Translation of "should recognize" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Recognize - translation : Should - translation : Should recognize - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We should recognize it and benefit from it. | وينبغي أن نقر به ونستفيد منه. |
We should collectively recognize and address these problems. | وينبغي لنا أن نعترف، على نحو جماعي، بهذه المشاكل وأن نتصدى لها. |
An Agenda for Development should recognize country specificity. | وخطة للتنمية ينبغي أن تعترف بخصوصية كل بلد. |
Yeah, well, I guess I should recognize it. | نعم أعتقد أنى أعرفها أنها تصميمى |
But they should recognize that today s growth crisis is different. | ولكن يتعين عليهم أن يدركوا أن أزمة النمو اليوم مختلفة. |
Mbeki and other SADC leaders should recognize a key point. | لابد وأن يدرك مبيكي وغيره من زعماء لجنة تنمية جنوب أفريقيا نقطة أساسية. |
So we should recognize that interdependence, by formal, mutual commitments. | إذا نحن يجب أن نعترف بهذا الترابط رسميا ، بإلتزامات مشتركة |
Those who are persecuting Christians should recognize that the Arab Spring should benefit all Arabs. | وينبغي لأولئك الذين يضطهدون المسيحيين أن يدركوا أن الربيع العربي لابد أن يعود بالفائدة على جميع العرب. |
On the contrary, they should recognize and use this unique opportunity. | بل ينبغي لهم على العكس من ذلك أن يدركوا هذه الفرصة الفريدة ويسارعوا إلى استغلالها. |
NGOs should recognize that PRSPs served to depoliticize discussions on development. | وقال إن المنظمات غير الحكومية ينبغي أن تقر بأن ورقات استراتيجيات الحد من الفقر تساهم في تجريد النقاشات المتعلقة بالتنمية من الطابع السياسي. |
Recommendations should be clear and concise, indicate priorities and recognize financial implications. | وينبغي أن تكون التوصيات واضحة وموجزة، وأن تبين الأولويات وتعترف بالآثار المالية. |
They should recognize they've built an appointment dynamic, and leverage the games. | يفترض لهم أن يدركوا بوعي إنهم قد بنوا ديناميكية تعيين و استفادوا من اللعبة |
Decentralization should recognize, work with and strengthen representative, democratic institutions at all levels. | وينبغي أن تعترف اللامركزية بالمؤسسات النيابية الديموقراطية وأن تعمل معها وتعززها. |
We should, at the same time, recognize reforms that have already been achieved. | وفي نفس الوقت، ينبغي أن نعترف بالإصلاحات التي أنجزت فعلا . |
Then you should be able recognize what kind of conic section it is. | ومن ثم يكون بمقدورك ان تدرك نوع القطاع المخروطي هذا |
At the very least, we should recognize that, and we tend not to. | على أقل تقدير، ينبغي أن نعترف بذلك، ونحن نميل لعدم الإعتراف به. |
They should consciously recognize that they've built an appointment dynamic and leverage the games. | يفترض لهم أن يدركوا بوعي إنهم قد بنوا ديناميكية تعيين و استفادوا من اللعبة |
Governments should recognize mistakes and withdraw support before it becomes entrenched or too costly. | ويتعين على الحكومات أن تدرك أخطاءها وأن تسحب دعمها قبل أن يصبح راسخا أو باهظ التكاليف. |
But Chinese policymakers should also recognize the significant risks inherent in relaxing capital controls. | ولكن ينبغي لصناع السياسات في الصين أن يدركوا أيضا المخاطر الكبيرة الكامنة في تخفيف ضوابط رأس المال. |
We should recognize that it does not incorporate all that many of you wanted. | وينبغي أن ندرك أنها لا تشتمل على جميع ما يريده العديدون منا. |
It is time to recognize that trade in conventional arms should be drastically curbed. | وقد آن اﻷوان ﻷن نعترف بأن تجارة اﻷسلحة التقليدية ينبغي تحديدها بشكل جذري. |
The proposed agenda for development should recognize that the development process is country specific. | وخطة التنمية المقترحة ينبغي أن تعترف بأن عملية التنمية تتحدد بصورة متميزة لكل بلد على حدة. |
How many here favor the first policy the state should recognize traditional marriage only? | كم منكم هنا يدعمون السياسة الأولى، الدولة يجب أن تعترف بالزواج التقليدي فقط |
Look in your heart, Marcus, and recognize the truth of you that should be. | و تعرف على حقيقتك التى ينبغى أن تكون عليها |
Because there's no place to hide on a plane if anyone should recognize me. | لأنة لا يوجد مكان للإختباء على الطائرة لو تعرف على أحد |
We need to recognize that the target of this information should not be the doctor, should not be the insurance company. | نحن نحتاج ان ننظم المعلومات لكي نصل الى الهدف ان نوصل المعلومات لا للاطباء ..ولا لشركات التأمين |
Recognize | إعترف |
We should celebrate these achievements even as we recognize that serious problems remain to be resolved. | وينبغي لنا أن نحتفل بهذه الإنجازات حتى ونحن ندرك أن عددا من المشاكل الخطيرة ما زال في انتظار الحل. |
China has long threatened to use force if the international community should formally recognize Taiwan s independence. | وكانت الصين تهدد لمدة طويلة باستخدام القوة إذا اعترف المجتمع الدولي رسميا باستقلال تايوان. |
But we should recognize that for many people in the world, they are a big deal. | ولكن يجب أن نعرف بأن ذلك يعتبر لعدد كبير من الناس في العالم.. مشكلات خطيرة. |
Why should the Senate have taken so long to recognize what the world has already known? | لماذا اخذ مجلس الشيوخ كل هذا الوقت لتقرير ما يراه العالم كله الان بالفعل |
We should recognize their invaluable role and contribution as mediators, educators, peacemakers, peacebuilders and advocates for peace. | وينبغي لنا أن نسلم بدورها وإسهامها القيم كوسيط، ومثقف، وصانع سلام، وباني سلام، وداعية سلام. |
It must recognize the need for participatory forms of development and should be sensitive to social concerns. | ويجب على الخطة أن تعترف بالحاجة الى اﻷشكال اﻹنمائية القائمة على المشاركة وأن تكون واعية بالشواغل اﻻجتماعية. |
Government funding should at least do things like recognize cost benefits of basic science and engineering research. | ينبغي على الأقل فعل أشياء مثل الاعتراف بالتكلفة والربح للعلوم الاساسية و بحوث الهندسة. ينبغي ان نعرف |
French recognize | اعتراف الفرنسيين |
Recognize her? | أتعرفها |
Recognize him? | نتذكره |
Recognize them? | أتعرفهم جيدا |
Recognize me? | هل عرفتني |
Recognize it? | هل تتعرف عليها |
Recognize it? | تتذكرينه اليس كذلك |
He stressed that it should recognize that developing countries were at different stages of development and should refrain from prescribing one formula for all. | وشدد على أن يعترف بأن البلدان النامية تجتاز مراحل مختلفة من التنمية وينبغي أن تمتنع عن تقديم وصفة واحدة للجميع. |
Should Russia recognize Abkhazia s independence, Saakashvili might be tempted to respond militarily to prevent his country from unraveling. | في حالة اعتراف روسيا باستقلال أبخازيا فقد يفكر ساكاشفيلي في الرد عسكريا لمنع بلاده من التفكك. |
The US should recognize that Asian countries are seeking not to dominate the West, but to emulate it. | وينبغي للولايات المتحدة أن تدرك أن الدول الآسيوية لا تسعى إلى الهيمنة على الغرب، بل إنها تحاول محاكاته. |
For a start, we should recognize that there will be no political settlement in Palestine without including Hamas. | وكبداية يتعين علينا أن نعترف بعدم إمكانية التوصل إلى أي تسوية سياسية في فلسطين بدون مشاركة حماس. |
Related searches : Recognize For - Recognize From - Easily Recognize - You Recognize - Recognize Merit - Recognize Through - Recognize Excellence - May Recognize - Recognize Patterns - Better Recognize - Recognize Performance - Recognize Talent