Translation of "single source supplier" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Article 51. Single source procurement
المادة ٥١ اﻻشتراء من مصدر واحد
Article 20. Conditions for use of single source procurement
المادة ٢٠ شروط استخدام اﻻشتراء من مصدر واحد
Article 22. Conditions for use of single source procurement
المادة ٢٢ شروط استخدام اﻻشتراء من مصدر واحد
Then both groups can be lit with a single light source.
ثم يمكن إضاءة كلتا المجموعتين باستخدام مصدر ضوئي واحد.
South Africa is the single largest source of OFDI from Africa.
8 إن جنوب أفريقيا هي أكبر مصدر على الإطلاق للاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج من أفريقيا.
Trade is the single most important external source of development financing.
التجارة هي المصدر الخارجي الوحيد الأكثر أهمية لتمويل التنمية.
Investigation into allegations of irregularities in a single source contract at Pristina airport
83 التحقيق في ادعاءات وقوع مخالفات في الاعتماد على مصدر واحد في التعاقد في مطار بريشتينا
He suspected an outbreak that concentrated would probably involve a single point source.
حيث تشكك في أن تفشي الوباء الذي ظل يتعاظم سيكون على الأرجح سببه مصدر واحد.
34. Petroleum constitutes the major source of material wealth in the region, which is also a major supplier of oil to the world.
٣٤ ٣٠ تشكل الموارد النفطية الثروة المادية الرئيسية في المنطقة التي تعتبر بدورها موردا رئيسيا للنفط إلى العالم.
Moreover, fossil fuels, the largest single source of world energy, will eventually run out.
وفضلا عن ذلك، فإن الوقود الأحفوري، وهو مصدر الطاقة الأضخم والوحيد في العالم، سينضب في نهاية المطاف.
The Monterrey Consensus identifies trade as the single most important external source of development financing.
18 اعتبر توافق آراء مونتيري أن التجارة هي أهم مصدر خارجي لتمويل التنمية.
The Monterrey Consensus identifies trade as the single most important external source of development financing.
ويحدد توافق آراء مونتيري التجارة بأنها المصدر الخارجي الأهم الوحيد لتمويل التنمية.
Its operational activities were largely financed through extrabudgetary resources, UNDP being the largest single funding source.
ويتم تمويل أنشطته التنفيذية على نطاق واسع من خﻻل الموارد الخارجة عن الميزانية، باعتبار أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي هو أكبر مصدر تمويلي مفرد.
Nestlé's supplier development in China
ثانيا دور السياسة العامة 10
You had a monopoly supplier.
لديك موزع محتكر على اليسار
Turkey, as specified in Economic and Social Council resolutions based on subparagraph 3 of the Single Convention apos s article 24, is a traditional supplier country.
إن تركيـــــا، كمــــا ورد في قرارات المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي على أساس الفقرة الفرعية ٣ من المادة ٢٤ من اﻻتفاقية الوحيدة، بلد تقليدي مزود للمخدرات.
Let us remember that the United States is the single largest source of humanitarian assistance to Cuba.
ينبغي ألا ننسى أن الولايات المتحدة أكبر مصدر واحد للمساعدة الإنسانية المقدمة إلى كوبا.
40. Experience has shown that no single source can provide the civilian personnel required to support field missions.
٤٠ بينت الخبرة المكتسبة أنه ﻻ يوجد مصدر واحد لتوفير الموظفين المدنيين المطلوبين لدعم البعثات الميدانية.
And you end up with the single largest source of carbon emissions, which are coal fired gas plants.
باحتلال قمم جبال كاملة. وتنتهي بأكبر مصدر منفرد لانبعاثات الكربون. والتي هي محطات الغاز التي تعمل بالفحم. ذلك ربما
(IAEA safeguards export controls supplier measures)
المادة الثالثة (ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية ضوابط التصدير تدابير المور دين)
So the Taliban are obtaining ample funds from the heroin trade easily Afghanistan s largest single source of foreign earnings.
وهذا يعني أن حركة طالبان تتمكن من جمع أرصدة وفيرة من تجارة الهيروين ـ المصدر الأكبر للمكاسب الخارجية في أفغانستان.
Over 50 of all households in Botswana own cattle, which is currently the largest single source of rural income.
أكثر من 50 من مجموع الأسر في بوتسوانا تمتلك ماشيتها الخاصة والتي تعد حاليا أكبر مصدر للدخل في المناطق الريفية .
For example, Eclipse's JDT has the ability to recompile a single java source file after it has been edited.
على سبيل المثال يمكن لـ Eclipse's JDT أن يعيد ترجمة ملف جافا مصدري منفرد بعد أن يتم تحريره.
39. This source constitutes the single largest expenditure category of TEBE (62.3 per cent during the 1985 1992 period).
٩٣ يشكل هذا المصدر أكبر فئة منفردة لﻻنفاق )٦٢,٣ في المائة خﻻل الفترة ١٩٨٥ ١٩٩٢( من مجموع اﻻنفاق الممول من مصادر خارجة عن الميزانية.
UNDP remains the largest single source of funds, while bilateral donors and other sources, including EU, provide increased amounts.
وﻻ يـزال برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أكبر مصدر لﻷموال وتوفر جهات المانحين الثنائيين وغيرهم من المصادر، بما في ذلك اﻻتحاد اﻷوروبي، مبالغ متزايدة.
Some systems will generate a summary based on a single source document, while others can use multiple source documents (for example, a cluster of news stories on the same topic).
بعض النظم ستقوم بإنشاء ملخص على أساس وثيقة مصدر واحد، والبعض الآخر يمكنها استخدام وثائق مصادر متعددة (على سبيل المثال، مجموعة من القصص الإخبارية عن الموضوع نفسه).
There is not a single business anywhere in the world that has not felt China s impact, either as a low cost supplier, or more threateningly, as a formidable competitor.
ولا يوجد مشروع واحد في أي مكان من العالم لم يستشعر أثر الصين، سواء باعتبارها موردا منخفض التكاليف، أو على نحو أكثر تهديدا ، بوصفها منافسا مرعبا .
China is also Burma s largest military supplier.
وت ـع د الصين أيضا أكبر مور د عسكري لبورما.
Box 2. Nestlé's supplier development in China
دال نقل التكنولوجيا
Factories that had previously used a single centralized power source installed more flexible small electric motors on the shop floor.
وبدأت المصانع التي كانت تستخدم فيما سبق مصادر طاقة مركزية منفردة في تركيب محركات أصغر حجما وأكثر مرونة لتوليد الطاقة.
With respect to supplier performance, ESCWA advises that, in the absence of a post of Supplier Roster Officer, the job description of one staff will include periodical maintenance of the supplier roster and relevant files.
وفيما يتعلق باستعراض الموردين، تفيد اللجنة بأنه نظرا لعدم وجود وظيفة مسؤول عن قائمة الموردين، فإن التوصيف الوظيفي لأحد الموظفين سيشمل التع هد الدوري لقائمة الموردين والملفات ذات الصلة.
A mashup, in web development, is a web page, or web application, that uses content from more than one source to create a single new service displayed in a single graphical interface.
في مجال تطوير الشبكة، المزج هو صفحة ويب أو تطبيق يجمع بيانات أو وظائف من اثنين أو أكثر من المصادر الخارجية لإنشاء خدمة جديدة.
Its largest supplier is its stable neighbor, Canada.
وتغطي جارتها كندا القسم الأعظم من واردات الولايات المتحدة من النفط.
The country is the biggest supplier of nurses.
حيث أن البلاد أكبر مصدر للممرضات.
Russia is the major weapons supplier to Sudan.
تعتبر روسيا هي المورد الرئيسي للأسلحة في السودان.
but you can't decide I'm your only supplier.
لكن لا ي مكنكم أن تقرروا تخصيصي لكم كمزو د
In the circumstances set forth in article 22 the procuring entity may procure the goods, construction or services by soliciting a proposal or price quotation from a single supplier or contractor.
يجوز للجهة المشترية، في الظروف المبينة فــي المــادة ٢٢، أن تشتــري السلــع أو اﻻنشاءات أو الخدمات عن طريق التماس تقديم اقتراح أو عروض أسعار من مورد أو مقاول واحد.
Governments are confronted with a single source of expertise in particular areas, rather than having access to a range of alternatives.
فتجد الحكومات أنها أمام مصدر وحيد للخبرة في مجاﻻت بعينها بدﻻ من إمكانية الوصول إلى مجموعة من البدائل.
OII recommended a single programme oversight mechanism to better integrate and coordinate all ECA activities irrespective of their source of funding.
وأوصى مكتب عمليات التفتيش والتحقيق بإقامة آلية موحدة لﻹشراف على البرامج لتحسين تكامل جميع أنشطة اللجنة اﻻقتصادية ﻻفريقيا والتنسيق بينها، بغض النظر عن مصدر تمويلها.
The single most important source of income inequalities was the unequal distribution of wealth at both the national and the international levels.
14 وأشار إلى أن أهم مصدر بمفرده لأوجه انعدام المساواة هو عدم تساوي توزيع الثروة على كلا المستويين الوطني والدولي.
In 2004, an estimated 143 million was spent worldwide on microbicide, with the United States representing the single largest source of funding.
وفي عام 2004، أنفق ما يقدر بـ 143 مليون دولار على النطاق العالمي على مبيدات الميكروبات، وشكلت الولايات المتحدة أكبر مصدر للتمويل.
UNICEF is currently the world's largest supplier of ITNs.
60 تمثل اليونيسيف الآن أكبر مور د في العالم للناموسيات المعال جة بمبيد حشري.
Is your supplier on level 3? In little paris?
مزودك موجود في المستوى الثالث، في باريس الصغيره
No negotiations shall take place between the procuring entity and a supplier or contractor with respect to a tender submitted by the supplier or contractor.
ﻻ يجوز أن تجرى أية مفاوضات بين الجهة المشترية وأي مورد أو مقاول بشأن عطاء قدمه المورد أو المقاول.
No negotiations shall take place between the procuring entity and a supplier or contractor with respect to a quotation submitted by the supplier or contractor.
وﻻ تجرى أي مفاوضات بين الجهة المشترية وأي مورد أو مقاول بشأن عرض أسعار مقدم من المورد أو المقاول.

 

Related searches : Supplier Source - Source Supplier - Single Supplier - Single Source - Second Source Supplier - Sole Source Supplier - Single Sourcing Supplier - Single Source For - Single Largest Source - Single Data Source - Single Source Provider - Single Source Solution - Single Source Supply