Translation of "scenic attractions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Attractions - translation : Scenic - translation : Scenic attractions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Scenic design, James Fitzsimmons. | مصمم المشاهد جيمس فيتزسيمونز |
It comprised three types of activity the Symposium of Scenic Arts the Market of Scenic Arts, and the First Scenic Exhibition of the Americas. | وقد شمل اللقاء ثلاثة أنواع من النشاط الندوة الخاصة بالفنون المسرحية وسوق الفنون المسرحية، والمعرض المسرحي الأول للأمريكتين. |
International attractions! | عروض عالمـية! |
Preview of coming attractions. | إستعد للجاذبية القادمة |
Yves Behar And in scenic Switzerland for me. | يبيهاريفز في سينك سويسرا بالنسبة لي |
Independent entrepreneurship presents certain attractions for women. | تجد النساء شيئا من الجاذبية في تنظيم المشاريع على نحو مستقل. |
The larger bank principle has two chief attractions. | كان مبدأ البنوك الضخمة يتسم بعاملي جذب رئيسيين. |
One of the attractions was the Diamond Hall. | وقد كانت قاعة الماس واحدة من المعالم السياحية بها. |
Or instantly learn about nearby attractions, movies, and restaurants. | أو تعرف فور ا على المزارات السياحية القريبة والأفلام والمطاعم. |
Nature and history have endowed our region with many wondrous attractions. | لقد زودت الطبيعة والتاريخ منطقتنا بكثير من المآثر العجيبة. |
Tom spent most days begging for money in front of tourist attractions. | قضى توم معظم الأيام يتسول من أجل المال أمام مناطق الجذب السياحية. |
Fifteen big attractions that you can't see anywhere else in the world. | 15عرض لن تروه بأى مكان آخر فى العالم |
He described to his neighbour, who has never gone abroad, the tourist attractions. | وصف لجيرانه الذين لم يذهبو خارج البلد ابدا مناطق الجذب السياحي . |
These are some of the main attractions of Crimea as a tourist destination. | هذه هي بعض من مناطق الجذب الرئيسية في شبه جزيرة القرم كوجهة سياحية . |
It has historically capitalized on its location and scenic beauty and has developed a renowned tourist industry. | وقد اعتمدت الجزيرة تاريخيا على موقعها وجمال مناظرها الطبيعية، واكتسبت شهرة في مجال السياحة. |
It lacks the major attractions and nightlife found in Sharm el Sheikh and Hurghada. | أنها تفتقر الي وسائل الجذب الرئيسيه والحياه الليليه الموجوده في شرم الشيخ والغردقه. |
Other tourism, too, can expand to take fuller advantage of cultural and sports attractions. | ومن الممكن أيضا أن تتوسع قطاعات السياحة الأخرى من خلال الاستفادة الكاملة من المعالم الثقافية والرياضية. |
It must be a delightful city and possess the attractions of the next world. | يجب أن تكون مدينة مبهجة وتمتلك مفاتن العالم التالي |
Here is one of the greatest attractions you'll ever see in your born days! | ها هى واحده من افضل الفقرات لن تراها فى حياتك مطلقا |
The Journeys of Captain Oddsocks writes about the Top Ten Attractions of the Czech Republic. | مدونة رحلات الكابتن أودسوكس تكتب عن أهم عشر مناطق سياحية في جمهورية التشيك. |
Scale economies in training, procurement and operation and maintenance are key attractions of this approach. | ويعتبر تحقيق وفورات كبيرة في التدريب والمشتريات والتشغيل والصيانة أحد أوجه الجاذبية الأساسية لهذا النهج. |
The academy, located in Orange County, sits on scenic high ground overlooking the Hudson River, north of New York City. | تقع الأكاديمية على مرتفع من الأرض يطل على نهر هدسون، على بعد 50 ميلا (80 كم) شمال مدينة نيويورك. |
Edinburgh already offers a busy and traditional city experience, with many historic buildings and tourist attractions. | ادنبره تقدم بالفعل تجربة مملوئة بالنشاط و مدينة ذات تقاليد ، مع عدة ابنية تاريخية و اماكن سياحية . |
But a tourist might prefer a map that highlights specific attractions or indicates public transport links. | ولكن السائح قد يفضل الحصول على خريطة تبرز معالم الجذب السياحي أو تشير إلى شبكات النقل العام. |
The main attractions are the sand, sun and coral seas. There is also hiking and fishing. | كما أن هناك أنشطة التنـزه سيرا على الأقدام وصيد الأسماك. |
Mount Kumgang, or Diamond Mountain (approximately ), in the Taebaek Range, which extends into South Korea, is famous for its scenic beauty. | جبل كومجانج، أو جبل الماس، (ما يقرب من 1638 متر أو 5374 قدم) في مدى Taebaek، والتي تمتد إلى كوريا الجنوبية، وتشتهر بجمال مناظرها. |
Or that he has built and furnished for his wife and himself, a scenic tomb in the City of the Dead? | أو ما قد بنى و أثث له و لزوجته مقبرة خلابة فى مدينة الموتى |
The territorial Government is designing a strategic marketing plan to encourage the development of new tourist attractions. | وتقوم حكومة اﻹقليم حاليا بوضع خطة تسويقية استراتيجية تستهدف تشجيع تنمية أماكن جذب سياحية حديدة. |
The Americans supply train would regularly pass through my father s ancestral village, Arak, then a scenic oasis of green gardens and fruit orchards. | كان قطار الإمدادات الأميركي يمر بانتظام عبر قرية آراك التي كان يعمرها أسلافنا الأولون، ثم يمر بواحة خلابة تغطيها الحدائق الغناء وبساتين الفواكه. |
Support to the Professional Artistic Groups of Scenic Arts is the latest FONCA initiative, its first broadcast having been made in October 2003. | تقديم الدعم لفرق الفنون المسرحية الفنية المحترفة في أحدث مبادرة للصندوق الوطني للثقافة والفنون (فونكا)، وقد أذيعت لأول مرة في تشرين الأول أكتوبر 2003. |
In short, globalization has lost its polemical bite, and with that loss, its attractions as a concept have faded. | وباختصار، فقدت العولمة جدليتها الموجعة، ومع هذه الخسارة تلاشت جاذبيتها كمفهوم. |
Yousef over at somecontrast writes about his visit to the shooting range one of the many attractions in Kuwait. | المدون يوسف من مدونة somecontrast يكتب عن زيارته إلى نادي رماية إحدى واحدة من العديد من مناطق الجذب في الكويت. |
This is a serious accusation, given that one of the big attractions of foreign direct investment is local job creation. | وهو اتهام خطير، لأن خلق الوظائف المحلية يشكل واحدا من أكبر عناصر الجذب للاستثمار المباشر الأجنبي. |
Monasteries and temples are exploited as tourist attractions, while government agents try to ensure that the monks stay in line. | فتستغل الأديرة والمعابد كمزارات سياحية، بينما يحاول الموظفون الحكوميون تطويع الرهبان وفقا للخط الذي رسمته الحكومة. |
There are no plans for the establishment of the traditional range of attractions and entertainment facilities related to mass tourism. | وليس هناك أي خطط ﻹقامة مجموعة تقليدية من أماكن التسلية ومرافق الترفيه، في مجال السياحة الجماعية. |
Its chief attractions were convertibility of a wide range of foreign currencies and no taxes on income and capital gains. | وجاذبية اﻹقليم اﻷساسية ترجع إلى قابلية تحويل مجموعة كبيرة من العمﻻت اﻷجنبية فيه، وعدم فرض ضرائب على الدخل وأرباح رأس المال فيه. |
The country apos s favourable climate, unpolluted environment, low labour costs and natural resources were major attractions to foreign investors. | ويعتبر مناخ بﻻده المﻻئم وبيئتها غير الملوثة وقلة تكاليف العمل باﻻضافة الى موارده الطبيعية عوامل رئيسية لجذب المستثمرين اﻷجانب. |
Waste treatment facilities are not typically tourist attractions, but Ankara s novel integrated urban waste management system has rightly attracted global attention. | ولا تشكل مرافق معالجة النفايات هناك مناطق جذب سياحي، ولكن نظام إدارة النفايات المتكامل للمناطق الحضرية في أنقرة نجح في اجتذاب الاهتمام العالمي عن استحقاق. |
Maps and information about restaurants, entertainment and attractions in general should thus also be part of the DMOs' e tourism portals. | وعليه، ينبغي أن تشكل الخرائط والمعلومات المتعلقة بالمطاعم ووسائل الترفيه والأماكن السياحية بشكل عام جزءا من بوابات السياحة الإلكترونية التي تنشئها منظمات إدارة الوجهات السياحية. |
Elsewhere, Tel Aviv s official Web site celebrates, among other attractions, the city s progressive role as a world center for the gay community. | وفي مكان آخر يحتفل الموقع الرسمي لمدينة تل أبيب على شبكة الإنترنت، بين عوامل جذب أخرى، بالدور التقدمي الذي تلعبه المدينة باعتبارها مركزا عالميا لمجتمع المثليين. |
Maximization of income from tourism will call for coordinated development of tourism facilities with countries specializing in different attractions on small scales. | إن تحقيق الحد اﻷقصى من الدخل اﻵتي من السياحة سيستدعي تطويرا منسقا لمرافق السياحة مع اختصاص البلدان بمعالم سياحية مختلفة على مستويات صغيرة. |
Its attractions are so many and its promises so numerous that I shall not be dismayed by any obstacle of any kind. | إن مغرياته كثيرة جدا ووعوده عديدة جدا لدرجة أنني لن تفزعني أية عقبة مهما كان نوعها. |
With many miles of riverfront, Norfolk is rich with historic attractions, an eclectic variety of chef owned restaurants, and world class museums. | مع ميل كثير من النهر ، نورفولك غنية من المعالم التاريخية ، مجموعة متنوعة ومميزة من المطاعم طاه للوحدات ، والمتاحف على مستوى عالمي. |
Wyoming In Wyoming, U.S. 89 passes through many scenic sites including Grand Teton National Park, the Jackson Hole valley, the Snake River Canyon, and the Star Valley. | قي وايومنغ الولايات المتحدة 89 يمر عبر العديد من مناطق الجذب السياحي بما في ذلك يلوستون وحديقة غراند تيتون الوطنية ،و فتحة وادى جاكسون، ونهر الأفعى كانيون، ووادي نجمة. |
It also has other attractions, such as arcades, games, kiosks, restaurants and an outdoor stage on which different performers appear in the summer. | كما أن لديها عوامل الجذب الأخرى ، مثل الممرات والألعاب والأكشاك، والمطاعم والمسرح في الهواء الطلق على الأداء الذي مختلفة تظهر في فصل الصيف. |
Related searches : Natural Attractions - Local Attractions - Area Attractions - Water Attractions - Leisure Attractions - Iconic Attractions - Nearby Attractions - Cultural Attractions - Top Attractions - Heritage Attractions - Popular Attractions - Outdoor Attractions