Translation of "slowly getting better" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Better - translation : Getting - translation : Slowly - translation : Slowly getting better - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Slowly but surely, the materials became better better resins.
ببطئ ولكن بالتأكيد الخامة أصبحت أفضل مادة راتنجية
It's getting better.
أنني اتحسن
He is getting better.
بدأ يتحسن
Thousand is getting better.
الف افضل
Are Humans Getting Better?
هل البشر في تحسن
He is getting better.
إنه يتحسن
He is getting better.
إنه يصبح جيدا
But it's getting better.
ولكنها تتحسن
You're getting better already.
لقد بدأت تتحسن
They're here, getting better and better every day.
إنهم موجودون هنا, يصيرون أفضل وأفضل كل يوم
Sheís not getting any better.
لن تتحسن أبدا
We'd better be getting back.
يجب أن نرجع
It's getting late, we'd better
السيدة أتت من السماء
Say, you are getting better!
إبقي يدك ثابته
And it's getting worse because travel is getting so much better.
والأمر يزداد سوءا بسبب السفر يصبح أكثر سهولة.
And it's getting worse, because travel is getting so much better.
والأمر يزداد سوءا بسبب السفر يصبح أكثر سهولة.
You'd better go. It's getting late.
من الأفضل أن تغادر. إن الوقت متأخر.
Business is getting better. And prettier.
العمل بدأ يتحسن واصبح افضل
Now you're getting better than Einstein.
انت الآن تتفوق على اينشتاين
I suppose I am getting better.
أعتقد أننى أفضل
I'm thinking of slowly pairing him up with a better woman.
. أنا أفكر بـ جعله يقابل فتاة أفضل منها تجذبه نحوها
He is getting better day by day.
إنه يتحس ن يوما بعد يوم.
He is getting better day by day.
إنه يتحس ن كل يوم.
Mother fainted, but she's getting better now.
كانت ملحة وجهها في صدره والدها أغمي على الأم ، ولكنها في الحصول على الآن على نحو أفضل.
That's better. Thank Heaven, you're getting sensible!
واضاف هذا أفضل. أشكر السماء ، كنت الحصول معقول!
So we need to start getting better.
لذا ، علينا البدء في تطوير أنفسنا .
That one's pretty good. It's getting better.
ذلك كان جيد جدا. أنها تتحسن
One? Three? A thousand is getting better.
الف افضل
I wasn't getting any better... Just safer.
لم أكن بحال الأفضل ولكن بأمان أكثر
We'd better be getting her a licence.
نحن من الأفضل أن ن ك ون ن ح صل عليها a رخصة.
And slowly over time, I started putting myself in a better mood.
وشيئا فشيء بدأ ... مزاجي يتحسن
It was getting late in the day now, and the skiff still moved slowly and steadily.
أصبح الوقت متأخرا ذلك اليوم و لا زال القارب يتحرك ببطء و ثبات
As long as kids are playing computer games, graphics is getting better and better and better.
لانه ببقاء الاطفال يمارسون ألعاب الحاسوب فإن كروت الصور المرئية في الحاسوب محللات الصور سوف تغدو أفضل و أفضل
Then they kept measuring it better and better and better, and then they realized that they were getting this number, they just kept measuring it better and better and they were getting this number 3.14159.
ثم استمروا بالقياس بشكل افضل ومن ثم ادركوا انهم كانوا يحصلون هذا العدد استمروا بالقياس بشكل افضل وكانو
But you still feel things are getting better.
لكنك مازلت تشعر ان الامور تتحسن
I was the better at getting and keeping.
.أنا كنت الأفضل في الحصول على ما أريد والحفاظ عليه
I better be getting back to the hotel.
من الأفضل أن اعود إلى الفندق.
Yes. You had better be getting some sleep.
نعم ، كان من الأفضل أن تحصلي علي قسط من النوم
Now, Will, we better be getting cleared away...
علينا أن نخلي المكان
I'd better be getting back to my crew.
أفض ل العودة لجماعتي
I guess I'd better be getting back home.
أعتقد أنه من الأفضل العودة للمنزل
Better than just standing there and getting it.
افضل من ان تقف هناك فقط وتتلقاها.
She's sick, and she's not getting any better.
إنها مريضة، وهي لا تتحسن أبدا
Slowly, slowly.
تمهلى, تمهلى
Slowly, slowly.
ببطئ،ببطئ.

 

Related searches : Slowly Getting There - Getting Better - Better Getting - Are Getting Better - Getting Better Soon - Things Getting Better - Keeps Getting Better - Was Getting Better - Getting Even Better - You Getting Better - Is Getting Better - Its Getting Better - Keep Getting Better