Translation of "slick" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Slick - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's slick. | أنه لزج |
And three slick fellers | وثلاث رفاق أذكياء |
I said it's slick. | قلت أنه لزج |
Slick theme for dark wallpapers | سمة ناعمة للخلفيات الداكنة |
They weren't quite slick enough. | لم تكن ماهرة بما يكفي. |
Maybe too much. Pretty slick. | ربما أكثر من اللازم أنت بارع جدا |
The Dollar Hits an Oil Slick | بقعة زيت على طريق الدولار |
Nice racy hulls, slick paint job... | ولم أكن أتوقع ذلك. |
61 194. Oil slick on Lebanese shores | 61 194 البقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية |
62 188. Oil slick on Lebanese shores | 62 188 البقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية |
But put your chains on. Still awful slick. | لا بد أن تتجهز ، لازلت ماهرا |
As soon as you're through you'll feel mighty slick | وبمجرد أن تنتهى ستشعر أنك مصقول |
And we dove in the slick without even HazMat gear. | و غطسنا في بقعة النفط بدون حتى معدات الوقاية من المواد الخطرة. |
He was that slick lawyer that got Farnum a parole. | إنه المحامى الزلق الذى حصل ل فارنيم على الإفراج المشروط |
So you take plot 27 A, make it glossy and slick? | لذأ خذ الحبكة أ 27 إجعلها جيدة، إجعلها أكثر براعة |
Oil slick off the starboard quarter, sir. It's a big one. | بقعة زيت طافيه على الجانب الأيمن يا سيدى إنها كبيره |
Niliacus Lacus, try to get the practice, slick a tick a bacus. | بحيرة نيلياكوس ، حاول أن تجرب، بقعة قرادة باكوس. |
IM Look how cute she looks with this, just a slick back. | إسحاق انظر كم تبدو ظريفة بهذه، قليلا إلى الوراء. |
Young man, I don't want any more slick remarks out of you. | أيها الشاب لا أريد أى ملاحظات منك |
Here you are in this room. You make a slick pair of murderers. | ها أنتما ذا فى هذه الغرفة زوجان من القتلة الماكران |
Recalling its resolution 61 194 of 20 December 2006 on the oil slick on Lebanese shores, | إذ تشير إلى قرارها 61 194 المؤرخ 20 كانون الأول ديسمبر 2006 المتعلق بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية، |
I do not mean the slick books and television advertisements that are produced for their campaigns. | انا لا اعني الكتب والاعلانات التلفزيونية الجذابة التي يتم عملها لحملاتهم الانتخابية . |
They were slick, they were robust. This is going to be nothing like that. (audience laughs) | كانت هذه العروض ماهرة وكانت شاقة. ما سيقدم حاليا لا يشبه بشيء ما سبق. |
You always think you know what you're doing, but you're too slick for your own good. | انت تعتقد انك تعرف ماتفعله, ولكن مهاراتك اكثر مما قد تفيدك |
You guys know my uncle Frank visits every Saturday from West Berlin with his slick, gold Mercedes. | يمكنني أن أطلب من عمي فرانك المساعدة سيحضر من ألمانيا الغربية لزيارتي هذا السبت لديه جهاز جديد قوي |
The influence of these slick new populists, waging their war on Islam, goes well beyond their countries borders. | إن نفوذ هؤلاء الشعوبيين الجدد البارعين المصقولين، الذين يشنون حربا ضد الإسلام، يذهب إلى ما هو أبعد من حدود بلدانهم. |
It is an absurd charge, but absurd charges can curry public support if presented in a slick, well funded format. | وهو اتهام سخيف، ولكن الاتهامات السخيفة قد تنجح في حشد التأييد الشعبي إذا قدمت في صيغة بارعة جيدة العرض والتمويل. |
ionacraig Yemeni youth should be running the country if professionalism and slick presentation of tedxsanaa is anything to go by. | ionacraig يجب أن يدير الشباب اليمني البلاد لو كان الاحتراف وقوة العرض في tedxsanaa شيئا يؤخذ به. |
When you're 17 and the world's beautiful facing facts is just as slick fun as dancing or going to parties. | عندما تكونين بسن السابعة عشر والعالمجميل... مواجهة الحقائق ممتع مثل الرقص أو الذهاب للحفلات. |
Iraq further states that the predicted estimates, using the OSCAR model, did not correspond to observed information of oil slick trajectories. | ويضيف العراق أن التقديرات، باستعمال نموذج أوسكار ، لا تتطابق مع المعلومات الملاح ظة عن مسارات بقع النفط. |
1. Takes note of the report of the Secretary General on the implementation of General Assembly resolution 61 194 on the oil slick on Lebanese shores A 62 343. | 1 تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 61 194 المتعلق بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية( 1 ) A 62 343.) |
On the S.S. Leviathan, a huge American transport en route to Bordeaux, sick men hemorrhaged blood from their noses, turning the decks between their bunks slick with bodily fluids. | وعلى جزر لوياثان، ش حنة أمريكية ضخمة في طريقها الى بوردو، بدأ رجالها بالنزف من أنوفهم، |
Using slick PowerPoint presentations with titles like Default in Today s Advanced Economies Unnecessary, Undesirable, and Unlikely, the Fund tried to convince investors that eurozone debt was solid as a rock. | وبتقديم عروض توضيحية بارعة بالاستعانة ببرنامج باور بوينت وتحمل عناوين مثل التخلف عن السداد في الاقتصادات المتقدمة اليوم غير ضروري، وغير مرغوب، وغير مرجح ، حاول الصندوق إقناع المستثمرين بأن ديون منطقة اليورو كانت صلبة كالصخر. |
All women receive attention on Moroccan streets, but I doubt a Moroccan woman is told in syrupy slick English that she is very niiiiiice, or that he likes your size. | كل النساء تحظى بانتباه في الشارع المغربي، لكني أشك في أن المرأة المغربية يقال لها بالإنجليزية الناعمة أنها رقيقة جدا ، أو أنه معجب بحجمها. |
The oil slick was now moving north towards Dassen Island, and the rescuers despaired, because they knew if the oil hit, it would not be possible to rescue any more oiled birds. | فتسرب النفط كان يتجه شمال ا نحو جزيرة داسين وأصيب المنقذون باليأس.. لعلمهم أن بمجرد دخول النفط إلى الجزيرة سيستحيل إنقاذ المزيد من البطاريق |
The oil slick was now moving north towards Dassen Island, and the rescuers despaired, because they knew if the oil hit, it would not be possible to rescue any more oiled birds. | فتسرب النفط كان يتجه شمال ا نحو جزيرة داسين وأصيب المنقذون باليأس.. لعلمهم أن بمجرد دخول النفط إلى الجزيرة |
When it comes time to spawn, they come inside, and these two tuna that were tagged, you can see them on the spawning grounds very much right in the area of the slick. | تاتي الى الخليج لكي تتكاثر داخله وهاتين السمكتين اللتان في الصور يمكنك رؤية مثلهما في مواقع التكاثر والتي هي تماما في مكان التسرب النفطي |
When it comes time to spawn, they come inside, and these two tuna that were tagged, you can see them on the spawning grounds very much right in the area of the slick. | تاتي الى الخليج لكي تتكاثر داخله وهاتين السمكتين اللتان في الصور يمكنك رؤية مثلهما في مواقع التكاثر |
In the projects we've been working on, these slick buildings, where they might be a fancy shape, but the materiality feels the same, is something that we've been trying to research really, and explore alternatives. | في المشاريع التي عملنا عليها، هذه المباني الملساء، حيث أنها قد تكون بشكل فاخر، لكن الجوهر هو نفسه، شيء كنا تحاول البحث عنه حقا، واستكشاف البدائل. |
During the ill fated Copenhagen climate summit in December 2009, Denmark s capital city was plastered with slick ads urging the delegates to make a strong deal paid for by Vestas, the world s largest windmill producer. | أثناء قمة المناخ المشئومة التي استضافتها كوبنهاجن في ديسمبر كانون الأول من عام 2009، كانت شوارع عاصمة الدنمرك مغطاة بإعلانات براقة تحث المندوبين المشاركين في القمة على عقد صفقة قوية ـ ولقد تكفلت بتغطية تكاليف هذه الإعلانات شركة فيستاس، وهي المنتج الأكبر لطواحين الهواء. |
In the projects we've been working on, these slick buildings, where they might be a fancy shape, but the materiality feels the same, is something that we've been trying to research really, and explore alternatives. | في المشاريع التي عملنا عليها، هذه المباني الملساء، حيث أنها قد تكون بشكل فاخر، |
2. Considers that the oil slick has heavily polluted the shores of Lebanon and consequently has serious implications for human health, biodiversity, fisheries and tourism, all four of which in turn have serious implications for livelihoods and the economy of Lebanon | 2 ترى أن البقعة النفطية قد أحدثت تلوثا شديدا بشواطئ لبنان، وبالتالي فإن لها آثارا خطيرة في الصحة البشرية والتنوع البيولوجي ومصائد الأسماك والسياحة، وأن لهذه الأمور الأربعة بدورها آثارا خطيرة في سبل كسب الرزق والاقتصاد في لبنان |
7. Recognizes the multidimensionality of the adverse impact of the oil slick, and requests the Secretary General to submit to the General Assembly at its sixty third session a report on the implementation of the present resolution under the item entitled Sustainable development . | 7 تقــر بتعدد أبعاد الأثر السلبي للبقعة النفطية وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في إطار البند المعنون التنمية المستدامة . |
6. As the main body of the oil slick moved south along the Saudi Arabian coast, the areas affected most heavily were the lagoons, salt marshes and bays located between Ras Al Khafji to the north and Ras Abu Ali to the south. | ٦ ومع تحرك الكتلة الرئيسية لبقع النفط جنوبا على طول ساحل المملكة العربية السعودية، كانت أشد المناطق تضررا هي البحيرات الشاطئية والمستنقعات المالحة والخلجان الواقعة بين رأس الخافجي في الشمال ورأس أبو علي الى الجنوب. |
Like the others, I wear a flickering, cheap flashlight tied to my head with this elastic, tattered band, and I can barely make out the slick tree limbs holding up the walls of the three foot square hole dropping hundreds of feet into the earth. | كالبقية، كنت أضع مصباحا وامضا رخيصا مربوطا على رأسي بهذا الرباط المطاطي الرث، وبالكاد يمكنني رؤية فروع الشجرة الملساء |
Related searches : Slick Design - Slick Magazine - Slick Back - Slick Style - Slick Surface - Slick With - Semi Slick - Slick Roads - Slick Look - Looks Slick - Slick Looking - Slick Tyre - Slick Down - Slick Up