Translation of "service temporarily unavailable" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The requested service is currently unavailable.
الخدمة المطلوبة غير متوف رة حاليا.
74. The following abbreviations of the names of newspapers are used in the tables (Al Fajr is temporarily unavailable)
٧٤ تستخدم المختصرات التالية ﻷسماء الصحف في القائمة ف الفجر ط الطليعة ﻫ هآرتس
UNAVAILABLE
غير متوفر
Unavailable
غير متوف ر
unavailable
غير متوف ر
Unavailable
المتوفر
Unavailable
المتوفر
unavailable
غير متوفر
Unavailable
غير متوفرdescription of unconnected network interface state
Unavailable text
المتوفر
Functionality Unavailable
الوظيفة غير متوف ر
Description unavailable
الوصف غير موجود
Network unavailable
الشبكة
I'm very sorry, Mrs. Vargas, but the telephone is temporarily out of service.
أعتذر يا سيدة فارجاس لكن الهاتف خارج الخدمة مؤقتا
Police are unavailable.
فضلا عن ذلك فإن الشرطة غير متاحة.
Hide when unavailable
أخفي الأيقونة إذا لم يكن موجود
Help currently unavailable.
مساعدة غير متوف ر.
Folder Listing Unavailable
مسرد المجلد غير متوفر
Unavailable KOffice Document
غير متوف ر مكتب ك مستندName
Chinese bonds remain unavailable.
والسندات الصينية لا تزال غير متاحة.
Note ... reflects unavailable data.
حاشية تدل )...( على عدم توافر بيانات.
Seven to nothing. Temporarily. Only temporarily.
سبعة لا شيء هذه نتيجة مؤقتة
Temporarily...
مؤقتا ...
Unable to correct for unavailable packages
تعذر التصحيح من أجل الحزم الغير متوفرة
The results were unavailable to them.
لم تكن النتائج متاحة لهم
Force Temporarily
أجبر بشكل مؤقت
Food often remains unavailable in rural areas.
وكثيرا ما لا يتوفر الغذاء في المناطق الريفية.
Your sidebar is not functional or unavailable.
الشريط الجانبي غير فعال أو غير متوفر.
A passport could be issued to a person under duty of performing his military service and conscription, but its validity must temporarily expire during the period of military service.
إذ يمكن إصدار جواز سفر لشخص يخضع لواجب أداء الخدمة العسكرية ومطلوب ﻷدائها، ولكن صﻻحية هذا الجواز ينبغي أن تنتهي مؤقتا خﻻل فترة الخدمة العسكرية.
Note Two dots () signify that data are unavailable.
نتائج الدراسة الاستقصائية المتعلقة بلجان مراجعة الحسابات والرقابة
The number you are calling is currently unavailable.
الرقم الذي تتصل به مغلق حاليا
That is a remedy unavailable to others, of course.
وهذا العلاج غير متاح للآخرين بطبيعة الحال.
situations, because alternative housing and financial support are unavailable.
وبالإضافة إلى ذلك، يحول عدم توفر المسكن البديل والدعم المالي دون ابتعاد المرأة عن أوضاع يسودها العنف.
Compositing is temporarily disabled
علق التركيب بشكل مؤقت
How long is temporarily?
كم من الوقت تقصد من مؤقتا
I was temporarily insane.
ك ن ت مصاب بالجنون المؤقت.
Notification on automatic fallback if the preferred device is unavailable
التبديل الآلي للجهاز الاحتياطي عند تعطل الجهاز الرئيسيName
Notification on automatic fallback if the preferred device is unavailable
التنبيه عن اللجوء التلقائي إذا كانت اﻷدوات المفضلة غير متوافرةName
So existence is temporarily suspended.
فالوجود إذ ا يعلق مؤقتا
I only borrowed her temporarily.
انا فقط استعرت جسدها لفترة
I'll leave the chair temporarily.
سأترك الكرسي مؤقتا.
Mr. Pierot is unavailable right now. If you'd rather wait until...
السيد بيرو غيرم تفرغ حاليا , إن كنت ... تفضل ان تنتظر حتى يفعل
And temporarily, very unexpectedly, they dropped.
و بصورة مؤقتة، وبدون توقع، استسلمتا.
So my romance was temporarily shifted.
فانتقلت شاعريتي بشكل مؤقت .
The city spokesman was unavailable for comments. (Jerusalem Post, 5 August 1994)
ولم يكن المتحدث باسم المدينة متاحا للتعليق. )جيروساليم بوست، ٥ آب أغسطس ١٩٩٤(

 

Related searches : Temporarily Unavailable - Product Temporarily Unavailable - Page Temporarily Unavailable - Service Unavailable - Previously Unavailable - Completely Unavailable - Server Unavailable - Unavailable Until - Becomes Unavailable - Device Unavailable - Become Unavailable - Make Unavailable