Translation of "scarlet plume" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Plume - translation : Scarlet - translation : Scarlet plume - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Scarlet Lotus Spa? | م نتجع اللوتس الأحمر |
Black from hoof to plume, the illomened knave. | أسود من الحافر إلى الريشة و محتال مشؤوم |
(Sound clip Scarlet tanager song) | (تسجيل صوتي زقزقة طائر التناجر القرمزي) |
Blue ones, pink ones, scarlet! | أزرق, زهري |
With some glitz here... and a plume like Marilyn Monroe's. | .. وفي هذه الجهة أيضا وريشة كبيرة ,كمارلين مونرو |
blue, purple, scarlet, fine linen, goats' hair, | واسمانجوني وارجوان وقرمز وبوص وشعر معزى |
blue, purple, scarlet, fine linen, goats' hair, | واسمانجوني ا وارجوانا وقرمزا وبوصا وشعر معزى |
20. Local and regional temperatures and solar flux were reduced under the plume. | ٢٠ انخفضت درجات الحرارة المحلية واﻻقليمية والتدفق الشمسي بتأثير سحب الدخان. |
Scarlet tanager song) has a different kind of call. | بينما طيور التناجر التي تعيش على الناحية الأخرى، في الغرب، (تسجيل صوتي زقزقة طائر التناجر القرمزي) لها نداء أو صوت مختلف. |
Silver Plume is a Statutory Town located in Clear Creek County, Colorado, United States. | سيلفر بلوم هي بلدة تقع في مقاطعة كلير كريك، كولورادو بولاية كولورادو في الولايات المتحدة. |
They stripped him, and put a scarlet robe on him. | فعروه والبسوه رداء قرمزيا. |
The roses spout their scarlet mouths Like offering a kiss | ي قط ب الورد أفواه هم القرمزية مثل عرض القبلة |
And some of that. And a length of the scarlet. | و بعض من ذلك و كثير من القرمزى |
Is it possible that our universe is just a plume off of some greater history? | هل من الممكن أن كوننا هو قطعة من تاريخ أعظم |
And they stripped him, and put on him a scarlet robe. | فعروه والبسوه رداء قرمزيا. |
This is a very beautiful species, it's called the Oriental Scarlet. | إنها كائنات جميلة جدا ، يسمونه القرمزي الشرقي. |
See here scarlet, I'm crazy about you and always have been. | انظرى هنا يا (سكارلت),انى مجنون بك وطلاما كنت كذلك |
And blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair, | واسمانجوني وارجوان وقرمز وبوص وشعر معزى |
And blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair, | واسمانجوني ا وارجوانا وقرمزا وبوصا وشعر معزى |
Once upon a time, Scarlet was used as bait in dog fights. | في يوم ما، كانت سكارلت تستخدم في معارك الكلاب كفريسة. |
Then she turned scarlet. Then she turned as white as a sheet. | ثم تحولت انها القرمزية. ثم تحولت انها بيضاء مثل ورقة. |
And a length of the scarlet, and some of the gold silk. | اننى أخبرك و كثير من القرمزى و بعض حرير ذهبى |
But if it had been following the odor plume, it would have come in from the other direction. | ولكن ان كان يحاول اللحاق بالكائن المدعو عمود الحبر لكان قد جاء من الطرف الاخر |
I live right there in the West Village, so the plume was luckily blowing west, away from us. | أعيش هناك بالضبط في القرية الغربية. لذا فمن حسن الحظ أن الدخان أتجه غربا ، بعيدا عنا. |
Iraq contends that there is no evidence that the smoke plume from the oil well fires in Kuwait reached Syria, and states that Syria has not provided any information about the alleged depositions of pollutants from the smoke plume in its territory. | 738 ويؤكد العراق أن لا وجود لدليل يثبت أن أعمدة الدخان المنبعثة من حرائق آبار النفط في الكويت قد وصلت إلى سوريا، ويضيف أن سوريا لم تقدم أي معلومات عن رسوب الملوثات المزعومة الناتجة من أعمدة الدخان في أراضيها. |
He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. | فصنع الرداء من ذهب واسمانجوني وارجوان وقرمز وبوص مبروم. |
A gas plume that is warmer than the surrounding air will passively emit light characteristic of its chemical constituents. | فعامود الغاز الذي يكون أدفأ من الهواء المحيط به يبعث ضوءا غير فع ال يحمل الخصائص المميزة لمكوناته الكيميائية. |
And they shall take gold, and blue, and purple, and scarlet, and fine linen. | وهم ياخذون الذهب والاسمانجوني والارجوان والقرمز والبوص |
Though your sins be as scarlet, yet I will make them white as snow. | على الرغم من أن خطاياك قرمزية اللون و مع ذلك سوف أجعلها بيضاء كالثلج |
But we have to ask Is it possible that our universe is just a plume off of some greater history? | لكن يجب علينا أن نتساءل هل من الممكن أن كوننا هو قطعة من تاريخ أعظم |
The first plume signals south of the equatorial fracture zone have recently been reported but have not yet been located. | وأ علن في الآونة الأخيرة عن ظهور أول علامات عمود الدخان جنوب منطقة الصدع الاستوائي ولكن لم يحدد موقعه بعد. |
She died there of scarlet fever on 10 May 1775, at the age of 23. | فماتت هناك من الحمى القرمزية في 10 مايو 1775، بـسن ال23. |
I conjure thee by Rosaline's bright eyes, By her high forehead and her scarlet lip, | أنا الأذهان اليك بواسطة روزالين مشرق العينين ، بواسطة جبهتها العالية وشفتها القرمزية ، |
They made on the skirts of the robe pomegranates of blue, purple, scarlet, and twined linen. | وصنعوا على اذيال الجبة رم انات من اسمانجوني وارجوان وقرمز مبروم. |
To cleanse the house he shall take two birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop. | فياخذ لتطهير البيت عصفورين وخشب ارز وقرمزا زوفا. |
And he made the ephod of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. | فصنع الرداء من ذهب واسمانجوني وارجوان وقرمز وبوص مبروم. |
They'll be in scarlet straight at any news. Hie you to church I must another way, | وأنها سوف تكون في القرمزي مستقيم في أي أنباء. عجل لكم الكنيسة ، لا بد لي من وسيلة أخرى ، |
Three of the children die of scarlet fever and Beth contracts the disease while caring for them. | ثلاثة من الأطفال يموتون من الحمى القرمزية التي تصيب بيث أثناء محاولتها العناية بهم. |
And he shall take to cleanse the house two birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop | فياخذ لتطهير البيت عصفورين وخشب ارز وقرمزا زوفا. |
And the woman was arrayed in purple and scarlet colour, having a golden cup in her hand. | و كانت المرأة ترتدي ثوبا ذو لون بنفسجي و أورجواني بيدها كأس ذهبي اللون |
They shall take the gold, and the blue, and the purple, and the scarlet, and the fine linen. | وهم ياخذون الذهب والاسمانجوني والارجوان والقرمز والبوص |
She is not afraid of the snow for her household for all her household are clothed with scarlet. | لا تخشى على بيتها من الثلج لان كل اهل بيتها لابسون حللا. |
Those who fed delicately are desolate in the streets Those who were brought up in scarlet embrace dunghills. | الذين كانوا ياكلون المآكل الفاخرة قد هلكوا في الشوارع. الذين كانوا يتربون على القرمز احتضنوا المزابل. |
She is not afraid of the snow for her household for all her household are clothed with scarlet. | لا تخشى على بيتها من الثلج لان كل اهل بيتها لابسون حللا. |
According to Iraq, it is highly unlikely that the deposition from the smoke plume could have had such an adverse effect in Saudi Arabia. | ويرى العراق أن من المستبعد جدا أن يكون للترسب من عمود الدخان ذلك الأثر الضار في المملكة العربية السعودية. |
Related searches : Scarlet Red - Scarlet Letter - Scarlet Runner - Scarlet Tanager - Scarlet Macaw - Scarlet Ibis - Scarlet Haw - Scarlet Strawberry - Scarlet Fritillary - Scarlet Bush - Scarlet Lychnis - Scarlet Oak