Translation of "sculptures" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
These are my sculptures. | هذه منحوتاتي |
My sculptures are normally very simplified. | إن منحوتاتي عادة ما تكون مبسطة جدا. |
All sculptures are marked with a logo. | يتم وضع علامة الشعار على جميع المنحوتات. |
It was filled with sculptures of predatory animals. | الذي كان ممتلئا بمنحوتات لحيوانات مفترسة. |
It's already taken up by landscape and by sculptures. | فقد تم ملؤه بالمشاهد الطبيعية والمنحوتات. |
They have songs, poems, novels, sculptures, paintings, myths, legends. | ولديهم أغانى و أشعار وروايات و تماثيل و لوحات وأساطير و حكايات |
Dans nos meilleures sculptures... Et dans notre meilleure littérature. | نبذل في المنحوتات و الأدب ق صارى جهدنا و وسعنا |
Aten. This has always been one of my favorite sculptures. | اتون. كان هذا واحد من أفضل منحوتاتي |
Right down there, beyond that railing, at the sand sculptures. | بالاسفل هناك وراء السياج الحديدي عند التماثيل الرملية |
There are groups of sculptures here from many famous collections... | توجد عدة تماثيل هنا من مجموعات شهيرة جدا ... |
He also creates phantasmagoric sculptures made of bones from cast resin. | وهو يقوم أيضا بنحت الأشكال الخيالية التي يتم شغلها من العظام المثبتة بالصمغ. |
And they're great. We can make great little sculptures with these. | وهي رائعة جدا .. يمكن ان تصنع مجسمات نماذج بواسطة هذا الصلصال |
In fact, I could even add some movement to my sculptures. | في الحقيقة .. يمكن ان اضيف .. بعض اللمسات على مجسمات الصلصال |
ISIS Destroys 3,000 Year Old Sculptures at a Museum in Mosul, Iraq | داعش تدمر تمثال عمره ثلاثة آلاف سنة في متحف الموصل بالعراق |
Spends a fortune on sculptures but will not put in air conditioning. | يصرف ببذخ لجمع التماثيل الأفريقية و لم يقم بتركيب مكيف للهواء |
They saw their acquisitions of paintings and sculptures as a connection to eternity. | ولقد نظروا إلى حيازتهم للوحات والتماثيل باعتبارها وسيلة للاتصال بالخلود. |
I turn them into two and three dimensional pieces and sculptures and installations. | واستخدمهم لصناعة قطع فنية ومجسمات ثنائية ... وثلاثية الابعاد |
Oh, he's a retired ferryboat captain who does sand sculptures at the beach. | انه سائق معدية متقاعد يقوم بنحت تماثيل على الشاطئ |
The Centre organized an exhibition of paintings and sculptures inspired by human rights issues. | ونظم المركز معرضا للرسوم والمنحوتات التي تستلهم قضايا حقوق اﻻنسان. |
Artist Nathalie Miebach takes weather data from massive storms and turns it into complex sculptures that embody the forces of nature and time. These sculptures then become musical scores for a string quartet to play. | تأخذ الفنانة ناتالي ميباتش بيانات الطقس من عواصف ضخمة وتحولها إلى منحوتات معقدة تجسد قوى الطبيعة والزمن. هذه المنحوتات تتحول بعد ذلك إلى علامات موسيقية لسلسلة رباعية لعزفها. |
The project so far has mapped 100 pieces from grafittis, sculptures, walls and architectural works. | تم رصد 100 قطعة فنية من جرافيتي، منحوتات، حوائط، وأعمال معمارية. |
This group of sculptures would have been directly over the main entrance to the Parthenon | و من المتوقع أن تكون مجموعة النحاة هذه بشكل مباشر على المدخل الرئيسي لمعبد البارثنون. |
I began to make LED sculptures that would live inside little boxes out of MDF. | و بدأت أصنع تماثيل من نوع ال LED. التي كنت أضعها داخل صناديق من خشب ال MDF |
And in this extraordinary setting, the costumes were like actors and actresses, or living sculptures. | وفي هذا الترتيب الغير اعتيادي، بدت الأزياء وكأنها ممثلين وممثلات، أو شخصيات حي ة |
I love this photograph because it reminds me of Degas' bronze sculptures of the little dancer. | أحب هذه الصورة لأنها تذكرني بالتمثال البرونزي الراقصة الصغيرة لديغاز |
A Yes, and a much darker environment as well, and surrounded by other sculptures and paintings. | نعم، وبيئة مظلمة أكثر وحواليها العديد من المجسمات والرسومات |
The Sumerians kept records of business deals using tiny, clay sculptures of goats, donkeys, and oxen. | السومريون حفظوا تسجيلات لتعاملاتهم التجارية باستخدام منحوتات طينية صغيرة من الماعز و الحمير والثيران. |
So I went to Al Dunlap's grand Florida mansion that was filled with sculptures of predatory animals. | ومن ثم، ذهبت إلى قصر آل دونلاب الكبير بفلوريدا الذي كان ممتلئا بمنحوتات لحيوانات مفترسة. |
According to the fatwa, published on Al Minijed's webpage, all those who make sculptures would be punished. | وفق ا لهذه الفتوى، التي نشرت على صفحة المنجد على الإنترنت، سيعاقب جميع أولئك الذين يصنعون التماثيل. |
It is forbidden to make sculptures out of snow, even if it is for fun and entertainment. | لا يجوز صنع تماثيل من الثلج، حتى لو كان من أجل المتعة والترفيه. |
John Chamberlain (1927 2011), a Chicago artist known for his sculptures of welded pieces of wrecked automobiles. | جون تشامبرلين (1927 2011)، فنان شيكاغو معروف بمنحوتاته من القطع الملحومة من السيارات المحطمة. |
Or can we create simply sculptures that are very inspiring to be in and to be around? | أو يمكن أن نخلق ببساطة المنحوتات التي هي ملهمة جدا وتدفع المرء لان يكون بقربها وحولها |
It was very good, and I discovered I can make sculptures out of this, actually, in different forms. | تجربة رائعة، لقد أكتشفت أنه يمكنني عمل مجسمات من هذا، أشكال متعددة في الواقع. |
This new soft structural method enables me to model these and build these sculptures at the scale of skyscrapers. | ان المجسمات الناعمة تمكنني من تشكيل هذه الامور وان ابني هذه المجسمات والتي هي بحجم ناطحات سحاب |
Early artistic expression can be found in the form of cave paintings and sculptures made from wood and bone. | التعبير الفني في وقت مبكر يمكن العثور عليها في شكل لوحة الكهف و النحت، وهى مصنوعة من الخشب والعظام. |
Genc Mulliqi (born 21 January 1966 in Fier, Albania) is an Albanian artist, specialising in sculptures and abstract paintings. | جينك موليكي Genc Mulliqi (ولد في 21 يناير 1966 في مدينة فير في ألبانيا) هو واحد من أشهر النحاتيين والرسامين في ألبانيا. |
Rock cut architecture is the creation of structures, buildings, and sculptures, by excavating solid rock where it naturally occurs. | العمارة المنحوتة في الصخور (بالإنجليزية Rock cut architecture) هو إنشاء مبان ومنحوتات عبر حفر الصخور الصلبة الموجودة بشكل طبيعي. |
This new soft structural method enables me to model these and build these sculptures at the scale of skyscrapers. | ان المجسمات الناعمة تمكنني من تشكيل هذه الامور وان ابني هذه المجسمات |
I say this guy Alberto Giacometti, shown here with some of his sculptures on the Swiss 100 franc note. | انا اقول، انه البرتو جياكومتي، الظاهر هنا مع بعض من منحوتاته على عملة الـ 100 فرنك سويسري. |
Inca sculptures are regarded as treasures in British museums, while Shakespeare is translated into every major language of the Earth. | نحت الإنكا يعتبر من الكنوز الأثرية في المتاحف البريطانية، بينما أعمال شكسبير تمت ترجمتها إلى كل لغة رئيسية على وجه الأرض |
Inca sculptures are regarded as treasures in British museums, while Shakespeare is translated into every major language of the Earth. | نحت الإنكا يعتبر من الكنوز الأثرية في المتاحف البريطانية، بينما أعمال شكسبير تمت ترجمتها |
Celebrations like San Sebastian Day, and all of the awesome sculptures that turn this place into one giant open air museum. | الاحتفالات مثل عيد سان سيباستيان، وجميع من المنحوتات الهائلة التي تتحول هذا المكان الى متحف |
She also creates life size fiberglass sculptures, often of animals, which she then completely covers in bindis, often with potent symbolism. | كما قامت بنحت أشكال بالحجم الطبيعي من الإلياف الزجاجية, غالبا من الحيوانات, والتي قامت بتغطيتها كلية بالبندي, لتكون غالبا مصحوبة بترميز قوي. |
Chauvet caves are about 32,000 years old, along with a few small, realistic sculptures of women and animals from the same period. | كهوف الشيفيت لها ما يقارب 32000 سنة، إلى جانب القليل من التماثيل الصغيرة والواقعية لنساء و حيوانات من نفس الفترة. |
Chauvet caves are about 32,000 years old, along with a few small, realistic sculptures of women and animals from the same period. | كهوف الشيفيت لها ما يقارب 32000 سنة، إلى جانب القليل من التماثيل الصغيرة والواقعية |