Translation of "since they appear" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Appear - translation : Since - translation : Since they appear - translation : They - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They appear to be wellorganized.
و يبدو أنها منظمة تنظيما جيدا
No one knows why they appear.
لا أحد يعلم لم هم يظهرون في عالم أو في آخر
They didn't appear the whole day.
لم يظهروا طوال اليوم
Since 2012, Android devices with Intel processors began to appear, including phones and tablets.
منذ عام 2012 ، ظهرت أجهزة أندرويد مع إنتل بدأت المعالجات في الظهور، بما في ذلك الهواتف وأجهزة التابلت.
You don't appear to have been pining away, exactly, since last I saw you.
لا يبدو أنك... قاسيت من الغربة ، منذ آخر مرة رأيتك فيها
They anticipate revenue in order to appear creditworthy.
فهي تتوقع العائدات حتى تظهر بمظهر استحقاق الجدارة الائتمانية.
They appear when people are afraid like me.
يظهرون لمن يخشاهم، مثلي
The story has yet to appear in any reprint collection since the lapse of copyright.
القصة لم تظهر في أي مجموعة تم طباعتها منذ انقضاء حق المؤلف.
They appear immovable until the moment they are evicted by popular anger.
فهي تبدو في غاية الثبات إلى أن ت طر د على يد الجماهير الغاضبة.
Why would they appear only to cranks and weirdoes?
فلماذا لا تظهر هذه الأجسام الفضائية الا للمعتوهين وغريبي الأطوار
They appear in Egyptian tomb paintings from 3000 BC.
وهي تظهر في رسومات المقابر المصرية منذ 3000 قبل الميلاد.
And lo ! they all shall appear on the surface .
فإذا هم أي كل الخلائق بالساهرة بوجه الأرض أحياء بعدما كانوا ببطنها أمواتا .
And lo ! they all shall appear on the surface .
فإنما هي نفخة واحدة ، فإذا هم أحياء على وجه الأرض بعد أن كانوا في بطنها .
Tracks hot pluggable devices as they appear and disappear.
تتابع الأجهزة المركبة عندما تظهر أو تختفيName
Why would they appear only to cranks and weirdos?
فلماذا يظهرون فقط للمختلين والسفهاء
Why would they appear only to cranks and weirdos?
فلماذا لا تظهر هذه الأجسام الفضائية الا للمعتوهين وغريبي الأطوار
Since then, there have been discussions on such arrangements with Uganda, which appear close to finalization.
وتجري منذ ذلك الحين مناقشات بشأن هذه الترتيبات مع أوغندا ويبدو أنها أوشكت على الانتهاء.
On 2 islands they appear the same the other 2 they are different
على جزيرتين يظهرون نفسها الجزيرتين الاخريتين هم مختلفون
Delete all references to quot extradition quot wherever they appear.
تحذف جميع اﻻشارات الى quot التسليم quot حيثما ظهرت.
They certainly don't appear to put much trust in us
إن الثقة لا تبدو بديهية ومسلم بها
Those marks on her neck, when did they first appear?
العلامات على رقبتها متى بدأت فى الظهور
To Hamas, however, they appear to undermine its very raison d'etre.
إلا أنه على ما يبدو أن حماس تعمل على تقويض كافة مبررات وجودها.
Some blogs raise a lot of controversy when they first appear.
فبعض المدونات تثير جدلا عندما تظهر.
Around 23 million years ago, they appear in the fossil record.
منذ قرابة ٢٣ مليون سنة ظهر لهم أثر في سجل الأحافير
They appear to have somehow engineered their way to stay camouflaged.
لما يبدو من قدرتها على التنكر للبقاء حية.
From now on they will appear directly on the Global Map.
واعتبارا من الآن ستظهر المحافظات على الخريطة العالمية مباشرة
It's the near the time they said Our Lady will appear.
لقد اقترب الوقت الذي تظهر فيه العذراء
They appear at the end of each chapter in the present report.
وهي ترد في نهاية كل فصل في هذا التقرير.
Their calibrations appear to indicate that they are set in decimal series.
تدريجاتها تبدو وكأنها تشير إلى أنها مرتبة وفق تسلسل عشري
They ain't bothered since.
لم يزعجنى أحد منذ ذلك الحين
If they do that and it's sincere, not an ego thing where they appear to be polite.
إن فعلوا ذلك، وبإخلاص وليس من قبل الغرور بشكل يبدوا مهذبا.
Relations appear to have improved since March 2008, when Iranian president Mahmoud Ahmadinejad made a two day visit to Iraq.
يبدو أن العلاقات قد تحسنت منذ مارس 2008، عندما الرئيس الإيراني محمود أحمدي نجاد قام بزيارة لمدة يومين إلى العراق.
Net portfolio flows displayed in the table have also been volatile and, since 2000, appear to have turned significantly negative.
وكان صافي تدفقات الحافظة المبين في الجدول متقلبا أيضا وأظهر تحولا سلبيا بدرجة كبيرة منذ سنة 2000.
At the same time, they appear to be holding onto important democratic values.
كما تبين أن العراقيين متمسكون بقيم ديمقراطية على جانب كبير من الأهمية.
But they appear only sparsely anywhere in such rankings, if even at all.
ولكنها لا تظهر إلا بشكل متفرق في أي مكان من مثل هذه التصنيفات، لو ظهرت على الإطلاق.
They were subsequently released, but must appear before a court in April 2005.
وقد أطلق سراحهما في وقت لاحق، ولكن كان عليهما أن يمثلا أمام محكمة في نيسان أبريل 2005.
They appear on radio and television and publish articles in the local press.
وكان بعض الأخصائيين في السرطان من الأقاليم الإدارية نشيطين في إعلام السكان المحليين عن السرطان وهم يظهرون على التلفزة ويتحدثون في الإذاعة وينشرون مقالات في الصحف المحلية.
They appear to have been carried over from extradition treaties, legislation and practice.
ويبدو أنه أ خذت من معاهدات تسليم مجرمين وتشريعات وممارسات.
They appear to have jumped to the impossible conclusion that this was the
يبدو أنها قد قفز إلى استنتاج أن هذا مستحيل كان
Charles used to say that toys are not as innocent as they appear.
اعتاد تشارلز القول بأن اللعب ليس بريئة كما تبدو.
A flatterer's would not, though they do appear as huge as high Olympus.
المنافق من يتغاضى.. ولو كانت كضخامة جبل أوليمبس
From past observations, sir, they appear to believe that any scalp is welcome.
من ملاحظات سابقة يا سيدى واضح أنهم يرحبوا بأى فروة رأس
Since it doesn't appear to be whiskey and since it seems to be of highly inflammable and dangerous liquid I find there's only one thing to do, destroy it.
بما أنه لا يبدو أن يكون ويسكي... ونظرا لأنه يبدو قابل للاشتعال سائل خطير... أجد هناك شيء واحد فقط أن نفعله وهو تدميره
Thus, they appear unable to explain their new rationale for the spending cuts that they are now announcing.
وعلى هذا فقد تجلى عجزهم عن شرح مبرراتهم الجديدة لخفض الإنفاق الذي يعلنون عنه الآن.
The evil of their deeds will appear to them , and they shall be encompassed by that they mocked ,
وبدا ظهر لهم في الآخرة سيئات ما عملوا في الدنيا ، أي جزاؤها وحاق نزل بهم ما كانوا به يستهزئون أي العذاب .

 

Related searches : They Appear - When They Appear - As They Appear - They Will Appear - Since They Were - Since They Met - Since They Are - Since They Have - Since Since - Might Appear - Not Appear - Should Appear