Translation of "seriously sick" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Seriously - translation : Seriously sick - translation : Sick - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Seriously! That's sick! | جديا! هذا مرض! لماذا انت هكذا |
It is the children, the elderly, women and the sick who are the most seriously hurt. | فاﻷطفال والمسنون والنساء والمرضى أشد المتضررين. |
We are sick, sick, sick | نحن مرضى، مرضى، مرضى |
I'm sick. Sick? | أصبت بالدوار دوار |
Seriously...seriously... | جديا .. جديا |
You're sick, really sick. | أنت مريض, حقا مريض |
Sick people get sick ideas. | المرضى يصابون بالهلاوس |
Get up! I'm sick! I'm sick! | انهض اننى مريض |
Seriously Advanced and Seriously Cheap | متقدمة على محمل الجد ورخيصة على محمل الجد |
Four. But Gigino is sick, very sick. | لكن جيجينو مريض جدا |
Leave me alone. I'm sick, very sick. | دعنى وشأنى أنا مريضة , مريضة جدا |
Sick for me or sick for you? | سئمت من أجلي أم من أجل نفسك |
That's for sick people. Are you sick? | هذا للمرضى، هل أنت مريضة |
Sick... | .مريضة |
Sick. | لو لم تهربي، لما حدث كل هذا |
Sick? | مريضا |
Sick? | مرضت |
Sick! | مريضا ! |
Sick ? | مريضة! كيف |
Sick? | ـ مريضة |
Sick! | مريض! |
Sick! | مرضى! |
Sick? Just a little bit sick, that's all. | فقط متعبة بعض الشيء يا سيدة سكارليت |
Oh, he's a sick man. Frustrated and sick. | إنه رجل مريض محبط ومريض |
We are sick, we are sick | نحن مرضى، نحن مرضى |
We're getting sick and our kids are getting sick. | نحن نمرض و أبناؤنا يمرضون |
Seriously? | أأنت جاد |
Seriously! | حقا ! |
Seriously... | حقا |
Seriously... | جديـــــا |
Seriously. | بكل جدية |
Seriously. | حقا |
Seriously? | حق ا |
Seriously? | حقا |
Seriously. | بكل جدية. |
Seriously | فعلا |
Seriously! | حقا |
Seriously. | جديا |
Seriously? | هل حقا يؤلمك |
Seriously. | جدي |
Seriously! | جديا |
Seriously! | حقا |
Seriously. | بجدية. |
Seriously. | بجد |
Seriously. | حقا . |
Related searches : Seriously Consider - Seriously Affect - Seriously Damaged - But Seriously - Seriously Flawed - Seriously Concerned - Seriously Hurt - Seriously Harm - Seriously Breached - Seriously Disrupt - Seriously Lacking - Seriously Challenged