Translation of "should last" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The last sentence should read | يصبح نص الجملة الأخيرة كما يلي |
The last sentence should read | يكون نص الجملة الأخيرة كما يلي |
The last line should read | ينبغي أن ينص السطر اﻷخير على ما يلي |
The last sentence should read | يصبح نص الجملة اﻷخيرة كما يلي |
The last sentence should read | يصبح نص الجملة اﻷخيرة كما يلي |
The last sentence should read | تصبح الجملة اﻷخيرة منها على الشكل التالي |
The last four lines should read | ينبغي أن يكون نص السطور الثﻻثة اﻷخيرة كما يلي |
I should have lied last night. | كان ينبغى أن أكذب الليلة الماضية |
That should be second to last. | كان ينبغي أن تتركينها للنهاية. |
The last paragraph should read as follows | ينبغي أن يصبح نص الفقرة اﻷخيرة على النحو التالي |
Paragraph 25 The last sentence should read | الفقرة ٢٥، الجملة اﻷخيرة |
North Korea s last ally should give it one last chance. And then it should be prepared to pull the plug. | يتعين على حليفة كوريا الشمالية الأخيرة أن تعطيها فرصة واحدة أخيرة، ثم ينبغي لها بعد ذلك أن تكون مستعدة لسحب دعمها لها. |
They should be considered treatments of last resort. | ولذا، يتعين علينا أن ننظر إليها باعتبارها علاجات الملاذ الأخير. |
The last line of footnote 2 should read | يعدل السطر اﻷخير من الحاشية )٢( ليصبح |
The last line of footnote 2 should read | يكون السطر اﻷخير من الحاشية )٢( على النحو التالي |
I should have listened to them last night. | كان يجب ان استمع لهم ليلة امس |
I should have stopped at that last station. | كان ينبغي علي أن أتوقف في المحطةالأخيرة. لقدفرغ الوقود! |
Every last one of 'em should be hanged! | اعدامهم جميعا |
Maybe the last mile problem really should be thought of as the last mile opportunity. | ربما كانت مشكلة الميل الأخير ينبغي أن نفكر فيه كفرصة الميل الأخير. |
You should have called me last night. I should have been with you. | كان يجب ان تستدعينى ليلة امس كان يجب ان اكون بجوارك |
(ii) The last line of entry 8 should read | apos ٢ ينبغي أن يكون نص السطر اﻷخير من القيد ٨ كما يلي |
Should I enjoy it since it's the last time? | هل علي أن أستمتع بها بما أنها المر ة الأخيرة |
I should have just left you there last night. | كان يجب أن أتركك البارحة |
You should always wear what you did last night. | يجب أن ترتدي دائم ا ما ارتديته بالأمس |
Emergency operations should not last longer than is absolutely necessary and should include rehabilitation work. | لذا، يجب أﻻ تستمر عمليات الطوارئ أطول من الوقت الﻻزم فعﻻ، وﻻ بد لها أن تتضمن العمل على إعادة التأهيل. |
The ensuing debate should not last more than two weeks. | وﻻ ينبغي أن تستغرق المناقشة التي ستلي ذلك أكثر من أسبوعين. |
We should not allow it to falter at the last stages. | وينبغي ألا نسمح لها بأن تتداعى في المرحل الأخيرة. |
The inhalation should last for the whole duration of that thought. | ينبغي على الاستنشاقة أن تدوم طوال مدة هذه الفكرة. |
Aldo, there was something else we should have discussed last night. | ألدو، هناك شيء آخر كان علينا مناقشته البارحة. |
Detention should be viewed only as a last resort, and provision should be made for alternative measures. | ولا ينبغي النظر إلى الاحتجاز إلا في المطاف الأخير وينبغي اتخاذ تدابير بديلة لـه. |
Detention should be viewed only as a last resort, and provision should be made for alternative measures. | ولا ينبغي النظر في الاحتجاز إلا في المطاف الأخير، وينبغي النظر في اتخاذ تدابير بديلة لـه. |
Here too, however, actual military intervention should only be a last resort. | ولكن هنا أيضا ، لابد وأن يأتي التدخل العسكري الفعلي كملاذ أخير. |
Gas reserves should last about 50 years at present rates of consumption. | احتياطيات الغاز ستستمر حوالي 50 عاما بمعدلات الاستهلاك الحالية. |
I believe I should die! She said the last sentence quite fiercely. | أعتقد أنني يجب أن يموت! وقالت ان الجملة الأخيرة بشراسة تماما. |
Should I tell you what the last words you said to me? | هل أخبرك عن آخر كلماتك لي |
59. In paragraph 16A.1, the last sentence of the paragraph should read | 59 في الفقرة 16 ألف 1، تكون صيغة الجملة الأخيرة من الفقرة كالتالي |
The last sentence should read The Committee took note of his oral report. | يصبح نص الجملة الأخيرة كالتالي أحاطت اللجنة علما بتقريره الشفوي. |
Whether the viewport of the result view should follow the last link checked. | سواء مظهر من نتيجو اعرض متابعة الأخير وصلة مؤك د. |
You should be in bed. Last night you slept just a little bit. | المفروض أن تكون في السرير البارحه نمت قليلا |
An aid cutoff should be a policy of last resort, not a first strike. | ومن الضروري أن تأتي سياسة قطع المعونات كملاذ أخير، وليس كضربة أولى. |
Last but not least, China should become a proactive stakeholder in the global economy. | أخيرا وليس آخرا، يتعين على الصين أن تصبح شريكا سباقا إلى المشاركة في الاقتصاد العالمي. |
Why should we allow the war in Darfur to last more than two years? | فلماذا نسمح للحرب في دارفور بأن تستمر أكثر من عامين |
The title of the last document on the list should be amended to read | يعدل عنوان آخر وثيقة في القائمة على النحو التالي |
Chapter I, paragraph 83, the last sentence should be a separate paragraph, to read | 1 في الفصل الأول ، الفقرة 83 ، تصبح الجملة الأخيرة فقرة مستقلة كما يلي |
The last thing we should do is to accept dictatorship here in this Hall. | إن قبول الدكتاتورية هو آخر شيء ينبغي لنا فعله هنا، في هذه القاعة. |
Related searches : Should Last For - Presentation Should Last - Should Go Last - Should Last About - Last Visited - Last Page - Last Few - Last Meeting - Last Saturday - Last Revision - Last Up