Translation of "shields" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Lock shields! | أحترسوا |
Shields forward. | الدروع للأمام |
Era.anthropology.ac.uk, Shields History and Terminology, Anthropological Analysis. | Era.anthropology.ac.uk، Shields History and Terminology، Anthropological Analysis. |
The shields that some protesters seem to use. | بعض الدروع التي استعملها المتظاهرين |
Your neck is like David's tower built for an armory, whereon a thousand shields hang, all the shields of the mighty men. | عنقك كبرج داود المبني للاسلحة. الف مجن علق عليه كلها اتراس الجبابرة. |
Morsi supporters carrying sticks and shields in Cairo today. | المؤيدون لمرسي حاملين الع صي والدروع اليوم في القاهرة. |
Women were used as human shields to enter houses. | واستخدمت النساء دروعا بشرية للدخول إلى المنازل. |
We four. We use the women as our shields. | نحن الأربعة ، سنستخدم النساء كدروع لنا |
Shields is a town in Dodge County, Wisconsin, United States. | شيلدز ، مقاطعة دودج هي بلدة تقع بولاية ويسكونسن في الولايات المتحدة. |
Shields is a town in Marquette County, Wisconsin, United States. | شيلدز ، مقاطعة ماركيت هي بلدة تقع بولاية ويسكونسن في الولايات المتحدة. |
Radical protesters were covered behind a banner with hidden shields. | بعض المتظاهرين الراديكاليين يستعملون يافطة تخفي ورائها دروع. الهتاف لن يمروا (هتاف قديم معادي للفاشية) |
Set them to burnishing their shields. Let them shine like mirrors. | دعوهم يلمعون دروعهم حتى تلمع مثل المرايا |
Before himself and three children were taken to be used as human shields | قبل ذلك، أخده الجنود برفقة ثلاثة أطفال لاستعمالهم كدروع بشرية |
Starships, ray guns, invisibility shields, cities in the sky that was for me. | الوحوش ، المركبات الفضائية النجمية ، معارك المسدسات الشعاعية و المدن بين السماء |
Why, they had with them wood shields! Deadly weapons if I ever saw one!) | أسلحة قاتلة إذا كان ما رأيته كذلك! |
These persons are often said to be used as human shields in military operations. | ويقال إنه كثيرا ما يستخدم هؤﻻء اﻷشخاص كدروع بشرية في العمليات العسكرية. |
You find objects of warfare, you find swords, you find this man's helmet, shields. | دعونا ننظر إليها عن كثب. لدينا هنا أشكال رمزية مصكوكة بشكل متسق |
he runs at him with a stiff neck, with the thick shields of his bucklers | عاديا عليه متصلب العنق باوقاف مجانه معبأة. |
Holtzman effect The Holtzman effect is a fictional scientific phenomenon which makes defensive force shields and instantaneous space travel (among other things) possible through its application in Holtzman shields, foldspace or Holtzman drives, suspensors, and glowglobes. | تأثير هولتزمان هو ظاهرة علمية خيالية ت فع ل عدد من الميزات مثل دروع وحواجز القوى الدفاعية والسفر اللحظي عبر الفضاء وتجعلها ممكنة عبر تطبيقها في حاجز هولتزمان خلال السفر عبره Holtzman drivesوالكرات المتوهجة glowglobes والم عل قات suspensors والفضاء المطوي foldspace. |
But the use of human shields during the Khuza'a Massacre were not limited to Abu Raida. | لكن لم يقف حد استعمال الدروع البشرية في مجزرة خزاعة عند أبو رضا. |
Following the war, the UN Human Rights Council condemned Israel's use of Palestinians as human shields. | وأدان مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة بعد الحرب قيام إسرائيل باستعمال الفلسطينيين كدروع بشرية. |
It is important to note that using Palestinians as human shields is not a new Israeli practice. | ومن الضروري الإشارة إلى أن استعمال الفلسطينيين كدروع بشرية ليس عملا إسرائيليا جديدا . |
Moreover, the occupying Power was continuing the practice of using civilians, including children, as shields during raids. | وبالإضافة إلى ذلك، تواصل السلطة القائمة بالاحتلال ممارسة استخدام المدنيين، بمن فيهم الأطفال، دروعا أثناء الغارات. |
As early as 2002, both international and Israel NGOs reported of Israel's use of Palestinians as human shields. | في عام 2002، أشارت كل من المنظمات الغير الحكومية الدولية والإسرائيلية إلى استعمال الفلسطينيين كدروع بشرية من طرف إسرائيل. |
David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem. | واخذ داود اتراس الذهب التي كانت على عبيد هدد عزر وأتى بها الى اورشليم. |
David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem. | واخذ داود اتراس الذهب التي كانت على عبيد هدرعزر وأتى بها الى اورشليم. |
The IDF admitted to using Palestinians as human shields at least 1,200 times during the Second Intifada (2000 2005). | اعترفت قوات الدفاع الإسرائيلية باستعمال الفلسطينيين كدروع بشرية 1200 مرة على الأقل خلال الانتفاضة الثانية (2000 2005). |
The story is that they and their hosts were armed with shields, which were first used in this battle. | القصة هي أن أنهم ومضيفيهم كانت مسلحة بالدروع، التي استخدمت أولا في هذه المعركة. |
He put shields and spears in every city, and made them exceeding strong. Judah and Benjamin belonged to him. | واتراسا في كل مدينة ورماحا وشددها كثيرا جدا وكان له يهوذا وبنيامين |
And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem. | واخذ داود اتراس الذهب التي كانت على عبيد هدد عزر وأتى بها الى اورشليم. |
And David took the shields of gold that were on the servants of Hadarezer, and brought them to Jerusalem. | واخذ داود اتراس الذهب التي كانت على عبيد هدرعزر وأتى بها الى اورشليم. |
Included hereunder were expenditures for body shields, gas and face masks, batons, shotguns, tear gas and non lethal ammunition. | ويندرج تحت هذا البند النفقات المتعلقة بالدروع الواقية اﻷجسام، وأقنعة الغازات والوجه، والهراوات والبنادق، والغاز المسيل للدموع والذخائر غير المميتة. |
Included hereunder were expenditure for body shields, gas and face masks, batons, shotguns, tear gas and non lethal ammunition. | ويندرج تحت هذا البند النفقات المتعلقة بالدروع الواقية اﻷجسام، وأقنعة الغازات والوجه، والهراوات والبنادق، والغاز المسيل للدموع والذخائر غير المميتة. |
The Euro Mid Observer for Human Rights also gathered testimonies from Gazans claiming to have been used as human shields. | وجمعت أيض ا منظمة المرصد الأورو متوسطي لحقوق الإنسان شهادات لغزاويين يؤكدون من خلالها استعمالهم كدروع بشرية. |
And We taught him the making of shields for you , to protect you from your violence . Are you , then , appreciative ? | وعلمناه صنعة ل ب وس وهي الدرع لأنها تلبس ، وهو أول من صنعها وكان قبلها صفائح لكم في جملة الناس لنحصنكم بالنون لله وبالتحتانية لداود وبالفوقانية للبوس من بأسكم حربكم مع أعدائكم فهل أنتم يا أهل مكة شاكرون نعمتي بتصديق الرسول أي اشكروني بذلك . |
And We taught him the making of shields for you , to protect you from your violence . Are you , then , appreciative ? | واختص الله داود عليه السلام بأن عل مه صناعة الدروع يعملها ح ل ق ا متشابكة ، تسه ل حركة الجسم لتحمي المحاربين م ن و ق ع السلاح فيهم ، فهل أنتم شاكرون نعمة الله عليكم حيث أجراها على يد عبده داود |
They recounted tales and incidents of women raped, brutalized, maimed and enslaved of children sacrificed as defensive shields of war. | وذكروا قصصا عديدة عــن حاﻻت اغتصاب النســــاء ومعاملتهن بوحشية وتشويههن واستعبادهن، وعـــن التضحية باﻷطفال واستخدامهم كدرع واق في الحرب. |
Now, several independent journalists, human rights organizations and the United Nations are accusing Israel of using Palestinian civilians as human shields. | الآن، تتهم مجموعة من الصحافيين المستقلين ومنظمات حقوق الإنسان والأمم المتحدة إسرائيل باستخدام المدنيين الفلسطينيين كدروع بشرية. |
His report matches this photograph shared by Kareem Fahim on Twitter, which shows Morsi supporters, carrying sticks and shields, and wearing helmets. | يتوافق بيانه مع صورة شاركها كريم فهيم على تويتر ت ظهر مؤيديو مرسي حاملين الدروع والع صي ومرتدين خوذات. |
And in every several city he put shields and spears, and made them exceeding strong, having Judah and Benjamin on his side. | واتراسا في كل مدينة ورماحا وشددها كثيرا جدا وكان له يهوذا وبنيامين |
evanchill Big column of maybe 150 men jogging through rally with sticks and helmets, maybe half of them with matching metal sheet shields | يوحد حشد مكون من حوالي 150 رجل يجرون خلال مسيرة وهم يمسكون عصيان ويرتدون خوذات ونصفهم تقريبا يحملون دروعا معدنية. |
Incidentally, the crowd was made up of far more of these music loving Odessans than various agents and volunteer bodyguards with wooden shields. | لم يكن جمع ا من محبي الموسيقا الأوديسيين فقط بقدر ما كان، بمحض الصدفة، جمع ا من وكالات مختلفة وحراس شخصيين متطوعيين محصنين بأدرع خشبية. |
One of Israel's most repeated official claim during the latest war in Gaza was that Hamas was using Palestinian civilians as human shields. | تفيد كثير من الادعاءات الرسمية الإسرائيلية خلال الحرب الأخيرة في غزة بأن حماس تقوم باستخدام المدنيين الفلسطينيين كدروع بشرية. |
And to the captains over hundreds did the priest give king David's spears and shields, that were in the temple of the LORD. | فاعطى الكاهن لرؤساء المئات الحراب والاتراس التي للملك داود التي في بيت الرب. |
And Uzziah prepared for them throughout all the host shields, and spears, and helmets, and habergeons, and bows, and slings to cast stones. | وهي أ لهم عزيا لكل الجيش اتراسا ورماحا وخوذا ودروعا وقسيا وحجارة مقاليع. |