Translation of "showers" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

showers
اعرض الحواف
Showers
زخ ات المطر
Scattered Showers
مطر متفرق
Showers latrines
مرافق اﻻغتسال مراحيض
Toilet, showers, washtubs.
مراحيض ، أماكن للإستحمام ، أحواض للغسيل
Showers latrines 50 50
مرافق اﻻغتسال مراحيض
Yes, I spoke showers.
نعم, انا ارثى لحال هذا الفتى
You never take showers?
لم تستحمي قط
Are the showers in there?
هل الحمامات من هنا
Don't you just love showers?
ه ل لا أنت فقط ت حب زخ ات المطر
I don't like cold showers.
انا لا احب الحمامات الباردة
127 showers and mud treatments.
127_BAR_ الإغتسال والعلاج بالوحل
How We pour water in showers
أنا صببنا الماء من السحاب صبا .
How We pour water in showers
فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم .
Where'd you say the showers were?
انت أخبرتنى أين الحمام
I take showers daily, and that's even me.
فاخذ حماما يوميا، وهذا حتى انا.
No hot showers. You wash in the latrine.
لا حمامات ساخنه هنا, نغتسل فى المراحيض
Strong winds and spring showers down cherry blossom petals.
تتسب الرياح القوية في تساقط بتلات أزهار الكرز.
Well, first thing we do, we get showers working.
لماذا لأن ذلك يغسل الجراثيم بعيدا
You'll find the showers just behind the second cottage.
سوف تجدى الحمامات خلف الكوخ الثانى
I met some very interesting women at the showers.
قابلت بعض من النسوة أثاروا انتباهى عند الحمام
Smoke after hours and you return to the showers.
لو ضبطوك تدخن بعد المواعيد المقررة فسيخلعون ملابسك وتستحم عريانا فى البرد
You know, you're not supposed to take long, warm showers.
كما تعلمون ، إنه يبدو كأنه ليس من المفترض أن تأخذ حماما دافئا وطويلا
to bring down upon them showers of marked lumps of clayy .
لنرسل عليهم حجارة من طين مطبوخ بالنار .
to bring down upon them showers of marked lumps of clayy .
قال إبراهيم عليه السلام ، لملائكة الله ما شأنكم وفيم أ رسلتم قالوا إن الله أرسلنا إلى قوم قد أجرموا لكفرهم بالله لنهلكهم بحجارة من طين متحج ر ، معل مة عند ربك لهؤلاء المتجاوزين الحد في الفجور والعصيان .
He will send rain from the sky upon you in continuing showers
يرسل السماء المطر وكانوا قد منعوه عليكم مدرارا كثير الدرور .
They do not say, I want better hot water in the showers.
انهم لا يقولون أريد ماء ساخن أفضل في الاستحمام.
And the plant showers them with pollen, and off they go and pollinate.
وتقوم النبتة بإمطارهم بحبوب اللقاح وعندما يرحلون يحملون تلك الحبوب معهم
Whenever I could, I used employee showers in office buildings and truck stops.
كلما أستطعت، أستخدمت حمامات الموظفين في بنايات الأعمال ومواقف السيارات.
OXFAM has undertaken to install 270 toilets and established five baths with 20 showers.
وأخذت المنظمة على عاتقها تركيب ٢٧٠ مرحاضا وإقامة خمسة حمامات بها ٢٠ د شا.
He will come down like rain on the mown grass, as showers that water the earth.
ينزل مثل المطر على الجزاز ومثل الغيوث الذارفة على الارض .
He shall come down like rain upon the mown grass as showers that water the earth.
ينزل مثل المطر على الجزاز ومثل الغيوث الذارفة على الارض .
Here's to our house, through sunshine or showers, be it ever so humble, by golly, it's ours.
نخب منزلنا، عبر أشعة الشمس و الإستحمامات، فليبقى لنا متواضعا و جميلا ، إنه لنا.
This may include a master bedroom, a washroom with showers, a conference dining area, and a living area.
والتي يمكن أن تتشمل على غرفة نوم رئيسية، وحمام مع أمكانية الاستحمام، ومنطقة للأجتماعات و تناول الطعام، وغرفة معيشة.
They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for lack of a shelter.
يبتل ون من مطر الجبال ولعدم الملجإ يعتنقون الصخر
They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for want of a shelter.
يبتل ون من مطر الجبال ولعدم الملجإ يعتنقون الصخر
You drench its furrows. You level its ridges. You soften it with showers. You bless it with a crop.
أرو اتلامها مه د اخاديدها. بالغيوث تحللها. تبارك غلتها .
It showers the victim with a barrage slashes so they look as if they've been cut by drizzling rain.
فهي تغمر الضحايا بسيل من الطعنات و تبدو الجروح على جثثهم كالمطر
The showers of the Arab Spring have not produced an attractive crop of leaders, let alone a harvest of democracy.
ولم تسفر أمطار الربيع العربي عن إنتاج محصول جذاب من القادة والزعماء، ناهيك عن حصاد من الديمقراطية.
During the night of 26 August 1994, heavy showers, with disastrous consequences, fell on practically the whole territory of the country.
وخﻻل ليلة ٢٦ آب أغسطس ١٩٩٤، هطلت أمطار غزيرة في البلد بأكمله تقريبا، مخلفة عواقب وخيمة.
In France, public bathhouses and showers were established by Charles Cazalet, firstly in Bordeaux in 1893 and then in Paris in 1899.
وفي فرنسا، تم إنشاء الحمامات العامة والد ش بواسطة تشارلز كازالت، أولا في بوردو عام 1893 وبعد ذلك في باريس عام 1899.
Thou waterest the ridges thereof abundantly thou settlest the furrows thereof thou makest it soft with showers thou blessest the springing thereof.
أرو اتلامها مه د اخاديدها. بالغيوث تحللها. تبارك غلتها .
Emergency Humanitarian Aid (Iran) installing toilets and showers in Zone 10 of Bam city under the coordination by UNICEF after the earthquake.
تقديم المعونة الإنسانية الطارئة (إيران) تركيب مراحيض وحمامات في المنطقة 10 من مدينة بام في إطار التنسيق الذي قامت به اليونيسيف بعد وقوع الزلزال.
When a man is contemplating Christ and suddenly Christ sweeps in and showers wave after wave of the realities of His love.
عندما يفكر رجل بالمسيح وفجأة عندما يملك المسيح عليه ويغمره بموجات واحدة تلو الأخرى
It is He who sends down rain when they had despaired of it , and showers His benevolence . He is the protector worthy of praise .
وهو الذي ينزل الغيث المطر من بعدما قنطوا يئسوا من نزوله وينشر رحمته يبسط مطره وهو الولي المحسن للمؤمنين الحميد المحمود عندهم .