Translation of "senior technical staff" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Senior General Service staff
الموظفون اﻷقدم من فئة الخدمات العامة
The coordination and consultation meetings at the Headquarters level will call for staff representation at the senior technical level.
وستقتضي اجتماعات التنسيق والتشاور على مستوى المقر أن يكون تمثيل الموظفين على المستوى التقني اﻷقدم.
Technical Codes, Senior has three sons
الجد الأول، الرموز الفنية، له ثلاثة ابناء
Technical supervision of the UNRWA health programme is provided by WHO, which also supplies the services of senior management staff and short term consultants, technical literature and publications.
23 وتتولى منظمة الصحة العالمية الإشراف التقني على برنامج الصحة في الأونروا، وتقدم أيضا خدمات كبار موظفي الإدارة والاستشاريين العاملين بعقود قصيرة الأجل والمطبوعات التقنية والمنشورات.
technical staff, UNMOGIP
فريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
Within the substantive divisions, technical backstopping staff, who are often the most senior, did not take responsibility for administrative or budgetary matters.
وفي الشعب الفنية، ﻻ يضطلع موظفو الدعم التقني وهم غالبا ما يشغلون أعلى الرتب، بالمسؤولية عن الشؤون اﻹدارية وشؤون الميزانية.
I overheard one of the senior members of staff saying,
سمعت أحد المشرفين يقول
Members of the Technical Staff 133.
أعضاء الجهاز الفني 133.
It has assisted technical meetings of senior health experts of developing countries.
وقد قدمت المساعدة لﻻجتماعات التقنية لخبراء الصحة اﻷقدمين في البلدان النامية.
E. Staff at the senior levels Principal Officer (D 1) and above
هاء الموظفون في الرتب العليا موظف رئيسي )مد ١( وما فوقها
38. The Centre was represented at both meetings by senior staff members.
٣٨ وكان المركز ممثﻻ في كﻻ اﻻجتماعين بعدد من كبار موظفيه.
(a) Training of technical and administrative staff
(أ) تدريب الموظفين التقنيين والإداريين
(a) Training of technical and administrative staff
(أ) تدريب الموظفين التقنيين والإداريين
Some gender expertise should be a requirement when recruiting new staff, especially programme staff, policy advisors and senior managers.
115 ينبغي أن تكون بعض الخبرة في القضايا الجنسانية من المتطلبات عند تعيين موظفين جدد، خاصة موظفو البرامج ومستشارو السياسات وكبار المديرين.
All the senior staff got together, and I later found out what happened.
اجتمع الطاقم الأعلى جميعا، ثم بعدها علمت ما حدث.
UNCDF senior management staff will continue to monitor proper adherence to this instruction.
وسيواصل كبار موظفي إدارة الصندوق رصد التقيد الكافي بهذه التعليمات.
UNCDF senior management staff will continue to monitor proper adherence to these instructions.
وستواصل اﻹدارة العليا لصندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻻنتاجية رصد اﻻلتزام السليم بهذه التعليمات.
The UNRWA education programme is run in cooperation with UNESCO, which continued to fund six senior managerial and technical posts (two international, four area staff), including the Director of Education.
63 يدار برنامج التعليم في الأونروا بالتعاون مع اليونسكو، التي واصلت تمويل ست وظائف إدارية وتقنية عليا (وظيفتان دوليتان وأربع وظائف محلية)، بما فيها وظيفة مدير التعليم.
The United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute (UNICRI) has agreed to provide technical assistance towards upgrading the skills and knowledge of senior staff in research designs and implementation.
ووافق معهد اﻷمم المتحدة اﻷقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة على تقديم مساعدة تقنية ترمي إلى رفع مستوى المهارات والمعرفة لدى كبار الموظفين في مجال تصميم وتنفيذ البحوث.
(i) Staff appointed to technical cooperation project posts
(ط) الموظفون المعي نون في وظائف مشاريع التعاون التقني
(d) Staff employed as technical cooperation project personnel.
(د) الموظفون العاملون في مشاريع التعاون التقني.
Personnel (technical and other staff) 50 000 f
أفراد )فنيون وموظفون آخرون( ٠٠٠ ٥٠)و(
A final selection criterion will be their ability to train facilitate senior level staff.
وسيكون معيار الاختيار النهائي قدرة العضو على تدريب كبار الموظفين وتيسير إعدادهم.
(UN A 02 132) Administrative and technical staff, UNTSO
(UN A 02 132) الموظفون اﻻداريون والتقنيون هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة
UNICEF agrees and has taken steps to update the job descriptions of its senior staff.
200 وتوافق اليونيسيف على ذلك، وقد اتخذت خطوات نحو تحديث المواصفات الوظيفية لكبار موظفيها.
(a) At headquarters, UNICEF has assigned a senior UNICEF staff member to the Conference secretariat.
)أ( في المقر انتدبت اليونيسيف موظفا أقدم من اليونيسيف للعمل في اﻷمانة العامة للمؤتمر.
E. Staff at the senior levels Principal Officer (D 1) and above . 21 24 15
هاء الموظفون في الرتب العليا رتبة موظف رئيسي )مد ١( وما فوقها
Furthermore, the number of senior staff at ONUSAL is proposed to increase from 28 to 34, including 5 senior posts for the Electoral Division (annex XIII).
بل أنه من المقترح زيادة عدد الموظفين اﻷقدم في البعثة من ٢٨ إلى ٣٤ موظفا، بما في ذلك ٥ وظائف عليا في شعبة اﻻنتخابات )المرفق الثالث عشر(.
5. Recognizes that measures to improve management capacity and performance among senior staff are highly desirable
5 تقر بأن من المستصوب تماما اتخاذ تدابير لتحسين القدرة والأداء الإداريين لدى كبار الموظفين
Several Parties emphasized the importance of an appropriate geographical distribution among staff, especially in senior posts.
5 وشددت عدة أطراف على أهمية تحقيق توازن جغرافي ملائم فيما بين الموظفين، وبصفة خاصة في الوظائف العليا.
In paragraph 321, the Board recommended that UNICEF update the job descriptions of its senior staff.
199 وفي الفقرة 321، أوصى المجلس اليونيسيف بتحديث المواصفات الوظيفية لكبار موظفيها.
He or she will be assisted by an augmented staff at UNPOS, including a senior deputy.
وسوف يساعده يساعدها عدد فريد من موظفي مكتب الأمم المتحدة السياسي لشؤون الصومال، بمن فيهم نائب أقدم.
Group I was for ambassadors and senior staff of missions and registered 16 attendants (22 applied).
وسجلت المجموعة الأولى الخاصة بالسفراء وكبار موظفي البعثات حضور 16 مشاركا (وبلغ عدد طلبات المشاركة 22 طلبا ).
This system will also provide instant and reliable communication for the senior staff of the mission.
وهذه الشبكة ستوفر أيضا لكبار موظفي البعثة اتصاﻻ فوريا موثوقا.
United Nations staff may also serve in an advisory capacity to Governments, as technical assistance experts in technical cooperation projects, under the 200 series of Staff Rules.
ويجوز أيضا لموظفي اﻷمم المتحدة أن يعملوا بصفة استشارية لدى الحكومات، كخبراء للمساعدة التقنية في مشاريع التعاون التقني، بموجب المجموعة ٢٠٠ من النظام اﻹداري للموظفين.
The role of DAIS staff will be to maintain overall technical standards and to provide technical advisory functions.
وسيتمثل دور موظفي شعبة الخدمات اﻻدارية واﻻعﻻمية في الحفاظ على معايير تقنية عامة واﻻضطﻻع بمهام استشارية تقنية.
Senior staff members serve as secretaries of the constituted bodies of mechanisms established under the Kyoto Protocol.
ويقوم كبار الموظفين بدور أمناء الهيئات المشكلة والتابعة للآليات التي تم إنشاؤها بموجب بروتوكول كيوتو.
Discussions with senior IMF staff focused on designing macroeconomic frameworks consistent with achieving the Millennium Development Goals.
وركزت المناقشات مع كبار موظفي صندوق النقد الدولي على تصميم أطر للاقتصاد الكلي تنسجم مع تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
UNDP informed the Board that letters of reprimand referring to the serious breaches of financial rules were sent to the senior staff involved and, although no disciplinary action was taken, none of the senior staff concerned remains with the organization.
وأبلغ البرنامج اﻻنمائي المجلس أنه وجهت الى الموظفين اﻷقدم المعنيين باﻷمر رسائل توبيخ على عمليات اﻹخﻻل الخطيرة بالقواعد المالية، ورغم أنه لم تتخذ في حقهم أية اجراءات تأديبية فلقد استغنت المنظمة عن خدماتهم جميعا.
Two high level meetings were held, in Rome and Geneva, between the Assistant High Commissioner and the WFP Senior Deputy Executive Director and senior staff of the two organizations.
وعقد اجتماعان رفيعا المستوى في روما وجنيف بين مساعد المفوض السامي وكبير نواب المدير التنفيذي للبرنامج وكبار موظفي المنظمتين.
X carry out training sessions on general, specialised and technical topics for senior police ocers of Meda countries
ﻁﺎﺒﺿ ﺭﺎﺒﻜﻟ ﺔﺼﺼﺨﺘﻣﻭ ﺔﻴﻨﻓﻭ ﺔﻣﺎﻋ ﻊﻴﺿﺍﻮﻣ ﻝﻮﺣ ﺔﻴﺒﻳﺭﺪﺗ ﺕﺍﺭﻭﺩ ﺀﺍﺮﺟﺇ ﺍﺪﻴﻣ ﻥﺍﺪﻠﺑ ﻦﻣ ﺔﻃﺮﺸﻟﺍ
Financial disclosure requirements for senior staff are being significantly expanded and staff involved in procurement and investment functions will also be subject to financial disclosure requirements
ويجري توسيع نطاق شروط الإقرارات المالية إلى حد كبير بالنسبة لكبار الموظفين، كما سيخضع الموظفون العاملون في مجال المشتريات والاستثمار لمتطلبات الإقــرارات المالية
1993 Technical adviser, professor at ENA and at the Koulikoro Staff College.
١٩٩٣ مستشار فني، أستاذ بالكلية الوطنية لﻻدارة وكلية أركان الحرب بكوليكورو
Work on succession management moved into the implementation stage, making possible the more timely deployment of senior staff.
وانتقل العمل في إدارة الخلافة إلى مرحلة التنفيذ، وهو ما جعل و ز ع الموظفين الأقدم في الوقت الملائم أمرا ممكنا.
The situation is similar in alternative institutions, where women make up only 25 of the senior academic staff.
وهذه الحالة تمثل الحالة السائدة في المؤسسات البديلة، حيث لا تكو ن النساء سوى 25 في المائة من كبار العاملين الأكاديميين.

 

Related searches : Senior Staff - Senior Technical - Technical Staff - Senior Executive Staff - Most Senior Staff - Senior Level Staff - Senior Medical Staff - Senior Staff Scientist - Senior Operational Staff - Senior Staff Member - Senior Management Staff - Senior Staff Engineer - More Senior Staff - Senior Staff Committee