Translation of "scurvy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Scurvy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A scurvy ship, Your Excellency. | سيدي ، انها سفينة قتل ملاحوها بداء الاسقربوط |
That scurvy riddle has no answer. | هذه الأحجيه لس لها حل أنها خدعه |
Have you gone mad, you scurvy idiots? | هل جننتم يا أغبياء |
And then I would love a Scurvy Sandwich. | وبعدها أ ود أن أحظى بشطيرة الـ الاسقربوط |
Quiet, Jamie. It's a scurvy trick, I say! | ـ أهدئ جيمي ـ إنها خدعة حقيرة أنا أقول |
Sal What happens to someone when they have scurvy? | سأل ماذا يحدث لشخص ما عندما يكون لديه الاسقربوط |
The Praetorians came and collected the whole scurvy lot. | لقد جمع حراس الإمبراطور الكثير من الحقراء |
I've never been unhorsed by such a scurvy trick! | لم اسقط عن فرسى ابدآ بواسطههذهالخدعهالدنيئه. |
Hey, you scurvy knave, what are you up to? | أنت أيها الشرير الوضيع ماذا تفعل |
I'd say you were nothing but a scurvy little spider. | أنت لا شيء إلا عنكبوت صغير وضيع |
What do you suggest? That I join the scurvy group? | بصورة أعمق فى العش هل تعتقد أنه على الإنضمام إلى المجموعة |
You're the prisoners of Captain Vallo and his scurvy crew. | انتم اسرى الكابتن فالو وطاقمه الحقير |
There, you scurvy swabs! Thousand pieces of silver of the bear. | ألف قطعة فضية على الدب |
Sal So he just watched some nuns have, get scurvy and die. | سأل أي أنه شاهد بعض الراهبات، يصابوا بالأسقربوط ويموتون. |
My dear, forgive me my scurvy thoughts. You are telling the truth. | عزيزتي، اغفـري لي بشأن أفكـاري الوضيعة أنت تقولين الحقيقة دائما |
People my age, and I'm in my 40s have never seen scurvy, ever. So the first time I ever heard about scurvy and what it looked like was reading it. | الناس التي بمثل عمري ،وانا في أخر آرباعينياتي لم يشاهدوا الاسقربوط، المرة الأولى التي سمعت بها عن الاسقربوط وكيف يبدوا كانت عندما قرأت عنه. |
I'd supposed, with you, that this Sir Guy of Gisbourne was a scurvy fellow... | أفترض معكم بأن السير (غاي) كان وغد وضيع... . |
Here you see planks sold by the foot and we have supplies to combat scurvy. | ترون هنا ألواح مباعة بواسطة القدم ولدينا مستلزمات لمكافحة داء الاسقربوط. |
And what he mentioned was that the brain was always intact in people with scurvy. | وأشار إلى أن الدماغ كانت دائما سليمة في الناس المصابة بالاسقربوط. |
And he showed that the people who had the limes didn't develop scurvy and others died. | و أظهر أن الأشخاص الذين كانوا يتناولون الليمون لم يصابوا بالأسقربوط بينما توفي آخرون. |
When you shipped with the Admiral, you never took scurvy from the salt pork and hardtack. | عندما أبحرت مع القبطان لن تصاب بأي مرض |
And in it, he said that, uh uh, talked all about doing autopsies on people with scurvy. | وفيه ذكروتحدث عن القيام بعمليات التشريح على المصابين بالاسقربوط. |
So because people didn't realize that, because they said, hey ok, for whatever reason they didn't get scurvy during Traflagar but, hey we have the lime extract and that's not preventing scurvy, people kind of gave up on that whole hypothesis. | لم يصابوا بالأسقربوط أثناء ترافلغار لكن، مهلا لدينا مستخلص الليمون و هو لا يمنع الاسقربوط، وتخلى الناس عن تلك الفرضية كلها. |
So even though he was able to, the clinical trial that he ran, was regarding limes and scurvy. | سأل حتى ولو كان قادرا ، التجارب السريرية التي كان فعلها ،كانت تخص الليمون والاسقربوط. |
Because once you're at war you're several weeks at sea, the French navy is getting decimated with scurvy. | لأنه عندما تشارك في الحرب تبقى عدة أسابيع في عرض البحر، البحرية الفرنسية أهلكت بسبب الأسقربوط. نظرا لعدم الحصول عليه ، |
Sal ...ethical person in the world. But but, he he learned, that oh the limes will at least, it seemed, prevent scurvy. | سأل .شخص ذو أخلاق في العالم. ولكن لكن، ققد تعلم أن الليمون على الأقل، يبدو، مانع للأسقربوط. |
Or crookbackt, or a dwarf, or that hath a blemish in his eye, or be scurvy, or scabbed, or hath his stones broken | ولا احدب ولا اكشم ولا من في عينه بياض ولا اجرب ولا اكلف ولا مرضوض الخصى. |
But what's amazing is, is that in the medical textbooks, as late as the 1920's and 30's, they still called scurvy an infectious disease. | ولكن ما هو مدهش، في الكتب الطبية الصادرة حتى عام 1920 و وثلاثينياته ، أنها لا تزال تضع الإسقربوط من ضمن الأمراض المعدية. |
Dr. Agus So in the late 90's I was working in a laboratory and I read his book, it's called A Treatus Called Scurvy from 1746. | الدكتور آغوس في أواخر 90 كنت أعمل في مختبر وأنا اقرأ كتاب له، يسمى تريتوس يسمى داء الاسقربوط من 1746. |
Yahweh will strike you with the boil of Egypt, and with the tumors, and with the scurvy, and with the itch, of which you can not be healed. | يضربك الرب بقرحة مصر وبالبواسير والجرب والحك ة حتى لا تستطيع الشفاء. |
What was amazing is that being out at sea for several weeks at a time, the soldiers would all start to develop scurvy, which is a lack of vitamin C. | ما كان مدهش هو أن بقاء الجنود في عرض البحر لعدة أسابيع في وقت واحد، كان يجعلهم يبدأون الاصابة بالاسقربوط، وهونقص فيتامين (ج) |
Blind, or broken, or maimed, or having a wen, or scurvy, or scabbed, ye shall not offer these unto the LORD, nor make an offering by fire of them upon the altar unto the LORD. | الاعمى والمكسور والمجروح والبثير والاجرب والاكلف هذه لا تقربوها للرب ولا تجعلوا منها وقودا على المذبح للرب. |
After nearly half the settlers perished due to a harsh winter and scurvy, they moved out of New England north to Port Royal of Nova Scotia (see symbol R on map to the right) in the spring of 1605. | وبعد أن مات تقريب ا نصف سكان المستعمرات بسبب الشتاء القارس وداء الإسقربوط انتقلوا إلى خارج نيو إنجلاند شمال ا باتجاه بورت رويال نوفا سكوشا (انظر الرمز R على الخريطة الواقعة يمين ا) في ربيع عام 1605. |
So this guy right here, he does a clinical trial with the nuns, he figures out that lime, people who have fruit, who have lime are not getting scurvy, and so he sends out a bunch of lime with the British, the Navy during the | سأل هذا الرجل هنا، فعل تجربة سريرية مع الراهبات، وإكتشف أن الناس الذين لديهم الفاكهة بها ليمون، لا يصابوا بالأسقربوط، ولذا أرسل بعض من الليمون مع البريطانيين، والقوات البحرية خلال |
It is, arguably, the most audacious endeavor of that Edwardian golden age of exploration, and it seemed to me high time, given everything we have figured out in the century since from scurvy to solar panels, that it was high time someone had a go at finishing the job. | هذا، وهو قابل للنقاش، المسعى الأكثر جرأة في الفترة الذهبية الإدوارديه في الاستكشاف، وتبدو لي وقتا عظيما، باعتبار كل شيء قد استنتجناه في هذا القرن منذ من الاسقريوط إلى الألواح الشمسية، ذاك وقت عظيم شخص ما يجب أن ينهي العمل. |
It is, arguably, the most audacious endeavor of that Edwardian golden age of exploration, and it seemed to me high time, given everything we have figured out in the century since from scurvy to solar panels, that it was high time someone had a go at finishing the job. | هذا، وهو قابل للنقاش، المسعى الأكثر جرأة في الفترة الذهبية الإدوارديه في الاستكشاف، وتبدو لي وقتا عظيما، باعتبار كل شيء |
Because at the end of his book he put a paragraph where he said I happen to sell the extract of lime to prevent scurvy and it didn't work. And it didn't work because as soon as you squeeze that lime at room temperature the vitamin C degrades. | لأن في نهاية كتابه طرح فقرة قال فيها أنا أبيع مستخلص الليمون لمنع الإسقربوط وأنه لم يعمل. ولم ينجح لأن بمجرد الضغط على اللمون في درجة حرارة الغرفة يتحلل فيتامين (ج). |
He only ate white food, only like steamed rice and not fried rice 'cause that wasn't sufficiently white and white bread, and so on... and you kind of marveled at the quality of the debate emerging from this, what appeared to be a small boy's mouth, and you'd think, this is a kid that's really going to get somewhere if he doesn't die of scurvy. | يأكل فقط الطعام الأبيض، فقط مثلا الرز المبخر وليس الرز المقلي، لأنه لم يك ن طعاما أبيض بما فيه الكفاية والخبز الأبيض، وهكذا |
Related searches : Scurvy Dog - Scurvy Grass - Alpine Scurvy - Common Scurvy Grass