Translation of "since this morning" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Morning - translation : Since - translation : Since this morning - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I've been ironing since this morning.
أكوي الملابس منذ الصباح
I've been working since six this morning.
أعمل منذ السادسة صباحا .
I have been working since six this morning.
أعمل منذ السادسة صباحا .
Since you phoned us from Scotland this morning..
منذ خابرتنا من أسكوتلندا هذا الصباح
One operation after another since 5 00 this morning.
عملية تلو الأخرى منذ الخـامسة من هذا الصبـاح
My wife has been registered here since this morning.
لقد تم تسجيل زوجتى هنا منذ الصباح
Since 6 .00 this morning we've been at it.
خلال بضع دقائق . منذ السادسة صباحا و نحن نكدح هنا
Is this all that's packed since I left here this morning?
أهذا كل التغليف الذي أنجزتموه أنتم الثلاثة منذ أن غادرت في الصباح
I know. They've been watching for you since this morning.
متأكد من هذا , أنهم يراقبونك منذ صباح اليوم
I've changed so many times since this morning, you see
لقد تغيرت مرات عديدة منذ الصباح، وكما ترى
I'm tired. I've been working since 6 00 this morning.
أنا متعبة لقد كنت اعمل منذ السادسة صباحا
Because you have been holding it since this morning, he said.
أجاب لانك كنت تمسكين بها منذ الصباح
I thought you said, Verloc hadn't been out since this morning.
اعتقد انك قلت ان فيرلوك لم يخرج قط منذ الصباح
I haven't seen Kyle since he left the house this morning.
إننى لم أرى كايل منذ أن خرج من البيت هذا الصباح
Hard to believe, but I haven't had one since this morning.
يصعب تصديق ذلك, لكني لم أدخن منذ الصباح
As a matter of fact, I have had nothing since this morning.
في الحقيقة لم آكل أي شيء منذ هذا الصباح.
As a matter of fact, I haven't eaten anything since this morning.
في الحقيقة لم آكل أي شيء منذ هذا الصباح.
Better since this morning. You've convinced me there's nothing to worry about.
انا افضل هذا الصباح, بعد ان اقنعتنى انه لا داع للقلق
Since the morning after the dream.
منذ الصباح بعد الحلم
I was trying to get hold of him since first thing this morning.
كنت احاول ان اجده منذ الصباح
Events are developing rapidly, with new information emerging from various sources since this morning.
وتتطور الأحداث بشكل سريع ، حيث تتوالى المعلومات الجديدة بالظهور تباعا من مختلف المصادر منذ الصباح.
Since 6 am this morning, more and more people are showing up to vote.
التصويت بدا عند الساعة 7 صباحا وهو مليء بالمصوتين
It seems like years since Sunday morning.
وكأن أعواما مضت منذ صباح الأحد.
I saw you sitting here since the morning.
رأيتك جالسة هنا منذ الصباح.
Marie has been packing for her since morning.
ماري ترتب حقائبها منذ الصباح
You've been sulking since morning. Are you ill?
تبدو عابس منذ الصباح هل أنت مريض
The same bread ready for sale Every morning the same Since the morning we come
نفس الخبز الذي يبيعه أبد ا
No one has heard from Sami since Friday morning.
لم يسمع أحد عن سامي منذ الجمعة صباحا.
I've been waiting for three hours since the morning.
لقد إنتظرتك لثلاث ساعات منذ الصباح
She's not been here since yesterday morning. I thought...
, انها ليست هنا منذ صباح الأمس أظن ...
This morning.
هذا الصباح
This morning.
هذا الصباح.
This morning.
متى عاد
But since morning, through our sources, we've learned their names...
ولكن خلال الصباح ومن خلال مصادرنا عرفنا اسميهما
I've come every morning, every afternoon, since that first day.
كنت احضر كل صباح وكل مساء منذ ذلك اليوم الأول
Some of those people have been out there since early morning.
بعض من هؤلاء الناس هناك في الخارج منذ الصباح الباكر
This morning. Yes.
هذا الصباح نعم
But this morning...
لكن هذا الصباح
Just this morning?
فقط هذا الصباح
Even this morning...
حتى هذا الصباح..
No, this morning.
لا,هذا الصباح
Why this morning?
لماذا هذا الصباح
And this morning...
ولكن هذا الصباح
Yes, this morning.
نعم , هذا الصباح
From this morning?
من هذا الصباح

 

Related searches : This Morning - For This Morning - Until This Morning - Right This Morning - Still This Morning - Even This Morning - From This Morning - Earlier This Morning - Early This Morning - On This Morning - Of This Morning - Only This Morning - Later This Morning - This Very Morning