Translation of "set new" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

There's a new set of values, a new set of things people value.
فأنك تبدأ ببناء أدوات مفتوحة أكثر. هناك مجموعة قي م جديدة، مجموعة جديدة من الأشياء التي يقدرها الناس.
Set password to new
اضبط كلمة سر إلى جديدة
Let me define a new set.
دعوني اعرف مجموعة جديدة
learn a new set of skills?
لتعلم مجموعة من المهارات .
This new set of questions is
هذه مجموعة جديدة من الأسئلة هي
Anything new in the kennel club set?
أي شئ جديد في مجموعة نادي بيت الكلب
Set here the new image width in pixels.
ضبط جديد صورة العرض بوصة بكسلات.
Set here the new image height in pixels.
ضبط جديد صورة العرض بوصة بكسلات.
A new National Commission has been set up.
وقد تم إنشاء لجنة وطنية جديدة.
MONTAGUE Who set this ancient quarrel new abroach?
مونتاج من تعيين هذا الخلاف القديم abroach الجديدة
I'll ask for a new set of armour.
سأطلب درعا جديدا
My uncle brought a new TV set for us.
اشترى لنا عم ي جهاز تلفاز جديد.
And I faced a whole new set of challenges.
وواجهت مجموعة جديدة كليا من التحديات.
Are you trying to set a new world's record?
هل تحاول احراز رقما قياسيا عالميا جديدا
If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files.
إذا تم وضع هذه الإشارة ، ستوضع على كامل الملفات الجديدة للمجموعة من هذا المجلد.
So let's do the same thing for our new set.
اذا دعونا نفعل نفس الشيئ لمجموعتنا الجديدة
Cantor also showed that, for any infinite set, forming a new set made of all the subsets of the original set represents a bigger infinity than that original set.
أظهر العالم كانتور أنه لأي مجموعة لانهائية تشكل مجموعة جديدة تتكون من جميع المجموعات المتفرعة من المجموعة الأصلية تمثل لا نهاية أكبر من تلك المجموعة الأصلية
As you see a new set of social relations and behaviors emerging, you have new opportunities.
كما ترون مجموعة جديدة من العلاقات الإجتماعية والسلوك يظهر، فان لديكم فرصا جديدة. بعضها هي صانعي الأدوات.
But implementing such a program raises a new set of challenges.
ولكن تنفيذ مثل هذه البرامج يثير مجموعة جديدة من التحديات.
Asia today presents a completely new and unique set of circumstances.
إن آسيا تقدم اليوم مجموعة جديدة تماما ومتفردة من الظروف.
Set the selected profile as the default for new terminal sessions
اضبط التشكيلة المحددة على أنها الافتراضية لجلسات الطرفية الجديدة
Every thousand feet above, is a whole new set of equations
كل ألف قدم أعلاه، هي مجموعة جديدة كاملة من المعادلات
Why aren't you eating? Let me serve you a new set.
لم لا تأكل دعني أقدم لك وجبة جديدة.
To help you, we face a whole new set of problems.
لكى نساعدك نواجه مشاكل جديده تماما
She congratulated INSTRAW for having developed a new set of criteria for the selection of new focal points.
وهنأت المعهد لوضعه مجموعة جديدة من معايير انتقاء مراكز التنسيق الجديدة.
To set goals for the New Year, knowing you cannot achieve them.
أن تعد أهدافا للعام الجديد، متأكد أنت بأنك غير قادر على تحقيقها.
Donors should use existing national structures rather than set up new ones.
وينبغي للجهات المانحة أن تستخدم الهياكل الوطنية القائمة بدلا من إقامة هياكل جديدة.
The new CERF has set itself an ambitious target of 500 million.
ووضع الصندوق الجديد لنفسه هدفا طموحا وهو الوصول إلى مبلغ 500 مليون دولار.
Set the initial working directory of the new tab or window to'dir '
ضع دليل عمل مبدئي للسان الجديد أو النافذة إلى 'dir'
So let me call my new set after removing the bj that
دعوني اسمي المجموعة الجديدة بعد حذف bj الذي
Now there's a whole set of new schools opening up this autumn.
يوجد اليوم نوع مختلف تماما من المدارس الجديدة و التي ستفتح ابوابها هذا الخريف
It is high time to set a new course for multilateral arms control diplomacy and forge a new consensus.
لقد آن الأوان لوضع مسار جديد نحو دبلوماسية متعددة الأطراف لتحديد الأسلحة، وصياغة توافق جديد في الآراء.
Then there is a set of questions concerning the impact of new technologies.
ثم هناك مجموعة من التساؤلات المتعلقة بتأثير التكنولوجيات الجديدة.
These new issues and the Panel's findings and recommendations are set out below.
ويتناول التقرير أدناه هذه القضايا الجديدة إلى جانب استنتاجات الفريق وتوصياته.
Attention is also drawn to the comments and new information set out hereunder.
الفقرة 2 الحق في الغذاء الكافي
World Summit for Social Development would enable new mechanisms to be set up and new ambitious strategies to be launched.
وهناك ما يدعو الى التفكير، فضﻻ عن ذلك، بأنه سيتيح إعداد آليات جديدة والبدء باستراتيجيات طموحة جديدة.
Then, after about 30 seconds, it reshuffles, and you have a new set of letters and new possibilities to try.
وبعدها، بحوالي ٣٠ ثانية سوف تقوم بالتعديل، وعندها سوف يكون لديك مجموعة جديدة من الأحرف و إحتمالات جديدة للتجربة.
As you see a new set of social relations and behaviors emerging, you have new opportunities. Some of them are toolmakers.
كما ترون مجموعة جديدة من العلاقات الإجتماعية والسلوك يظهر، فان لديكم فرصا جديدة. بعضها هي صانعي الأدوات.
After a time, they are removed, and a new set of representatives is dispatched.
ثم بعد مرور بعض الوقت يتم استبعاد هؤلاء الدبلوماسيين وإرسال مجموعة جديدة من المندوبين.
Let us set that to rights in effective new structures between North and South.
فلنصلــح ذلك بإقامـــة هياكل جديدة فعالة بين الشمال والجنوب.
You don't have to design a whole new set of hospitals to do it.
لسنا مضطرين لتصميم مجموعة جديدة من المستشفيات للقيام بها.
And I want to set a new record, with the longest distance ever flown.
وأريد أن أسجل رقم جديدا لأكبر مسافة تم طيرانها حتى الآن
Instead of building well behaved appliances things that you know what they'll do in advance you begin to build more open tools. There's a new set of values, a new set of things people value.
بدلا عن بناء أجهزة ت حسن التصرف أشياء تعرف أنها ستؤدي مقدما فأنك تبدأ ببناء أدوات مفتوحة أكثر. هناك مجموعة قي م جديدة، مجموعة جديدة من الأشياء التي يقدرها الناس.
Four years later, in 1957, the low values of this set were reissued in the new currency (paisa) and in new colours.
بعد أربع سنوات في عام 1957 تم إعادة الإصدار القيم المنخفض من هذه المجموعة في العملة الجديدة بيزة وبألوان جديدة.
The Cartagena Commitment launched the New Partnership for Development and set in motion a wide ranging process of adaptation to new realities.
فقد أطلق التزام كرتاخينا الشراكة الجديدة من أجل التنمية وحرك عملية واسعة المدى للتكيف مع الوقائع الجديدة.