينيين تحت سياسة التمييز العنصري الإسرائيلي.
Notwithstanding such developments, attacks, especially by snipers, never ceased entirely and, since early August, have escalated in frequency and deadly effect.
٧٢ وبالرغم من تلك التطورات، لم تتوقف الهجمات كلية قط، ﻻسيما من القناصة، بل أنها تصاعدت منذ أوائل آب أغسطس من ناحيتي تواترها وأثرها الفتاك.
Gilliland and Shadow Team, with ten units are army snipers, watching the activity of insurgents from a point across the city.
جيليلاند وفريق الظل، مع عشر وحدات الجيش والقناصة، مشاهدة نشاط المسلحين من وجهة نظر في جميع أنحاء المدينة.
His shot flew into the treetops, even as three bullets entered the bear s heart from the snipers who guaranteed the dictator s marksmanship.
وبالطبع طارت طلقةتشاوشيسكو إلى أعالي الأشجار، وفي الوقت نفسه اخترقت ثلاث رصاصات قلب الدب من بنادق القناصة الذين كان عملهم يتلخص في ضمان دقة رماية الدكتاتور.
ISIS snipers have been responsible for killing journalists while they were on the frontline covering the Iraqi army's battle against the group.
يعتبر قناصة داعش مسؤولين عن قتل الصحفيين خلال وجودهم على خط المواجهة الذي يغطي معركة الجيش العراقي ضد الجماعة.
Their legacies are massacres and sieges and mortars and snipers and kidnapping and millions of dollars stolen and embezzled from citizens and the treasury.
أرثهم هو المجازر والحصارات والقذائف والقناصون وعمليات الخطف وملايين الدولارات التي نهبوها من المواطنين وخزينة الدولة.
The Israeli snipers hadnít hesitated to shoot them, one by one, including the children, once they were framed by the viewfinders on their guns.
إلى المراسلين الصحافيين وصيادي الأسماك والمزارعين، الرجال والنساء والمراهقين، هؤلاء الذين خسروا كل شيء ولم يبق لديهم ما يخسرونه.
There is an armed thug in my head and my happy thoughts are littered with bombs. A thousand checkpoints and snipers stop memories from flowing.
هناك مسلح في داخل رأسي، ومفخخة أفراحي بالقنابل، وألف معبر وقناص يمنع عبور حتى الذكريات الماضية.
And to evade the regime's snipers targeting crossers, we had to race between the crossing s two points. Those were the most dangerous five minutes ever.
ركضنا بين نقطتي المعبر التي يرصدها قناص النظام لنصل إلى الطرف الثاني، كانت أخطر خمس دقائق على الإطلاق.
The sight of army snipers with their firearms is as familiar to me as the loud chants of protests under the dome of Cairo University.
كانت رؤية قناصي الجيش المدججين بأسلحتهم النارية غير مألوفة بالنسبة لي، بالإضافة إلى الاحتجاجات العارمة تحت قبة جامعة القاهرة.
Ahmed Harara lost his right eye on the 28th of January, and he lost his left eye on the 19th of November, by two different snipers.
في ال28 من يناير، وقد فقد عينه اليسرى في ال19 من نوفمبر، من طرف قناصين مختلفين.
And a third tweet explains how prices of food have skyrocketed in the besieged areas, which are surrounded by landmines and snipers who prohibit residents from leaving
وفي تغريدة ثالثة فس ر كيف ارتفعت أسعار المواد الغذائية بشكل غير مسبوق في المناطق المحاصرة بحقول الألغام والقناصين مم ا يمنع السكان من المغادرة
The Israeli snipers had prevented the Red Cross from rushing in to bring aid, and they only managed to reach the scene of the massacre several days later.
ففي إحدى الليالي وبينما كانا مستلقيين في لحظة عناق ملؤها الرقة، ضبطتهما رصاصة حين أقحمت نفسها بينهما فأصابت اللوح الخشبي في مقدمة السرير على بعد بوصات من رأسيهما