Translation of "sectarian tensions" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Sectarian - translation : Sectarian tensions - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Otherwise, rising sectarian tensions and violence hold the potential for escalation into serious civil strife.
وإلا، فإن تزايد التوترات الطائفية وأعمال العنف يحمل في طياته إمكانية تصاعد الوضع ليصبح صراعا مدنيا خطيرا.
True, sectarian tensions between Sunnis and Shiites in Iraq have escalated since the fall of Saddam.
الحقيقة أن التوترات الطائفية بين الس ـن ة والشيعة في العراق قد تصاعدت منذ سقوط صد ام .
The country is already divided by sectarian tensions following the popular uprising in 2011, when people called for more political reforms.
البلاد منقسمة أصل ا بسبب الت وترات الط ائفية التي تلت الانتفاضة الش عبية في العام 2011، حين طالب الن اس بالمزيد من الإصلاحات الس ياسية.
I am concerned about the potential for escalation of inter and intra communal tensions into ethnic or sectarian strife and the regional ramifications thereof.
وأنا أشعر بالقلق إزاء احتمال تصاعد التوتر بين الطوائف وداخل الطائفة الواحدة ليتحول إلى صراع عرقي أو طائفي وما يترتب على ذلك من تداعيات على المستوى الإقليمي.
This, according to Riemer, is supposed to bring a reduction in tensions and an increase in communications across the sectarian and religious divides in Lebanon.
بالنسبة، لريمر، سيخفف هذا من الحزازيات ويزيد من التواصل عبر الانقسامات الطائفية والدينية في لبنان.
Widely unnoticed, Iraqi Sunni and Shia centralists have managed in the last couple of months to form a united parliamentary platform that leaves sectarian tensions behind.
وما غاب عن إدراك العديد من المراقبين والمحللين أن أنصار المركزية من الس ـن ة والشيعة في العراق قد تمكنوا أثناء الشهرين الماضيين من تشكيل برنامج سياسي برلماني موحد يترفع عن التوترات الطائفية.
I work in a Sate University in California as I carry critique to the educational institutions from within its ranks. lt ( Leftist Movements and Sectarian Tensions ) gt
الجامعة التي أعلم فيها هي جامعة حكومية في ولاية كاليفورنيا كما أنني أقوم بنقد المؤسسة التعليمية في داخل صفوفي. الحركات اليسارية والأزمة الطائفية
Syria s Sectarian Stalemate
المأزق الطائفي في سوريا
They say that we are all sectarian and (want) to make sectarian(ism)
يقولون أننا طائفيون و نريد إشاعة الطائفية!
I am particularly concerned by the increasingly sectarian nature of the violence, especially in ethnically mixed areas, and the risk of escalation of tensions both between and within communities.
ويساورني القلق بوجه خاص لتفاقم الطابع الطائفي للعنف، لا سيما في المناطق المختلطة الأعراق، وخطر تفاقم التوتر بين الطوائف وداخلها.
These issues are not sectarian.
هذه ليست أمور تتعلق بالطائفية
Thus, Iraq is seeing both escalating intra sectarian violence and cautious steps towards inter sectarian alliances.
وهذا يعني أن العراق تشهد عنفا متصاعدا بين الطوائف، إلا أنها في نفس الوقت تشهد خطوات حذرة نحو تأسيس تحالفات بين الطوائف المختلفة.
Some 400,000 refugees many of them Sunni Muslims, including fugitive rebels have poured over the border from Syria, exacerbating sectarian tensions and threatening to disrupt Lebanon s delicate social and political balance.
فقد تدفق عبر الحدود من سوريا نحو 400 ألف لاجئ ــ كثيرون بينهم من المسلمين الس ن ة، بما في ذلك متمردون هاربون ــ الأمر الذي يؤدي إلى تفاقم التوترات الطافية في لبنان ويهدد بإفساد التوازن الاجتماعي والسياسي الدقيق هناك.
Because the propaganda or the sectarian
يعني كبر الحقد كتير قد ما كانت
Tensions mounted.
وتصاعدت التوترات.
These tensions further receded in the tide of the Islamization created by the Iranian revolution, for in its wake Arabs sectarian identity as Sunni was pushed further into the background as a generalized Islamic assertiveness appeared.
وكانت هذه التوترات قد تراجعت بعض الشيء مع موجة الأسلمة التي خلقتها الثورة الإيرانية، ذلك أن الهوية الطائفية للعرب كأهل س ـن ة قد تراجعت إلى الخلفية في أعقاب الثورة الإيرانية، وصاحب ذلك توكيدا معمما للهوية الإسلامية .
The root causes are political, sectarian, and personal.
والأسباب الأساسية لهذا الصراع سياسية، وطائفية، وشخصية.
The issues were, of course, ethnic sectarian violence.
المشكلة كانت , بالطبع , عنف طائفى عرقى .
Local tensions become national and national disruptions spill over into international tensions.
فالتوترات المحلية تغدو توترات وطنية، والتمزقات الوطنية تتحول إلى توترات دولية.
They try to put an emphasis on sectarian issues.
فهم يحاولون التركيز على القضايا الطائفية.
Would you like to see civil war, sectarian killing?
ھل تودون رؤية حرب أھلية وقتل طائفي
Indeed, Lebanon, following the collapse of Najib Mikati s government, is already on the brink of civil war, as direct intervention in Syria by Hezbollah, Iran s Lebanese proxy, to prevent Assad s overthrow has exacerbated the country s own longstanding sectarian tensions.
والواقع أن لبنان أصبحت بالفعل على شفا حرب أهلية بعد انهيار حكومة نجيب ميقاتي، ومع تسبب التدخل المباشر في سوريا من ق ب ل حزب الله وكيل إيران اللبناني لمنع سقوط الأسد في تفاقم التوترات الطائفية القديمة في البلاد.
In Lebanon, sectarian power sharing is enshrined in the constitution.
وفي لبنان يؤكد الدستور على تقاسم السلطة بين الطوائف.
The new Iraqi army can hardly be called non sectarian.
الجيش العراقي الجديد لا يمكن القول عنه أنه غير طائفي.
Is it wise and advisable to wade into a sectarian civil war two thousand miles away? Just examine the trajectory of sectarian violence over the last decade.
هل من الحكمة الغوص في وحل حرب أهلية طائفية بعيدة عنا قرابة ألفي كيلومتر فقط أنظر لمسار العنف الطائفي على مدى العقد الماضي.
Trade tensions continue to mount.
هذا فضلا عن التوترات التجارية المتصاعدة.
Tensions are on the rise.
فالتوترات آخذة في الارتفاع.
Reported tensions in eastern Sudan.
55 الإبلاغ عن توترات في شرق السودان.
Continued tensions impede humanitarian access.
يعيق استمرار مظاهر التوتر إمكانية إيصال المساعدات الإنسانية.
(c) Nationalistic ethnic confessional tensions
)ج( توترات شعوبية إثنية طائفية
But trying to ignite sectarian strife is more offensive than anything.
تهمة محاولة إشعال فتنة طائفي ة كانت مزعجة أكثر من أي شيء، رزان مكرس ة ضد الطائفي ة.
Equally ominous, the banning of hundreds of candidates for alleged ties to the Baath Party signals a return to sectarian politics, which could reignite a sectarian civil war.
وعلى نحو لا يقل شؤما ، كان حظر المئات من المرشحين بدعوى انتمائهم إلى حزب البعث بمثابة المؤشر إلى العودة إلى السياسات الطائفية، وهو ما قد يعيد إشعال نيران الحرب الأهلية.
What are the possible ramifications for such a policy on sectarian violence in Pakistan? Is it likely to exacerbate and make more deadly sectarian cleavages or the opposite?
ما هي العواقب المحتملة لمثل هذه السياسة على العنف الطائفي في باكستان أليس من المرجح أن تؤدي إلى تفاقم الانقسامات الطائفية وجعلها أكثر فتك ا أو العكس
Who is the victim and who is the perpetrator of sectarianism? How does systematic sectarian oppression work in Bahrain? And why is the Bahrain uprising tainted as sectarian?
من هو ضحيتها ومن هو المحرض عليها وكيف يعمل الاضطهاد الطائفي الممنهج في البحرين ولماذا وصمت الثورة بالطائفية
Moreover, currency tensions will remain high.
فضلا عن ذلك فإن توترات العملة سوف تظل مرتفعة.
Indeed, it is already creating tensions.
في الواقع، لقد بدأ هذا الوضع بالفعل في خلق التوترات.
And regional tensions are running high.
والتوترات الإقليمية تتأجج بشكل متزايد.
Tensions will arise from such interactions.
وسترتفع حدة التوترات بسبب هذه التفاعلات.
We're constantly creating tensions and conflicts.
ونخلق فترات من التوتر والنزاعات.
Many more are feared as violence among the main sectarian groups escalates.
ومن المتوقع أن نشهد المزيد من مثل هذه الجرائم مع تصاعد العنف بين المجموعات الطائفية الرئيسية.
Others were awash in sectarian speech loaded with excessive fear and hatred.
في حين أخر كانوا مملوئين بخطابات طائفية مفرطة الخوف والكراهية.
Public instability and insecurity is compounded by an increase in sectarian strife.
ويتفاقم عدم الاستقرار وانعدام الأمن العامين بتزايد الصراع الطائفي.
National unity was harmed by the reappearance of centrifugal and sectarian movements.
وقد أضيرت الوحدة الوطنية من جراء عودة ظهور الحركات اﻻنفصالية والطائفية.
We are hopeful that Iraqis, who have had their fill of sectarian political parties, will be allowed freely to choose candidates who embrace a non sectarian and non racist agenda.
ونحن يحدونا الأمل في أن ي سم ح للعراقيين، الذين سئموا الأحزاب السياسية الطائفية، بالاختيار الحر للمرشحين الذين يتبنون أجندة غير طائفية وغير عنصرية.
However Khaled is worried that people in the street might not be really critical to the draft as the activists on Twitter are. MohHKamel Would it be difficult to get people to revolt again after the last 9 months? No security, sectarian tensions, shaky economy?
و أخيرا يتساءل محمد كامل إذا ما زالت هناك إمكانية للشعب أن يثور مجددا .

 

Related searches : Sectarian Conflict - Sectarian Strife - Sectarian War - Sectarian Lines - Sectarian Warfare - Sectarian Groups - Sectarian Divide - Sectarian Division - Sectarian Violence - Sectarian Fighting - Sectarian Hatred - Geopolitical Tensions - Simmering Tensions