Translation of "shame you" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Shame on you, shame on you... | عار عليك، عار عليك |
Shame on you! | عار عليك! |
Shame on you! | عيب عليك. |
Shame on you! | حرج عليك! |
Shame on you | عليك العار |
Shame on you. | عار عليك! |
Shame on you. | عيب عليك . |
Shame on you. | ياللعار. |
Shame on you all. | عار عليكم |
have you no shame? | ألم تخجلى |
Have you no shame? | الا تخجلين |
Clancy, shame on you. | كلانسى) تهذب). |
No one need ever know the shame I brought upon you. Shame? | لا حاجة لأحد ليعلم هذا العار |
Ma, have you no shame? | أمي ألا تشعرين بالخجل |
Don't you shame this family. | شعور بالخجل لا تجلب العار لهذه العائلة. |
Shame on you! Please understand. | عار عليك أرجوك ، إفهمي |
( shame,shame,shame.shame...!!!) | الهتاف العار، العار، العار |
Shame on you. On you too, Miss. | عليك العار، وعليك أيضا يا آنسة. |
Why shame ourselves? Shame? | لا ، لماذا نجلب الخزي لأنفسنا |
Shame, shame! Sit down. | شيئ مخزي إجلس |
That's a shame. Won't you reconsider? | هذا مخجل ألا تعيد النظر |
You bring shame upon this house. | عودوا الى غرفكم وابقوا فيها |
You find no shame in this? | عبد فى مصر ألا تجد عارا فى ذلك |
Shame on you! Go to bed. | تبا لك ، اخلدي إلى النوم! |
Where are you from this? Shame on you. | أين أنت من هذا |
You are defeated but you have no shame. | أنتم ه زمتم لكن لا يوجد لديكم أى خجل |
As Oscar Wilde said Fool me once, shame on you fool me twice, shame on me. | وكما قال أوسكار وايلد إذا خدعتني مرة واحدة فعار عليك، إما إذا خدعتني مرتين فالعار علي أنا . |
You have brought shame upon our family. | أنت جلبت العار على عائلتنا. |
You liked each other. It's a shame. | هذا محزن |
They stuck into our hearts like a dagger a sense of shame Don't you shame this family. | فلقد انغرزوا إلى قلوبنا كالخنجر. شعور بالخجل لا تجلب العار لهذه العائلة. |
Do you think you can shame the two of us? | هل تعتقدين بأنك تستطيعين إهانتنا نحن الإثنان |
Shame on you, Ciro! They'd have shot you back home. | ! تبا لك يا شيرو كانوا سيقتلوك فى الريف |
What do you do? I study shame. Oh. | ماذا تفعلين إنني أدرس العار. آه. |
Shame on you, frightening a poor old lady. | عار عليكم ، أن تخيفوا سيدة عجوز مسكينة |
You would not bring this shame upon us. | أتود أن تجلب العار لنا |
Must you also shame and defile our women? | أيجب عليكم أيضا أن تلحقوا العار بنسائنا و تلوثونهم |
Pure shame you beat me to her, Cody. | من العار أنك سبقتنى اليها كودى |
It's a ruddy shame, if you ask me. | . إنه لمن العار ، إذا سألتيني |
Shame on you, turning on your own Mother! | عار عليك ! تسخر من والدتك |
After a time, you don't feel the shame. | بعد فترة من الزمن , أنت لن تشعر بالعار |
A shame you don't get along with Brancion. | من العار أن ك لم ت صاحب برانسيون . |
Shame. | عار. |
Shame! | عار! ـ |
Shame! | . مؤسف ! |
Shame. | عار |
Related searches : Shame For You - Shame On You - Shame About - For Shame - Bloody Shame - Crying Shame - Without Shame - Oh Shame - Shame That - Bring Shame - Huge Shame - Terrible Shame - Damn Shame