Translation of "sarcophagus" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

That's the sarcophagus of the Pharaoh.
هذا تابوت الفرعون
You remained alone beside the sarcophagus for some time.
و بقيت وحدك الى جوار التابوت بعض الوقت
Sarcophagus, a stone coffin typically adorned with decorative carvings or inscriptions.
التابوت، نعش حجري عادة ما ي زي ن بالنقوش الزخرفية أو العبارات المقتبسة.
A series of Roman mosaics and a Roman sarcophagus are displayed in the Inquisition Tower.
كما يحتوي على مجموعات من الفسيفساء والتوابيت الحجرية الرومانية في برج محاكم التفتيش.
When those bits of earthenware are broken, the sand will run out and the cover of the sarcophagus will be lowered.
عندما يتم كسر تلك القطعتين من الفخار الرمل سوف ينفذ من خلالها... وغطاء التابوت... سوف يتم أنزاله.
The history of the word sarcophagus is so skin crawlingly grotesque, it seems to come right out of a low budget horror film.
تاريخ كلمة تابوت sarcophagus هو تاريخ بشع، غريب ومتنافر، ويبدو كأنه خارج
The resources of a huge country were mobilized to control the devastation, including work to prepare the sarcophagus that would encase the fourth reactor.
ولقد عبأنا موارد الدولة الضخمة من أجل السيطرة على الدمار، بما في ذلك العمل على تجهيز التابوت الحجري الذي سيحتوى المفاعل الرابع.
A study showed that of the 58 people who were present when the tomb and sarcophagus were opened, only eight died within a dozen years.
وأظهرت الدراسة أن من بين ٨٥ شخص والذين كانوا موجودين عندما تم فتح القبر والتابوت، ق ت ل منهم ثمانية فقط خلال عشر سنوات.
Air samples taken from inside an unopened sarcophagus through a drilled hole showed high levels of ammonia, formaldehyde and hydrogen sulfide these gases are all toxic, but are easily detected by their strong odours.
وأظهرت عينات الهواء المأخوذة من داخل فتحات التابوت مستويات عالية من الفورمالدهيد والأمونيا وكبريتيد الهيدروجين، وهذه الغازات كلها سامة، ولكن تم اكتشافها بسهولة عن طريق روائحها القوية.
Under the plans, an arch shaped confinement with a height of 100 metres and a span of 250 metres will be assembled in a safe area near the site and eventually slid across the old sarcophagus.
وحسب التصاميم، سيتم تشكيل هيكل احتواء على شكل قوس يبلغ ارتفاعه 100 متر وعرضه 250 مترا في منطقة آمنة بالقرب من الموقع ويتم وضعه في النهاية على الهيكل الخرساني القديم.
The safety of the Chernobyl nuclear power plant has long been a matter of concern, for both the three most affected countries and their neighbours, especially given the adverse conditions under which the existing sarcophagus was built.
49 تمثل سلامة محطة تشيرنوبيل للطاقة النووية مصدر قلق منذ مدة طويلة بالنسبة للبلدان الأكثر تضررا والبلدان المجاورة على حد سواء، لا سيما نظرا للظروف غير المؤاتية التي جرى فيها بناء الهيكل الخرساني القائم.
Etruscans File Banditaccia Sarcofago Degli Sposi.jpg_thumb_The Etruscan Sarcophagus of the Spouses , at the National Etruscan Museum in Italy_alt A sculpture of a woman and man reclining together on a couch, their upper bodies to the right and their legs to the left.
ملف Banditaccia Sarcofago Degli Sposi.jpg_thumb_تابوت الزوجة الحجري الأتروسكي في المتحف الأتروسكي القومي بإيطاليا_alt A sculpture of a woman and man reclining together on a couch, their upper bodies to the right and their legs to the left.
The weapon consists of four stones, representing the four classical elements, and a sarcophagus containing a fifth element in the form of a human, which combines the power of the other four elements into a divine light capable of defeating the evil.
يتكون ذلك السلاح من أربعة أحجار ، ت مثل العناصر الكلاسيكية الأربعة، و ناووس ي حتوي على عنصر خامس في شكل البشر، والذي يوحد قو ة العناصر الأربعة الأخرى إلى نور إلهي .
The commemorative events are meant to be complementary, so the Belarus conference will focus on the rehabilitation and socio economic development of Chernobyl affected territories, while the Ukraine conference will cover the issues of decommissioning the Chernobyl nuclear plant and the safety of the sarcophagus.
والقصد من المناسبات التذكارية أن تكون تكميلية، بحيث يرك ز مؤتمر بيلاروس على إعادة التأهيل والتنمية الاجتماعية الاقتصادية للمناطق المتأثرة بكارثة تشيرنوبيل، في حين يشمل مؤتمر أوكرانيا المسائل المتعلقة بتعطيل منشأة تشيرنوبيل النووية وسلامة الهيكل الخرساني النووي.
And then of course there are the pyramids, which aside from remaining impressive to behold represent a remarkable degree of political and social control over the population, because it is not easy to convince people to devote their lives to building a sarcophagus for someone else.
و طبعا هناك الاهرامات التي تظل مذهله بجانب انها تظهر درجه رفيعه من التحكم السياسي و الاجتماعي في الشعوب لانه ليس سهلا ان تقنع الناس بان يمنحوا حياتهم من اجل بناء مقبرة من اجل