Translation of "save your place" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Save your breath. | لا تقل شيئا . |
Save your breath. | إنقذ نفسك. |
Save your compliments. | وف ر على نفسك الاطراء |
Save your king. | عليك أن تنقذ ملكك |
Save your money. | وف ر مال ك . |
Save your lead. | حافظ على رصاصك |
Save your ammunition. | وف روا الذخيرة |
Save your tears now. Save them for the journey. | وفري دموع ك الآن وفريهم للرحلة |
To save your donkey. | لتنقذ حمارك |
Use the save button to save your work inside Chrome, | بإمكانك حفظ عملك داخل Chrome باستعمال زر الحفظ، |
Save your level after editing... | احفظ مستوى بعد. |
To save your conscience, eh? | حتى ت رضي ضميرك |
I can save your life. | يمكننى ا نقاذ حياتك |
Save your tears for them. | وفر دموعك لهم |
Better rest. Save your voice. | الأفضل أن ترتاح ، وفر صوتك |
It may save your life. | لكنها ربما تنقذ حياتكم. |
Well, save him a place. John, you and Noah climb up and find a place. | افسحا له مكانا ، (جون) ، أنت و (نوح) اصعدا إلى العربة وجدا مكانا لكما |
Error Failed to save your game. | خطأ فشل إلى حفظ لعبة. |
Do want to save your game? | تنفيذ إلى حفظ لعبة? |
But... You didn't... Save your life. | لكنك لم تنقذي حياتك |
Sign, Jeanne and save your life! | جوان .. وقعي و أنقذي نفسك من الموت |
Save it for your own brats! | وفره لصعاليكك |
Save the truth for your confessor. | أترك الحقيقة للكاهن. |
Save time, lives perhaps your own. | ربما حياتك |
Ask your god to save you. | اسأل الهك لكى ينقذك. |
Save your passions for the Babylonian. | ا دخر عواطفك للبابلية |
Shut up and save your breath! | اخرسي و وفري أنفاسك! |
Save your breath, you'll need it. | وف ر أنفاسك , ستحتاج إليها هيا. |
Your baby's coming to save you! | صغيرك قادم لينقذك |
Here, you're going to have your constants' place, your first degree place, your second degree place, your third degree place, if there is one. | اما هنا، لدينا منزلة الثوابت منزلة الدرجة الاولى، منزلة الدرجة الثانية ومنزلة الدرجة الثالثة، اذا كانت موجودة |
So know ( O Muhammad ) that there is no Allah save Allah , and ask forgiveness for thy sin and for believing men and believing women . Allah knoweth ( both ) your place of turmoil and your place of rest . | فاعلم أيها النبي أنه لا معبود بحق إلا الله ، واستغفر لذنبك ، واستغفر للمؤمنين والمؤمنات . والله يعلم تصرفكم في يقظتكم نهار ا ، ومستقركم في نومكم ليلا . |
Please enter your password in order to save your settings | من فضلك أدخل كلمة السر كي يتم حفظ إعداداتك |
Your place? | ملكيتك |
Your place? | إلى منزلك |
You there, back to your place! Back to your place! | أنت هناك , عد إلى مكانك عد إلى مكانك |
Would you like to save your changes? | هل تحب أن تحفظ تعديلات ك |
Error Failed to save your high score. | خطأ فشل إلى حفظ مرتفع. |
Save your mobile phonebook to a file | احفظ نق ال إلى a ملف |
To prove your point, or save Esmeralda? | لإثبات نقطتك، أ و أنقاذ إزميرالدا |
Gave himself up to save your life. | سل م نفسه لينقذ حياتك |
Sometimes it's to save your own life. | أحيانا يكون لانقاذ حياتك |
To save your neck from gettin' stretched. | لإنقاذ رقبتك. ماذا |
Tony! He's trying to save your life! | تونى هو يحاول أنقاذ حياتك |
I did it to save your life. | لقد قمت بذلك لأنقاذ حياتك |
Save your lecture! The'll be coming soon! | وف ر خطبتك، إنهم قادمون |
Related searches : Save Place - Save A Place - Save Your Bacon - Save Your Nerves - Save On Your - Save Your Breath - Save Your Day - Save Your Ticket - Save Your Chance - Save Your Time - Save Your Money - Save Your Life - Save Your Energy - Save Your Work