Translation of "shame you" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Shame - translation : Shame you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Shame on you, shame on you...
عار عليك، عار عليك
Shame on you!
عار عليك!
Shame on you!
عيب عليك.
Shame on you!
حرج عليك!
Shame on you
عليك العار
Shame on you.
عار عليك!
Shame on you.
عيب عليك .
Shame on you.
ياللعار.
Shame on you all.
عار عليكم
have you no shame?
ألم تخجلى
Have you no shame?
الا تخجلين
Clancy, shame on you.
كلانسى) تهذب).
No one need ever know the shame I brought upon you. Shame?
لا حاجة لأحد ليعلم هذا العار
Ma, have you no shame?
أمي ألا تشعرين بالخجل
Don't you shame this family.
شعور بالخجل لا تجلب العار لهذه العائلة.
Shame on you! Please understand.
عار عليك أرجوك ، إفهمي
( shame,shame,shame.shame...!!!)
الهتاف العار، العار، العار
Shame on you. On you too, Miss.
عليك العار، وعليك أيضا يا آنسة.
Why shame ourselves? Shame?
لا ، لماذا نجلب الخزي لأنفسنا
Shame, shame! Sit down.
شيئ مخزي إجلس
That's a shame. Won't you reconsider?
هذا مخجل ألا تعيد النظر
You bring shame upon this house.
عودوا الى غرفكم وابقوا فيها
You find no shame in this?
عبد فى مصر ألا تجد عارا فى ذلك
Shame on you! Go to bed.
تبا لك ، اخلدي إلى النوم!
Where are you from this? Shame on you.
أين أنت من هذا
You are defeated but you have no shame.
أنتم ه زمتم لكن لا يوجد لديكم أى خجل
As Oscar Wilde said Fool me once, shame on you fool me twice, shame on me.
وكما قال أوسكار وايلد إذا خدعتني مرة واحدة فعار عليك، إما إذا خدعتني مرتين فالعار علي أنا .
You have brought shame upon our family.
أنت جلبت العار على عائلتنا.
You liked each other. It's a shame.
هذا محزن
They stuck into our hearts like a dagger a sense of shame Don't you shame this family.
فلقد انغرزوا إلى قلوبنا كالخنجر. شعور بالخجل لا تجلب العار لهذه العائلة.
Do you think you can shame the two of us?
هل تعتقدين بأنك تستطيعين إهانتنا نحن الإثنان
Shame on you, Ciro! They'd have shot you back home.
! تبا لك يا شيرو كانوا سيقتلوك فى الريف
What do you do? I study shame. Oh.
ماذا تفعلين إنني أدرس العار. آه.
Shame on you, frightening a poor old lady.
عار عليكم ، أن تخيفوا سيدة عجوز مسكينة
You would not bring this shame upon us.
أتود أن تجلب العار لنا
Must you also shame and defile our women?
أيجب عليكم أيضا أن تلحقوا العار بنسائنا و تلوثونهم
Pure shame you beat me to her, Cody.
من العار أنك سبقتنى اليها كودى
It's a ruddy shame, if you ask me.
. إنه لمن العار ، إذا سألتيني
Shame on you, turning on your own Mother!
عار عليك ! تسخر من والدتك
After a time, you don't feel the shame.
بعد فترة من الزمن , أنت لن تشعر بالعار
A shame you don't get along with Brancion.
من العار أن ك لم ت صاحب برانسيون .
Shame.
عار.
Shame!
عار! ـ
Shame!
. مؤسف !
Shame.
عار

 

Related searches : Shame For You - Shame On You - Shame About - For Shame - Bloody Shame - Crying Shame - Without Shame - Oh Shame - Shame That - Bring Shame - Huge Shame - Terrible Shame - Damn Shame