Translation of "share of pain" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

We share in their pain we share in their sorrow.
وإننا نشاطرهم آلامهم وأحزانهم.
We share your pain. We sympathize.
نحن نشاركك آلامك و نتعاطف معك
Now I come to you to share my pain
عم بجيكي أنا هسة لأشكيلك همي
I want to share the sorrow of those who suffer... the pain of those who are distressed.
أريد أن أشارك حزن أولئك الذين يعانون ... ألم هؤلاء الذين هم بالأسى.
My love, I wish I were there to share your every pain, but it can't be.
حبيبي , ليتني ك نت هناك واشاركك الآلام ولكن لا يمكن ذلك
No pain, no pain.
لا ألم, لا ألم
If buying time is not enough, will there finally be a greater call on bondholders to share the pain?
وإذا لم يكن كسب الوقت كافيا، فهل نشهد قريبا دعوة أوسع نطاقا موجهة إلى حاملي السندات لتقاسم الألم
Young children have difficult determining the location of leg pain, thus in this population, knee pain equals hip pain .
وفي حاله الأطفال الصغار يكون من الصعب تحديد مكان ألم في الساق وبالتالي في هذه الفئة يكون آلام الركبه تساوي آلام الورك.
We in Kuwait share the Iraqi people apos s pain and suffering by virtue of the brotherhood between our two peoples and our everlasting neighbourhood.
إننا نشعر باﻷلم لمعاناة شعب العراق، ونتابع محنته مع القهر والعذاب، باعتباره شعبا شقيقا وجارا دائما.
A World of Pain
عال م من الآلام
A lot of pain.
الكثير من الألم
So full of pain.
بها ألام كثيرة
What kind of pain?
أي نوع من الآلام
'Pain'
الألم
Pain?
الألم
When somebody's in pain, we pick up the pain.
عندما يشعر أحدهم بالألم, نتحمل عنه ذلك الألم.
Moreover, many employers, seeking to share the pain of recession and slow down layoffs, are now asking workers to accept cuts in both hours and hourly wages.
فضلا عن ذلك فإن العديد من أصحاب العمل، الساعين إلى تقاسم الآلام الناتجة عن الركود وعمليات تسريح العمال بسبب التباطؤ الاقتصادي، يطالبون العمال الآن بتقبل تخفيض ساعات العمل والأجور.
A kind of shooting pain.
بل سطحية
Beat the speed of pain.
تغل ب على الألم.
But I, and many other Yemenis, feel a deep sense of pain when we see the destruction of our heritage, places that we want to share with the world.
إلا أن ي ككثير من اليمنيين نحس بألم شديد عندما نرى تدمير تراثنا والأماكن التي نرغب في أن يراها العالم.
No pain.
لا ألم.
And people are suffering from all kinds of pain like neuropathic pain, lower back pain and cancer pain from bone metastases, when the metastases get to your bones, sometimes they are very painful.
والناس الذين يعانون من جميع أنواع الألم مثل ألم الأعصاب ، وآلام الظهر السفلية والألم السرطاني من انبثاث العظام، عندما يصل الانبثاث الى العظام، يكون أحيانا مؤلما جدا.
That way, they would share the pain if the securities are not serviced and thus gain a powerful incentive to maintain tight mortgage lending standards.
وبهذه الطريقة فسوف تتكبد البنوك حصة من الخسائر في حالة فشل هذه الأوراق المالية ـ وبهذا تكتسب حافزا قويا للحفاظ على معايير إقراض م حك مة حين تقدم قروض الرهن العقاري.
Pain and more pain where are you going with my love?
الم و مزيد من الالم، الى اين ياخذني حبك
More than one third of patients with cancer pain describe the pain as moderate or severe.
أكثر من ثلث المرضى الذين يعانون من آلام السرطان وصف الألم ومعتدلة أو شديدة 44.
You've heard of phantom limb pain?
هل سمعتم بداء الطرف الشبح
Treatment of pain using opioid analgesics
علاج الألم باستعمال المسك نات شبه الأفيونية
Treatment of pain using opioid analgesics
فيينا، 7 14 آذار مارس 2005
I'm almost out of pain, father.
شفيت تقريبا
There has never been an official explanation of why lenders to a sovereign should not share the pain, despite the no bailout principle on which the eurozone was founded.
فلم يهتم أحد بتقديم تفسير رسمي لعدم تحميل المقرضين للجهات السيادية حصة من الألم، على الرغم من مبدأ عدم الإنقاذ الذي تأسست عليه منطقة اليورو.
Pain without Purpose
آلام بلا هدف
Pain is 120.
الحد المؤلم هو مئة و عشرون
Horrible chest pain.
ألم صدري فظيع
Any particular pain?
هل تشعرين بأي الم
You... in pain?
أتشعر بالألم
What a pain.
ياللألم.
Where's the pain?
ماذا قلت
Pain again, darling?
ـ هل تتألمين ثانية يا عزيزتي
In great pain?
أكان الألم شديدا
There's no pain.
ليس ثم ـة ألم
What pain, Mommy?
أى آلم يا أمى
What a pain!
! يا للعناء
In His pain...
فى أشد ألمه ...
What a pain.
يا له من ألم!
I don't just mean through reported pain reduction, actual measured pain reduction.
لا اقصد من خلال تقليل الالم الذي تم رصده تخفيف الالم الذي قيس

 

Related searches : Share The Pain - Of Pain - Pain Of - Share Of - Area Of Pain - Ounce Of Pain - Fear Of Pain - Resolution Of Pain - Feeling Of Pain - Expression Of Pain - Twinge Of Pain - Cries Of Pain - Lack Of Pain