Translation of "see attached" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(see attached list) | )انظر القائمة المرفقة( |
See the attached organisation chart. | انظر الهيكل التنظيمي المرفق. |
The updated information you requested is attached (see enclosure). | وترد المعلومات المستكملة التي طلبتموها مرفقة طيا (انظر المرفق). |
The Declaration of the Conference is attached (see annex). | ويرد إعلان المؤتمر مرفقا بهذه الرسالة (انظر المرفق). |
(See attached sample of request for grounds pass for security staff, annex III. | (انظر النموذج المرفق لطلب ترخيص الدخول الخاص بموظفي الأمن، المرفق الثالث). |
(See attached map of A, B and C areas and list of airfields) | )انظر الخريطة المرفقة للمناطق ألف وباء وجيم، وقائمة المطارات(. |
UNIKOM remained deployed in the DMZ as outlined in previous reports (see attached map). | ٩ ظلت البعثة منتشرة في المنطقة المجردة من السﻻح على النحو الموضح في التقارير السابقة )انظر الخريطة المرفقة(. |
10. Another approach which might be taken is suggested in the attached skeleton (see annex). | ١٠ ويرد في الهيكل المرفق اقتراح بنهج آخر يمكن اتباعه )انظر المرفق(. |
Attached | ألحق |
attached | الارتباط |
Reimbursement is limited, however, to 14 per cent of delivery (see copy of schedule 4A attached). | بيد أن هذا التسديد يقتصر على نسبة ١٤ في المائة من اﻹنجاز )انظر نسخة الجدول ٤ ألف المرفق(. |
attachment, attached | موجود في دفتر العناوين |
attachment, attached | أعرض المساعدة |
Denmark has prepared the attached non paper to help guide the discussion on this subject (see annex). | ولقد أعد ت الدانمرك الورقة غير الرسمية المرفقة للمساعدة في توجيه المناقشة في هذا الشأن (انظر المرفق). |
The presidency has prepared the attached concept paper to help guide the discussion on this subject (see annex). | ولقد أعدت الرئاسة ورقة المفاهيم المرفقة للمساعدة في توجيه المناقشة في هذا الشأن (انظر المرفق). |
For those participants who have no Internet access, a hotel accommodation reservation form is attached (see annex II). | 62 ومرفق استمارة (انظر المرفق الثاني) للمشاركين الذين ليست لديهم إمكانية النفاذ إلى الإنترنت. |
10. I then proposed to publish the attached statement (see appendix), which was unanimously endorsed by the nine. | ١٠ ثم اقترحت نشر البيان المرفق )انظر التذييل(، الذي أيدته البلدان التسعة باﻻجماع. |
Attached devices information | معلومات الأجهزة الموصولةName |
Attached business cards | تمت اضافة بطاقات الزيارة الملحقة |
Network Interface Attached | و ص لت واجهة شبكيةComment |
No strings attached. | بدون أى قيود |
No strings attached. | بدون أي ة قيود. |
I have the honour to present to you the attached letter, dated today, from my President to you (see annex). | أتشرف بأن أحيل إليكم الرسالة المرفقة، المؤرخة اليوم، الموجهة إليكم من رئيس جمهورية بﻻدي )انظر المرفق(. |
I have the honour to transmit the attached letter from my President, Mr. Alija Izetbegović, addressed to you (see annex). | أتشرف بأن أحيل إليكم الرسالة الموجهة إليكم من رئيسي، السيد علي عزت بيكوفيتش )انظر المرفق(. |
My delegation is pleased to see that the United Nations has progressively attached more importance to the issue of development. | ويسر وفدي أن يرى اﻷمم المتحدة تعلق تدريجيا أهمية متزايدة على مسألة التنمية. |
And in here, you can see, that's a computer generated head pretty good attached to the body of an actor. | وهنا ، يمكنك أن تروا ، هذا تخليق للرأس عن طريق الكمبيوتر . انها جيدة للغاية . تم وصل الرأس على جسم ممثل آخر . |
(Attached at Annex 1). | (يرد نص القانون في المرفق 1). |
Attached IEEE 1394 devices | أجهزة IEEE 1394 الموصولةName |
Please find attached the report on the work of the Security Council during the Argentine presidency, in January 2005 (see annex). | يرجـى التكرم بالاطلاع على التقرير المرفق طيـا المتعلق بعمل مجلس الأمن خلال رئاسة الأرجنتين في كانون الثاني يناير (2005) (انظر المرفق). |
A network interface was attached | قد أوص لت واجهة شبكيةName |
Attached please find information on | وترد طيه البطاقات المتعلقة بما يلي |
Replace tables with the attached. | يستعاض عن الجدولين الواردين في هذه الصفحات بالجدولين المرفقين. |
They were just attached before. | فقد كانوا متصلين من قبل . |
Is something attached to it? | هل شيء مرتبط به |
There are no strings attached. | .لا توجد أي شروط |
Please find attached the seventeenth report of the Tripartite Monitoring Group, covering the period from 1 to 31 August 2005 (see annex). | ومرفـق طي هذا تقريـر فريق الرصد الثلاثي السابع عشــر الذي يغطي الفترة من 1 إلى 31 آب أغسطس 2005 (انظر المرفق). |
Please find attached the sixteenth report of the Tripartite Monitoring Group, covering the period from 1 to 31 July 2005 (see annex). | ومرفـق طيـه تقريـر فريق الرصد الثلاثي السادس عشــر الذي يغطي الفترة من 1 إلى 31 تموز يوليه 2005 (انظر المرفق). |
In accordance with rule 20 of the rules of procedure of the General Assembly, an explanatory memorandum is herewith attached (see annex). | ووفقا للمادة 20 من النظام الداخلي للجمعية العامة، نرفق طيه مذكرة تفسيرية دعما للطلب (انظر المرفق). |
In this regard, the reports of the Commission, including the one attached to the present document (see annex I), are self evident. | وفي هذا الصدد، فإن تقارير اللجنة، بما فيها تقريرها المرفق بهذه الوثيقة (انظر المرفق الأول)، واضحة وغنية عن البيان. |
Please find attached the assessment of the work of the Security Council during the presidency of France in June 2005 (see annex). | أتشرف بأن أرفق طيه تقريرا عن الأعمال التي اضطلع بها مجلس الأمن تحت رئاسة فرنسا خلال حزيران يونيه 2005 (انظر المرفق). |
Please find attached the assessment of the work of the Security Council during the presidency of Greece in July 2005 (see annex). | أتشرف بأن أرفق طيه تقييم أعمال مجلس الأمن خلال رئاسة اليونان في تموز يوليه 2005 (انظر المرفق). |
I have the honour to present to you the attached letter, dated 6 May 1993, from my President to you (see annex). | أتشرف بأن أنقل اليكم الرسالة المرفقة، المؤرخة ٦ أيار مايو ١٩٩٣، والموجهة اليكم من رئيسي )انظر المرفق(. |
I have the honour to present to you the attached letter dated 19 July 1993 from my President to you (see annex). | أتشرف بأن أقدم اليكم الرسالة المرفقة المؤرخة ٩١ تموز يوليه ٣٩٩١ الموجهة اليكم من رئيس جمهورة بلدي )انظر المرفق(. |
UNDOF is deployed within and close to the area of separation (see attached map), with base camps and logistic units located nearby. | ٥ وينتشر أفراد القوة داخل المنطقة الفاصلة وبجوارها )انظر الخريطة المرفقة(، حيث توجد بالقرب معسكرات قواعدهم والوحدات اﻹدارية الميدانية. |
Security Council I have the honour to present to you the attached letter dated today from my President to you (see annex). | أتشرف بأن أقدم لكم الرسالة المرفقة، المؤرخة بتاريخ اليوم، والموجهة إليكما من رئيس بلدي )انظر المرفق(. |
Related searches : See List Attached - See Also Attached - See Attached Table - See Attached Presentation - See Map Attached - See Attached Copy - Kindly See Attached - See Attached For - See Attached Details - See Attached Document - See Attached List - See Attached Picture - See Attached Pdf - See In Attached