Translation of "should take" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Should - translation : Should take - translation : Take - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You should take this course. Because everyone should take this course.
أنت هو من يجب عليه أخذ هذا المقرر. ﻷنه يجب على كل شخص أخذ هذا المقرر.
Should Children Take Antidepressants?
هل يجوز أن يتعاطى الأطفال مضادات الاكتئاب
Investors should take note.
وينبغي للمستثمرين أن ينتبهوا إلى هذه القدرة.
And whereas we should take our problems seriously we should never take ourselves too seriously
وبينما ينبغي أن نأخذ مشاكلنا على محمل الجد، لا ينبغي علينا أبد ا أخذ أنفسنا على محمل الجد بشكل مبالغ فيه
Sami should take his pills.
ينبغي على سامي أن يتناول أقراصه.
Sami should take life easy.
ينبغي على سامي أن يتمت ع بحياته.
Should I take a shower?
هل على الإستحمام
Should I take him in?
هل آخ ـذه
How should I take that?
مكافحة الحشرات، ولكن مضحكا
How long should I take?
متى ينبغي أن أعود
Should I take the owl?
هل يجب أن آخذ البومة
Where should we take her?
إلي أين سنأخذها
The D.A. Should take over.
السيد المحامي العام لايمكنه الانتظار اكثر
Which road should I take?
أي طريق أسلكـه
We should take our things.
علينا أن نأخذ أشيائنا.
Should I take vitamin C? Should I be taking wheatgrass?
هل ينبغي أن أتناول الفيتامين هل ينبغي أن أتناول عصير الس نابل
Should I take vitamin C? Should I be taking wheatgrass?
هل ينبغي أن أتناول الفيتامين (ج) هل ينبغي أن أتناول عصير الس نابل
Lawyers should take precautions while tweeting.
يجب على إخواننا المحامين توخي الحيطه والحذر أثناء التغريد.
So what steps should we take?
حتى ما هي الخطوات التي يجب أن نتخذها
But you should take your time...
ربما عليك اخد وقتك والاختيار
You should take this with you.
.عليك أن تأخذي هذا معك
Maybe you should take another look.
ربما لم تقابلي الرجل المناسب بعد
Why should I take the fall?
لماذا يجب أن آخذ السقوط
I should take an ocean voyage.
يجب ان اقوم برحلة فى المحيط .
Why should it take so long?
لماذا استغرقوا كل هذا الوقت
Why should she take a bus?
ولماذا اخذت الحافلة
You should take a trip somewhere.
يجب أن تسافري لمكان ما
Maybe we should take Tom with us.
ربما علينا جلب توم معنا.
So why should they take unnecessary risks?
الأمر الذي يعني أنهم ليسوا مضطرين إلى خوض مجازفات غير ضرورية.
But world leaders should take them seriously.
ولكن زعماء العالم لابد وأن يتعاملوا مع هذه الأسئلة بقدر أعظم من الجدية.
Women should not fear to take office.
ولن تهاب المرأة تولي هذه المناصب.
Should you go and take a look?
أيجب أن تذهبي وتلقي نظره
We should take care of those people.
و مع ذلك يجب علينا الإعتناء بالإنسان
Then should I take that part out?
إذن هل علي ان أخرج هذا الجزء
We should take our inspiration from biology.
علينا أن نأخذ إلهامنا من الطبيعة الحية.
I should take care of them first.
أنا يجب أن أعتني بهم أولا.
He said I should take my happiness.
قال اننى يجب ان اقتنص سعادتى
Should I take that as a compliment?
هل اعتبر هذا مجامله
Which car should we both take, Colonel?
وين السيارة بنروح فيها
Maybe... maybe we should take another vote.
ربما... ربمايجبأ ن ينقوم بتصويت آخر.
What action should we take about him?
ما هو الفعل الذى ينبغى أن نتخذه تجاهه
You should take a nap this afternoon.
يجب أن تأخذ قيلولة بعد ظهر هذا اليوم.
Take a look. You should remember him.
انظر له سوف تتذكره
The Security Council and the General Assembly should take note of this fact and should take necessary action without delay.
وينبغي على الجمعية العامة ومجلس اﻷمن أن يحيطا علما بهذه الحقيقة وأن يتخذا اﻹجراء الﻻزم بشأنها دون تأخير.
Political leaders around the world should take note and take very strong action.
يتعين على زعماء السياسية في مختلف أنحاء العالم أن ينتبهوا إلى هذا ـ وأن يتخذوا كل إجراء قوي ممكن.

 

Related searches : I Should Take - Should Take Advantage - Should Take About - Should I Take - Should Take Account - Should Take Care - Should Take Part - You Should Take - Should Take Place - Should Take Note - It Should Take - Should Cover