Translation of "saves" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Whoever saves 1 life saves all humanity. | لقد د م رت جميع مستشفيات حلب الشرقية. |
Anyone who saves a life, saves the life of all humanity. | ومن أحياها فكأنما أحيا الناس جميعا |
Saves the document | ينقذ مستند |
This fence saves lives. | إنه سياج ينقذ أرواح البشر. |
Saves the document as... | ينقذ مستند. |
Saves the current dialog | ينقذ الحالي حوار |
Saves all open dialogs | ينقذ الكل فتح |
As the Talmud teaches us, He who saves one human life saves the world entire. | وكما يعلمنا التلمود فإن من ينقذ حياة أحد البشر فقد أنقذ العالم كله . |
Aid works it saves lives. | إن المساعدات مثمرة حقا فهي تنقذ الأرواح. |
It saves hundreds of lives. | فقد حافظ على حياة المئات من الناس. |
Saves the actual history as... | يحفظ الت أريخ الحالي كـ... |
Saves the active exercise's type. | ينقذ نشط s نوع. |
Saves the active vocabulary document | ينقذ نشط مستند |
Saves notepads to png files | ينقذ إلى ملفات |
I want the message it saves. | انا اريد منها الرسالة التي تحفظها. |
But more importantly, it saves lives. | لكن الأهم، إنها تنقذ الأرواح. |
It just saves time, that's all. | هو هو فقط يوفر وقتا، ذلك كل. |
This saves me a phone call. | ذلك يوف ر علي مكـالمة هـاتفية |
Saves changes made to the current design. | ينقذ إلى الحالي تصميم. |
Saves object changes from currently selected window. | ينقذ كائن من م نتقى نافذة. |
Saves changes made to the current row. | ينقذ إلى الحالي صف. |
Saves settings for this setup as default. | ينقذ خصائص لـ تثبيت افتراضي. |
He saves his strength for the wenches! | أنه يحتفظ بقوته للفتايات |
Curtsy while you're thinking. It saves time. | انحني باحترام بينما تفكرين فهذا يوفر الوقت |
This computer saves a great deal of time. | الحاسب الآلي يوفر قدرا كبيرا من الوقت. |
Jane Chen A warm embrace that saves lives | جين تشين حضن دافئ ينقذ الأرواح |
Saves the zoomed view to an image file. | يحفظ المندقة المكب رة في ملف صورة. |
This button saves all your changes without exiting. | هذا الزر يحفظ جميع تغييراتك دون الخروج. |
Saves the current dialog with a new filename | ينقذ الحالي حوار مع a جديد اسم الملف |
One makes you fall, the other saves you. | واحد يفقد لكم، والآخر يوفر لك. |
It saves a lot of time and money. | هذايوفرالكثيرمنالوقتوالمال. |
If it saves time, I'll be right over. | ماذا , حسنا ,إذا كان هذا سيوفر المزيد من الوقت سأتي اليك |
If anything saves us, it'll be the noise. | الشيء الوحيد الذي ستنفعنا هي الضوضاء التي بالخارج |
Which neither gives shade , nor saves from the flame . | لا ظليل كنين يظلهم من حر ذلك اليوم ولا يغني يرد عنهم شيئا من اللهب النار . |
Saves the active vocabulary document with a different name | ينقذ نشط مستند مع a مختلف الاسم |
It saves our souls and makes us live happily. | إنه ينقذ أرواحنا و يجعلنا نعيش بسعادة. |
It's so convenient. It saves a lot of trouble. | إنهـا مريحة جدا توف ر الكثير من المتـاعب |
... whotriesto killmygovernor, yet saves the life of my consul. | الذى يحاول أن يقتل حاكمى ورغم ذلك ينقذ حياة قنصلى |
This button saves all your changes and exits the program. | هذا الزر يحفظ جميع تغييراتك ثم يقوم بالخروج من البرنامج. |
It is first and foremost welcome because it saves lives. | وهذا أمر جدير بكل ترحيب ﻷنه قبل كل شيء ينقذ اﻷرواح. |
But then the next generation of planes saves about half. | ولكن الجيل القادم من الطائرات يوفر ما يقارب النصف |
Is she the girl that saves them from the clutches | التى تخرجهم منها أليست تلك الفتاة التى أنقذتهم من قبضة |
Maybe the tape is short. Bouglione saves money on everything. | ربما كان شريط القياس قصيرا (بوليوني) يحب التوفير في كل شيء |
My shield is with God, who saves the upright in heart. | ترسي عند الله مخل ص مستقيمي القلوب |
A truthful witness saves souls, but a false witness is deceitful. | الشاهد الامين منجي النفوس. ومن يتفوه بالاكاذيب فغش. |