Translation of "saw off" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
! Hands off. I saw him first. | إبتعدي (دافني)، رأيته قبل ك |
He saw the bomb go off at Nagasaki. | و شاهد القنبلة تنفجر في ناجازاكي |
Then I saw him off at Croyden Airport. | وودعته عند مطار (كرويدن) |
We just saw her off at Tokyo Station. | للتو ودعناها عند محطة طوكيو |
Dropping whom off? I think you saw it wrong... | من خرج من السيارة من انت مخطئة |
I saw Gant get off the train this morning. | رأيت (جـانت) ينزل من القطـار ذلك الصبـاح |
I saw poor Emily that morning the trader carried her off. | وشقيقته. رأيت الفقراء اميلي ذلك الصباح التاجر نفذت لها قبالة. |
I saw airplanes and ships veering off course, with the captain | ما رأيته هو طائرات وسفن منحرفة عن مسارها ، في حين أن القبطان |
They got someone to come in and saw off the shoes. | وقد جاء احد مختص لرؤية الحذاء |
But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him, | فلما رأى يسوع من بعيد ركض وسجد له |
Anyway, he saw me and stepped off the sidewalk to meet me. | على أية حال، رآني وخطا من الرصيف لمقابلتي |
You saw what happened. They had no right to take Doc off. | رأيتما ما حدث ، لم يكن من حقهم أن يأخذوا الطبيب |
Here's some very cool stuff that we saw really knocked my socks off. | وهناك شيء رائع مبدع وجدناه ايضا أطار لنا عقولنا من شدة إبداعه |
Do you think they saw us loading the cannon and got scared off? | ، هل رأونا نحشوا المدفع وأصيبوا بالذعر |
I was getting off a train in Nairobi when I saw the dramatic headline. | كنت أترجل هابطا من قطار في نيروبي عندما رأيت ذلك العنوان الرئيسي الصاعق. |
Let's start off with an example, not too different than what we saw before. | لتبدأ بمثال، ليس مختلفا كثيرا عن ما رأيناه سابق ا |
I saw you blast Faraday right off the court in South Orange last season. | لقد رأيتك تهزم (فاراداي) الموسم الماضي في ساوث أورانج |
On the third day Abraham lifted up his eyes, and saw the place far off. | وفي اليوم الثالث رفع ابراهيم عينيه وابصر الموضع من بعيد. |
That was it. That's all he saw as the options. And not too far off. | هذه هي. هذا ما رآه على أنه حلول. ولم يجافي الحقيقة. |
I saw she was coming to so I left her to turn off the gas. | وبمجرد تأكدي من وصولها للخارج تركتها لأغلق مصدر الغاز. |
When I saw you drive off with the opposition, I figured I must be wrong. | عندما غادرت بالمعارضة إعتقدت أنى يجب أكون خاطئ |
Then on the third day Abraham lifted up his eyes, and saw the place afar off. | وفي اليوم الثالث رفع ابراهيم عينيه وابصر الموضع من بعيد. |
And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she lighted off the camel. | ورفعت رفقة عينيها فرأت اسحق فنزلت عن الجمل. |
The next philosophy came off of a flier I saw here that just really struck me. | الحكمة التالية تأتي من نشرة رأي ت ها هنا وأعجبتني بالفعل |
And when people came to me, rather than being incredibly turned off by what they saw | وعندما كان الناس يزوروني بدلا من ان يبتعدوا من المشهد |
Look, Rocky, just before I came up here, the boys saw me off on the train. | انظر، روكى، مباشرة قبل قدومك هنا، الأولاد ودعوني على القطار |
And he saw everything in terms of he could read the binary code straight off the machine. | وقد تصور كل شيء من حيث إنه يستطيع قراءة الشفرة الثنائية من الآلة مباشرة |
You probably saw the humpback whale footage we got a month or two ago off County Wexford. | ربما شاهدتم صورة الحوت الاحدب التي التقطناها هناك قبل شهر او أثنين قبالة كاونتي ويكسفورد |
When she saw that she was steadfastly minded to go with her, she left off speaking to her. | فلما رأت انها مشد دة على الذهاب معها كف ت عن الكلام اليها |
Where we left off in the last video, we saw that things were already starting to get ugly. | رأينا في الفيديو السابق أن الأمور بدأت بالفعل تبدو سيئة |
If it broke off, it would make no difference if one saw it or no one at all. | إذا كان قطعت، فإنه لا فرق إذا رأى واحد أو لا أحد على الإطلاق. |
You probably saw the humpback whale footage that we got there a month or two ago off County Wexford. | ربما شاهدتم صورة الحوت الاحدب التي التقطناها هناك قبل شهر او أثنين قبالة كاونتي ويكسفورد |
They saw him afar off, and before he came near to them, they conspired against him to kill him. | فلما ابصروه من بعيد قبلما اقترب اليهم احتالوا له ليميتوه. |
The moment I saw the man standing there, registering respectful attention, a weight seemed to roll off my mind. | لحظة رأيت رجلا واقفا هناك ، وتسجيل الاهتمام الاحترام ، على وزن وبدا للفة قبالة ذهني. |
Although they have mostly been on land, operation Atlanta off the coast of Somalia saw the EU s first naval operation. | ورغم أن أغلب هذه العمليات كان على الأرض، فقد شهدت مهمة أطلنطا قبالة سواحل الصومال أول عملية بحرية يقوم بها الاتحاد الأوروبي. |
What I saw was a familiar scene the police had already cordoned off the area, in anticipation of potential protests. | ما رأيته كان مشهد ا مألوف ا البوليس يطو ق المنطقة بسبب احتمال حصول احتجاجات متوقعة. |
In Hades , he lifted up his eyes, being in torment, and saw Abraham far off, and Lazarus at his bosom. | فرفع عينيه في الهاوية وهو في العذاب ورأى ابراهيم من بعيد ولعازر في حضنه. |
From far off, they saw me coming and, on seeing me, made a pact with one another, the Buddha recalled. | من بعيد المنال، أنهم شاهدوا لي القادمة، وعلى رؤية لي، وأدلى ميثاقا مع بعضها البعض، |
And all the people saw the thunderings, and the lightnings, and the noise of the trumpet, and the mountain smoking and when the people saw it, they removed, and stood afar off. | وكان جميع الشعب يرون الرعود والبروق وصوت البوق والجبل يدخ ن. ولما رأى الشعب ارتعدوا ووقفوا من بعيد. |
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him. | فلما ابصروه من بعيد قبلما اقترب اليهم احتالوا له ليميتوه. |
Just 10 minutes ago, I saw a child who was so fat that he could not get up off his back. | من عشر دقائق فقط شاهدت طفلا بدينا جدا لدرجة أنه لا يستطيع الوقوف |
I saw a picture once, where a chap snatched the table cloth off the table and left everything standing on it. | لقد رأيت صورة لشخص جذب غطاء الطاولة بسرعة وترك كل شئ عليها دون ان تقع |
I saw you were in love before you dragged her in to show her off and I don't blame you, boy. | لقدرأيتكواقعآفىالحب ، قبل أن تجرها الى هنا لتتباهى بها وأنا لا الومك يا فتى |
I saw what I saw when I saw it! | ! لقد رأيت ! ما رأيتك |
Yes, hats off to Adderrahmane Sissako. Unlike a lot of critics on this forum, I saw the film and I liked it! | أرفع القبعة لعبد الرحمان سيساكو على عكس الكثير من منتقديه في هذا المنتدى، لقد حضرت الفيلم وأحببته. |