Translation of "save insofar" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Attacks are indiscriminate and therefore prohibited insofar as | وتكون الهجمات عشوائية وبالتالي محظورة بالدرجة التي |
Monsieur, insofar as it is in my power. | في حدود سلطاتي ... |
The Board reiterates its recommendation insofar as that Office is concerned. | ويعيد المجلس تأكيد توصيته فيما يتعلق بهذا المكتب. |
Save her, save her! | أنقذها، أنقذها |
Save yourself. Save yourself. | أنج بنفسك |
And so they have, at least insofar as external balances are concerned. | وهذا ما حدث بالفعل، على الأقل في ما يتصل بالتوازنات الخارجية. |
Save Save the current icon | حفظ يحفظ الأيقونة الحالية |
Save me, Bhuvan! Save me! | انقذني يا بوفان انقذني |
Save her, Buddha, save her. | انقذها، أيها الـ (بوذا)، انقذها |
Oh, save me! Save me! | انقذني, انقذني |
These things save carbon, they save energy, they save us money. | هذه الأشياء توفر كربون، إنها توفر طاقة، إنها توفر لنا أموال. |
But, insofar as the contradiction remains, the political objectives ought to take precedence. | ولكن طالما ظل التناقض قائما، فلابد أن تكون الأسبقية للأهداف السياسية. |
Insofar as transshipment measures are concerned there are appropriate border controls in place. | أما فيما يتعلق بتدابير الشحن العابر، فثمة ضوابط حدودية جار بها العمل. |
The Board reiterates its recommendation insofar as the submission of reports at ESCAP. | ويعيد المجلس تأكيد توصيته فيما يخص تقديم التقارير في اللجنة. |
Except insofar as it is compelled to change its state by force impressed. | إلا إذا أثرت عليها قوة غيرت حالته. |
Save the twos. Save the boundaries. | احموا الاثنان و الخطوط |
Oh, save us, magician, save us! | اوه , أنقذنى ايها الساحر أنقذنا |
Save my daughter, father, save her. | أنقذ ابنتي أيها الأب أنقذها |
Save | إحفظ كــ... |
Save | فاسد |
Save | مشترك |
Save... | حفظ... |
Save | احفظ |
Save... | حفظ... |
Save... | احفظ. |
Save... | التباين المستعمل في الأشكال ثلاثية الأبعاد |
Save | احفظParameter in function prototype |
Save | الإستخدام |
Save... | جاري الإستعداد |
Save | فضائي |
Save | احفظNAME OF TRANSLATORS |
Save | إحفظ |
Save | احفظ |
Save | الحالة |
Save | احفظQDialogButtonBox |
Save | احفظQDialogButtonBox |
Save File Save the current file to disk | حفظ الملف إلى دسك |
God save the king. God save the king. | ـ فليحفظ الله الملك ـ حفظ الله الملك |
Citizen Ravel, save the Count! Save the Count! | لقد ثار الخدم ، انقذوا الكونت انقذوا الكونت |
For Bingham, the law must be accessible and insofar as possible intelligible, clear, and predictable. | ففي نظر بينجهام، ينبغي للقانون أن يكون سهل المنال ــ بقدر الإمكان ــ وواضح ومفهوم ويمكن توقعه. |
In many cases this requires drastic measures, particularly insofar as our physical security is concerned. | في كثير من الأحوال يتطلب هذا اتخاذ إجراءات عنيفة، وعلى الأخص فيما يتعلق بسلامتنا وأمننا من الناحية البدنية. |
to save the file without executing it, press Save | لحفظ الملف دون تنفيذيه, انقر حفظ, |
He came here to save a life save his. | جاء هنا لينقذ حياة، انقذ حياته. |
You save France. I want to save my boat. | أنت أنقذت فرنسا وأنا أريد إنقاذ مركبي |
Save your tears now. Save them for the journey. | وفري دموع ك الآن وفريهم للرحلة |
Related searches : Insofar That - Insofar Possible - And Insofar - Insofar Relevant - As Insofar - So Insofar - Insofar As Necessary - Insofar As Such - Insofar As That - Insofar As Possible - If And Insofar - Except Insofar As