Translation of "show over" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The show ain't over yet. | لم ينتهي العرض بعد |
I'll show you the fastest way over. | سأصحبكم إلى الوادي الآخر. |
The stage should not take over the show. | ينبغي أن لا يستولي المسرح على العرض. |
You should show some control over your emotions. | يجب ان ت ظهر بعض التحكم فى عواطفك |
Oh, well! As soon as the show is over, I'll rush right over. | أوه حسنا , بمجرد إنتهاء العرض سأنقض عليك |
The graphs show up here and then they pop over and they show up there. | التمثيلا تظهر هنا ومن ثم هنا |
Over by the roller coaster. Come on. I'll show you. | عند لعبة الافعوانية تعال سأدلك |
Can you show that you had legal authority over that document? | أتستطيعون أن تثبتوا لنا أن لكم صفة شرعية في هذا المستند |
Come over here, guys. I've got something amazing to show you. | تعالوا هنا يا شباب ، لدي شيء مدهش أريد أن أريكم إياه |
They spilled bourbon all over it. I'll show you the stains. | لقد سكبوا الخمر عليها سأريها لكم |
Come over here, I want to show you something really unique. | تعال هنا أريد تشويفك شيء فريد حقا |
And I'll show you that over the course of the next videos. | وسوف اوضح لكم ذلك خلال العروض القادمة |
I want to show you my new bombing planes. They're coming over. | سأريك طائراتي القاذفة للقنابل انهم قادمون |
My 20s are almost over, and I have nothing to show for myself. | إن مرحلة العشرينات قد شارفت على الانتهاء، و لا أملك شيئا لأثبته لنفسي. |
The available data show that over 47 000 people were made incapable by war. | وتفيد البيانات المتوفرة أن أكثر من 000 47 شخص أصبحوا عاجزين بسبب الحرب. |
12. During 1991 92, Pitcairn continued to show a surplus of revenue over expenditure. | ١٢ وخﻻل الفتــرة ١٩٩١ ١٩٩٢، ما زالت بيتكيرن تحقق زيادة في اﻻيرادات على النفقات. |
Suppose I wanted to show you diversification, and I have one asset over that. | هذا هو الأسبوع الثاني في المخاطرة و العائدات. |
When Cornelius moved the show to Los Angeles a year later, his assistant, Clinton Ghent took over the local show until it ended in 1976. | وعندما نقل كورنيليوس العرض من شيكاغو إلى لوس أنجلوس بعد عام واحد، تولى مساعده كلينتون غنت العرض المحلي حتى انتهى عام 1976م. |
Or show you what We have promised them We therefore have complete control over them . | أو نرينك في حياتك الذي وعدناهم به من العذاب فإنا عليهم على عذابهم مقتدرون قادرون . |
Or show you what We have promised them for We have absolute power over them . | أو نرينك في حياتك الذي وعدناهم به من العذاب فإنا عليهم على عذابهم مقتدرون قادرون . |
Or show you what We have promised them We therefore have complete control over them . | فإن توفيناك أيها الرسول قبل نصرك على المكذبين من قومك ، فإن ا منهم منتقمون في الآخرة ، أو نرينك الذي وعدناهم من العذاب النازل بهم كيوم بدر ، فإنا عليهم مقتدرون ن ظه رك عليهم ، ونخزيهم بيدك وأيدي المؤمنين بك . |
Or show you what We have promised them for We have absolute power over them . | فإن توفيناك أيها الرسول قبل نصرك على المكذبين من قومك ، فإن ا منهم منتقمون في الآخرة ، أو نرينك الذي وعدناهم من العذاب النازل بهم كيوم بدر ، فإنا عليهم مقتدرون ن ظه رك عليهم ، ونخزيهم بيدك وأيدي المؤمنين بك . |
Data show that during the war, over 200,000 people were killed, among them 22,000 children. | وتفيد البيانات أن ما يربو على 000 200 شخص قتلوا خلال الحرب، منهم 000 22 طفل. |
Here I show Leonardo Da Vinci having a conversation with the Pope over subject matter. | ه نا أ ريكم ليوناردو دافنشى يتبادل أطراف الحديث مع البابا حول الموضوع |
And, I want to show you a few of the guppies we've found over the years. | وأريد أن أعرض لكم بعض من أسماك الغوبي التي وجدناها على مر السنين. |
Parenthetically, over there on the slopes, I did want to show you that black men ski. | بين قوسين، هناك على المنحدرات ، لم أريد أن أعرض لكم تزلج الرجال السود. |
His botched but riveting trial may be over, but the Bo Xilai show will go on. | ولعل محاكمته الفاسدة ــ ولكنها محكمة ــ انتهت، ولكن استعراض بو شي لاي سوف يستمر. |
The latest figures show that a total of 34,284 military personnel have handed over their weapons. | وت ظهر آخر البيانات أن مجموع الأفراد العسكريين الذين سلموا أسلحتهم قد بلغ 284 34 شخصا. |
Comparative tables are attached to show the effect of the mechanism over a five year period. | 17 مرفق بهذه الوثيقة جداول مقارنة لبيان أثر الآلية على مدى خمس سنوات. |
Mm hm. I could show it to you if you want. It's over on Tenth Avenue. | أستطيع أن أريك إياه إذا أردتي ذالك إنه بعد عشر أحياء من هنا، تريدين الذهاب |
land degredation, loss of species they all show the same pattern over the past 200 years. | تدهور التربة الزراعية، إنقراض الأنواع كلهم يأخذون نفس المنحنى المتزايد عبر الـ 200 عام الماضية. |
I'd better phone over and tell 'em I'm here. Have him show you the cabin, honey. | من الأفضل أن أهاتف وأخبره أني هنا اجعليه يريك المقصورة، حبيبتي |
or We show thee a part of that We promised them , surely We have power over them . | أو نرينك في حياتك الذي وعدناهم به من العذاب فإنا عليهم على عذابهم مقتدرون قادرون . |
or We show thee a part of that We promised them , surely We have power over them . | فإن توفيناك أيها الرسول قبل نصرك على المكذبين من قومك ، فإن ا منهم منتقمون في الآخرة ، أو نرينك الذي وعدناهم من العذاب النازل بهم كيوم بدر ، فإنا عليهم مقتدرون ن ظه رك عليهم ، ونخزيهم بيدك وأيدي المؤمنين بك . |
Available data show that there are over 47,000 people with bodily disability as a result of war. | وتبين البيانات المتاحة أنه يوجد أكثر من 000 47 شخص مصاب بإعاقة بدنية بسبب الحرب. |
However you say it, there are numerous studies that show the dangers of over cleaning your home. | او مهما كان الوصف هناك العديد من الدراسات التي تظهر مخاطر الإفراط في تنظيف منزلك. |
Now that it's over, you get your fellow... to take you around and show you our country. | لقـد إنقضى ذلك الآن، فلك زمـلائك ليصطحبوك لتشاهدين بلادنا |
Or ( if ) We show you that wherewith We threaten them , then verily , We have perfect command over them . | أو نرينك في حياتك الذي وعدناهم به من العذاب فإنا عليهم على عذابهم مقتدرون قادرون . |
or We shall show you what We have promised them for surely We have complete power over them . | أو نرينك في حياتك الذي وعدناهم به من العذاب فإنا عليهم على عذابهم مقتدرون قادرون . |
Or ( if ) We show you that wherewith We threaten them , then verily , We have perfect command over them . | فإن توفيناك أيها الرسول قبل نصرك على المكذبين من قومك ، فإن ا منهم منتقمون في الآخرة ، أو نرينك الذي وعدناهم من العذاب النازل بهم كيوم بدر ، فإنا عليهم مقتدرون ن ظه رك عليهم ، ونخزيهم بيدك وأيدي المؤمنين بك . |
or We shall show you what We have promised them for surely We have complete power over them . | فإن توفيناك أيها الرسول قبل نصرك على المكذبين من قومك ، فإن ا منهم منتقمون في الآخرة ، أو نرينك الذي وعدناهم من العذاب النازل بهم كيوم بدر ، فإنا عليهم مقتدرون ن ظه رك عليهم ، ونخزيهم بيدك وأيدي المؤمنين بك . |
4.16 Many of the initiatives taken over the past years show Government's commitment to promoting and supporting women. | 4 16 وكثير من المبادرات التي اتخذت في السنوات الأخيرة توضح أن الحكومة ملتزمة بتعزيز ومساندة المرأة. |
I just wanted to show that over 60 percent of the Yemeni population are 15 years and below. | انا اريد فقط ان اريكم انه اكثر من 60 من شعب اليمن عمره أقل من الخامسة عشر |
Good show, Jenkins. Good show! | عرض جيد، جنكينز |
Moreover, over the last two years, sea levels have not increased at all actually, they show a slight drop . | فضلا عن ذلك فإن مستويات سطح البحر لم تسجل أي ارتفاع على الإطلاق طيلة العامين الماضيين ـ بل لقد أظهرت انخفاضا طفيفا في الواقع. |
Related searches : Show Dominance Over - Over Over - Over And Over - Show Performance - Magic Show - Television Show - Show Initiative - Car Show - Show Effort - Freak Show - Show Effect - Chat Show