Translation of "settlement of arrears" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The Secretariat and the External Auditor should also look at the possibility of adopting additional measures to expedite the settlement of arrears by former Member States.
لذلك ينبغي أن تواصل الأمانة عملها مع المانحين مستخدمة ضمن جملة أمور طريقة إعادة جدولة الديون التي ثبت نجاحها.
Measures to encourage the payment of arrears
التدابير الرامية إلى تشجيع تسديد المتأخرات
a Excluding arrears reduction.
المصدر الخلية الاستراتيجية للتنسيق، بورت أو برنس.
(i) Collection of peace keeping arrears (generated internally)
apos ١ apos جمع متأخرات عمليات حفظ السلم )المتولد داخليا(
(a) Collection of peace keeping arrears (generated internally)
)أ( تحصيل متأخرات عمليات حفظ السلم )موضوع اقترح داخليا(
Indeed, payment arrears of Africa continue to soar.
والواقع أن متأخرات السداد في افريقيا ﻻ تزال تسجل ارتفاعا شديدا.
III. ARREARS AND OUTSTANDING CONTRIBUTIONS
ثالثا المبالغ المتأخرة واﻻشتراكات غير المسددة
The table contained in annex VIII shows the breakdown between pre dissolution arrears and post dissolution arrears.
ويبين الجدول الوارد في المرفق الثامن تقسيم المتأخرات بين متأخرات فترة ما قبل التفكك و متأخرات فترة ما بعد التفكك.
Since then, a considerable amount of IMF arrears was paid, as was also the case for arrears owed to the World Bank.
ومنذ ذلك الوقت دفعت كمية كبيرة من متأخرات صندوق النقد الدولي وكذلك من المتأخرات المستحقة للبنك الدولي.
Arrears of former Yugoslavia amount to 2,081,599 (1990 2001).
11 وتبلغ متأخرات يوغوسلافيا السابقة 599 081 2 يورو (1990 2001).
Page (a) Arrears and outstanding contributions
)أ( المبالغ المتأخرة واﻻشتراكات غير المسددة
At the same time, there are cases of wage arrears.
ورغم ذلك، يلاحظ وجود بعض حالات التأخير في دفع الأجور.
Haiti Stock of arrears and projected debt service, 2000 2005
هايتي رصيد متأخرات الديون وخدمة الدين المتوقعة 2000 2005
The Government still owed arrears of salaries to civil servants.
فالحكومة لا تزال متأخرة في سداد مرتبات الموظفين المدنيين.
Arrears of the former Yugoslavia amount to 2,081,599 (1994 2001).
19 وتبلغ متأخرات يوغوسلافيا السابقة إلى 599 081 2 يورو (1994 2001).
(a) Substantial payment of arrears are made by Member States
)أ( سداد الدول اﻷعضاء لمبالغ كبيرة من المتأخرات المستحقة عليها
This must include discussions on incentives for timely payment as well as sanctions on arrears, inter alia the possibility of charging interest on arrears.
ويجب أن يتضمن هذا النظر مناقشة إمكان توفير حوافز للدفع في الموعد المقرر فضــﻻ عن فرض جزاءات على المتأخرات بما في ذلك إمكانية تحصيل فوائد على المتأخرات.
There are large scale arrears in contributions.
فهناك متأخرات في اﻷنصبة المقررة على نطاق واسع.
All arrears of assessed contributions should be paid by Member States.
ينبغي أن تسدد الدول اﻷعضاء جميع المتأخرات من اﻷنصبة المقررة.
(d) Expresses deep concern at the current level of arrears of contributions, and urges those Member States with arrears to pay their assessed contributions promptly and in full.
)د( تعرب عن عميق قلقها إزاء المستوى الراهن لﻻشتراكات المتأخرة، وتحث الدول اﻷعضاء التي عليها متأخرات على تسديد اشتراكاتها المقررة فورا وبالكامل.
Although the latter are prohibited from extended new loans while arrears remain, a group of bilateral supporters can extend financial assistance and help repay the arrears.
ذلك تستطيع مجموعة من مقدمي الدعم الثنائي أن تقدم مساعدة مالية وأن تساعد على تسديد المتأخرات.
You have to clear the arrears this year.
يجب دفع المتأخر هذا العام اذن
Arrears are, however, not the most comprehensive indicator of debt servicing difficulty a country can anticipate potential problems, refinance its debt and avoid being forced into arrears.
ولكن المتأخرات ليست أشمل مؤشر دال على صعوبة خدمة الديون إذ يمكن أن يتوقع البلد المعني المشاكل المحتملة، فيعيد تمويل دينه ويتفادى الوقوع مضطرا في مشكلة المتأخرات.
Settlement of disputes
تسوية المنازعات
Settlement of disputes
تسوية النـزاعات
Settlement of disputes
تسوية النزاعات
Belarus had paid a large part of its arrears in 2003 2005.
وقد سددت بيلاروس جزءا كبيرا من متأخراتها في الفترة 2003 2005.
Notices are regularly sent to member States reminding them of the arrears.
وتـ رسل إخطارات بصفة منتظمة إلى الدول الأعضاء تذكـ رها بهذه المتأخـ رات.
They have also fully or nearly eliminated their arrears.
التخلص من متأخراتها إما تماما أو تقريبا.
The Committee noted that, between 1995 and 1997, Guinea Bissau had steadily reduced its arrears, but that since that time its arrears had increased.
103 ولاحظت اللجنة أنه فيما بين عامي 1995 و1997، خفضت غينيا بيساو بصورة مطردة المتأخرات المتراكمة عليها، ولكن منذ ذلك الوقت عادت متأخراتها إلى الازدياد.
The State budget covers arrears of interest for housing credits owed to banks.
تغطية الفوائد المتأخرة، المستحقة للمصارف عن قروض اﻹسكان، من ميزانية الدولة.
Payment of interest on arrears should become standard practice and should be enforced.
وينبغي أن يصبح دفع فوائد على المتأخرات ممارسة متبعة ينبغي إنفاذها.
The facts have proved that arrears are the crux of the financial crunch.
وتثبت الحقائق أن المتأخرات هي لب الضائقة المالية.
Pacific settlement of disputes
تسوية المنازعات سلميا
Peaceful settlement of disputes
تسوية المنازعات بالوسائل السلمية
IV. Settlement of disputes
رابعا تسوية المنازعات
Friendly settlement of disputes
واو تسوية المنازعات وديا
Settlement of commercial disputes
تسوية المنازعات التجارية
Settlement of commercial disputes
الدورة الثالثة والأربعون
Pacific settlement of disputes
تسوية المنازعات بالوسائل السلمية
process of peaceful settlement
جيم التطـورات السياسيــة اﻷخــرى المتصلــة بعملية التسوية السلمية
16. Settlement of disputes.
٦١ تسوية المنازعات.
III. SETTLEMENT OF DISPUTES
ثالثا تسوية المنازعات
Urging and expecting all Member States currently in arrears to fulfil their duties under international law and to settle those arrears promptly and in full,
وإذ تحث جميع الدول التي عليها متأخرات حاليا على أن تفي بواجباتها بموجب القانون الدولي وأن تسوى هذه المتأخرات دون إبطاء وبالكامل، وتتوقع منها أن تقوم بذلك،
Canada believes that it would be entirely appropriate for such surpluses to be set off against the arrears of Member States or held in suspense until those arrears are paid.
وتعتقد كندا أنه من المﻻئم تماما التعويض بهذه الفوائض عن متأخــرات الــدول أو وقفهــا ريثمــا ت دفع هذه المتأخــرات.

 

Related searches : Collection Of Arrears - Arrears Of Pay - Amount Of Arrears - Arrears Of Wages - Statement Of Arrears - Arrears Of Taxes - Arrears Of Rent - Payment Of Arrears - Arrears Of Interest - Arrears Of Payment - Interest Of Arrears - Mortgage Arrears - Arrears Management