Translation of "single person household" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Household - translation : Person - translation : Single - translation : Single person household - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There's not a single person | لا يوجد شخص واحد |
I didn't know a single person. | لم أكن أعلم أيا منهم |
I believe that every single person | أؤمن بأن كل شخص |
Every single person, every single organization on the planet knows what they do, 100 percent. | كل شخص .. كل منظمة على هذا الكوكب تعلم تماما ماذا تريد 100 |
Every single person, every single organization on the planet knows what they do, 100 percent. | كل شخص،كل منظمة على هذا الكوكب يعلمون مالذي يقومون به 100 . |
Every single person in the world started this way. | كل فرد في هذا العالم بدأ بهذه الطريقة |
It looks like almost every single person here recorded something. | يبدوا أن كل شخص هنا قد سجل شيئا . |
And that goes for every single person in this room. | وهذا ينطبق على كل الموجودين هنا. |
The Zambian census defines a head of household as a person who makes day to day decisions concerning the running of a household and is also considered as such by all household members . | معدل الخصوبة الإجمالي المرغوب فيه وغير المرغوب فيه حسب المقاطعة، 2001 2002 |
Members asked for more information on single parent households and on the sharing of household tasks. | وطلب اﻷعضاء الحصول على مزيد من المعلومات عن اﻷسر التي يوجد على رأسها أحد الوالدين فقط وعن كيفية تقاسم اﻷعباء المنزلية. |
Not a single person in your country has not been touched. | لا يوجد شخص واحد فى بلدك لم يتأثر بما يحدث . |
It won't happen with just one person with one single idea. | فإنه لن يحدث مع شخص واحد فقط مع فكرة واحدة واحدة. |
Household surveys, on the other hand, take the household as their unit of analysis for this subject, and the statistics published are not disaggregated according to the sex of the person heading the household. | وتعتبر الأسرة المعيشية وحدة التحليل بالنسبة للدراسة الاستقصائية للأسر المعيشية، ولا تثبت الإحصاءات العامة الفروق بين الجنسين بالنسبة لرئاسة الأسر المعيشية. |
Or you could be a single person and you can dwell on the fact that you're single and how depressed that makes you and be an unhappy person. | التي تتحدث عن السعادة الكامنة في أنفسنا و فالشخص العازب يمكن يكون سعيدا حقا و كل هذا يعتمد بصورة ما على ماهية الافكار التي تفكر و تركز عليها |
However, the Decree limits the application of this article by declaring that a person who shares a household with a close relative cannot be considered a single subtenant or boarder unless the relative is a brother or a sister and the household is shared on a commercial basis. | إﻻ أن المرسوم يحد من تطبيق هذه المادة إذ يعلن أن الشخص الذي يشترك مع قريب من اﻷقربين في تكوين أسرة معيشية ﻻ يمكن اعتباره مستأجرا من الباطن وحيدا أو مقيما داخليا وحيدا ما لم يكن القريب أخا أو أختا وما لم يجر اﻻشتراك في اﻷسرة المعيشية على أساس تجاري. |
Every single thing that every single person who's ever played in a game has ever done can be measured. | كل جزئية قام بها كل شخص لعب في اللعبة في أي وقت مضى. |
I never told that to a single person. My ma was French. | لم أخبر ذلك لآي شخص طوال حياتي كانتأميفرنسيةوأسمتنيذلك، |
Female farmers in remote and mountainous areas, especially single, household headed and elderly women are the most vulnerable. | وأشد الناس ضعفا المزارعات في المناطق النائية والمناطق الجبلية، لاسيما المزارعات غير المتزوجات، والأسر المعيشية التي ترأسها امرأة والنساء المسنات. |
Within the last 200,000 years, we all share an ancestor, a single person | خلال الـ 200 ألف عام الماضية، كلنا اشتركنا في جد واحد، شخص واحد |
The results of the household budget surveys show that average household income per person is increasing, but simultaneously the income of the poorest members of society are decreasing even more. | فتدل نتائج مسح ميزانية الأسرة على أن متوسط دخل الفرد في الأسرة يتزايد، ولكن في نفس الوقت فإن دخل أفقر أعضاء المجتمع مستمر في التناقص. |
No single person is really the ultimate actor behind the personality of a neighborhood. | في الواقع لا يوجد شخص واحد يمثل البطولة الكاملة خلف الشخصية والبناء. |
The story starts with just a single person, a child, behaving a little strangely. | ان القصة تبدأ من فتى صغير يعيش حياته بصورة غريبة قليلا |
Female farmers in the mountainous and remote areas, especially single, household headed and old women, are the most vulnerable group. | وأضعف الفئات هن المزارعات في المناطق الجبلية والنائية، لاسيما المزارعات غير المتزوجات، والأسر المعيشية التي ترأسها امرأة والنساء المسنات. |
The income of a single parent is approximately 84 of the average income of a member of a household in Estonia. The income per person among families with three and more children is 81 of the average income in Estonia. | ودخل الوالد الوحيد يقد ر بنحو 84 في المائة من متوسط دخل عضو الأسرة المعيشية في إستونيا، والدخل للفرد فيما بين الأ سر التي تضم ثلاثة أطفال أو أكثر يبلغ 81 في المائة من متوسط الدخل في إستونيا. |
Let not a single indigent person break in upon you into the ( garden ) this day . | أن لا يدخلنها اليوم عليكم مسكين تفسير لما قبله ، أو أن مصدرية أي بأن . |
Let not a single indigent person break in upon you into the ( garden ) this day . | فاندفعوا مسرعين ، وهم يتسار ون بالحديث فيما بينهم بأن لا تمك نوا اليوم أحدا من المساكين من دخول حديقتكم . |
Am I sure that every single person followed that, understood it, was moved by it? | والآن أنا متأكد من أن كل شخص تبع المعزوفة .. فهمها وتأثر بها وبالطبع لايمكنني أن أجزم بهذا |
As a rule, single persons sharing a household on a non commercial basis receive 60 per cent of the minimum wage income. | وكقاعدة، يحصل اﻷشخاص الوحيدون الذين يشتركون في أسرة معيشية على أساس غير تجاري على ٠٦ في المائة من الدخل المتولد عن الحد اﻷدنى من اﻷجر. |
I believe that every single person listening to me tonight can be part of that change. | أؤمن بأن كل شخص يستمع إلي الليلة يستطيع أن يكون جزء ا من هذا التغيير. |
And I have not seen that a single person who has been imprisoned, has been changed. | . وانا لم ار شخصا واحدا الذي قد كان مسجونا ، |
You shall see her dance, and if only one single person recognises the machine in her, | سترى رقصها , و إذا استطاع فرد واحد أن يتعرف على أنها آلة |
This explains why every single person in this room is perfectly comfortable buying a computer from Apple. | وهذا يفسر لماذا كل شخص في هذه الغرفة مرتاح تماما لشراء كمبيوتر من شركة آبل |
This treatment costs about US 200,000 annually for a single person and should be continued for life. | تكاليف هذا العلاج حوالي 200،000 دولار سنويا للمريض واحد، وينبغي أن يستمر مدى الحياة. |
In a smaller group they may be shared by a few sysadmins, or even a single person. | وفي مجموعة صغيرة يمكن مشاركة عدد قليل من مسئولي النظام، أو حتى شخص واحد. |
It is also building single person housing and providing serviced plots for self builders and local companies. | وتقوم الحكومة أيضا ببناء مساكن لشخص واحد، وتوفر قطع أرض مزودة بخدمات للراغبين في بناء مساكنهم بأنفسهم وللشركات المحلية. |
If it rains on Christmas, we'll give out the mega gift to the first prize single person. | إذا أمطرت بيوم الميلاد..سنقدم للفائز جائزة المنتجع |
This explains why every single person in this room is perfectly comfortable buying a computer from Apple. | وهذا يفسر سبب أن كل شخص في هذه الغرفة مرتاح تماما لشراء حاسوب من شركة آبل . |
In America right now, the average person makes approximately 6 to 10 money decisions every single day. | في أمريكا الآن، يتخذ الشخص العادي 6 إلى 10 قرارات مالية كل يوم. |
And so far, every single person that's bet against America has lost money because we always come back. | و منذ ذلك الحين حتى الآن كل من راهن على فشلنا خسر الرهان |
And I started by doing just a single image like this and sending them out to each person. | وبدأت ب عمل صورة واحدة كهذه وارسالها لكل شخص |
Every single person in the world started this way. He didn't choose where or when he was born. | كل من في هذا العالم بدأ هكذا |
By the early 1970s, people in academic or research institutions had the opportunity for single person use of a computer system in interactive mode for extended durations, although these systems would still have been too expensive to be owned by a single person. | من أوائل عام ١٩٧٠، فان الناس في المؤسسات الأكاديمية أو البحوث قد أتيحت لهم الفرصة لاستخدام شخص واحد لنظام الكمبيوتر في الوضع التبادلي لفترات طويلة، على الرغم من أن هذه النظم لا تزال مكلفة للغاية وقد تكون مملوكة لشخص واحد. |
Moreover, the Draft Prevention and Resolution of Domestic Violence Act gives the definition of household member covering spouse, former spouse, de facto spouse, legitimate child, adopted child, family members including any person living in the household, excluding tenants. | بالإضافة إلى ذلك، فإن مشروع قانون منع وتسوية العنف العائلي يعرف الفرد في الأسرة المعيشية بأنه الزوج أو الزوج السابق أو الزوج بحكم الأمر الواقع، أو الطفل الشرعي، أو الطفل المتبنى، وأفراد الأسرة بمن فيهم أي شخص يعيش ضمن الأسرة المعيشية، باستثناء المستأجرين. |
I think it starts household by household, under the same roof. | أعتقد بأنه يجب أن نبدأ منزل بمنزل، تحت سقف واحد |
And the first time I figured out that way was in this little single person submersible called Deep Rover. | واول ما خطر على بالي هو هذه الغواصة الصغيرة التي تتسع لشخص واحد فسحب والتي تدعى مستكشفة الاعماق |
Related searches : Single Household - Single Person - One-person Household - Single Parent Household - Single Person Operation - No Single Person - Every Single Person - A Single Person - One Single Person - Single Contact Person - Each Single Person - Single Person Company - Single Person Working - Single Person Office