Translation of "safeguard and secure" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Safeguard - translation : Safeguard and secure - translation : Secure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The absence of independence will lead to failure to safeguard national sovereignty and dignity or to secure a country apos s prosperity and well being. | وعدم وجود اﻻستقﻻل يؤدي الى عدم ضمان السيادة والكرامة الوطنيتين وعدم تأمين ازدهار البلد ورفاهه. |
A key objective of peacekeeping missions should be the creation of secure environments to facilitate the delivery of humanitarian assistance, safeguard humanitarian staff and protect essential services. | وينبغي أن يكون أحد الأهداف الرئيسية لبعثات حفظ السلام إيجاد بيئات آمنة لتسهيل إيصال المساعدة الإنسانية ولحماية الموظفين في المجال الإنساني والخدمات الضرورية. |
I keep it only to safeguard myself, and to preserve a weapon which will always secure me from any steps which he might take in the future. | وأظل فقط لحماية نفسي ، وإلى الحفاظ على الأسلحة التي سوف آمنة دائما لي من اتخاذ أي خطوات من انه قد يتخذ في |
I keep it only to safeguard myself, and to preserve a weapon which will always secure me from any steps which he might take in the future. | سأبقي فقط لحماية نفسي ، والحفاظ على سلاح والتي سوف آمن دائما لي عن اتخاذ أي خطوات قد تتخذ فيه في المستقبل. |
1720 Urgency and safeguard duties | 1720 الرسوم الطارئة والرسوم الوقائية |
Establish and exercise effective procedures to control, track, secure, safeguard, and if necessary, destroy such materials, as required by UNSCR 1540, based on international standards and legal instruments as appropriate. | العمل على تطبيق إجراءات ناجعة للمراقبة والحماية أو تدمير تلك المواد كما ينص على ذلك القرار 1540 طبقا للمعايير الدولية والاتفاقيات القانونية ذات العلاقة. |
Safeguard clauses | شروط وقائية |
First safeguard | ألف الضمانة الأولى |
Second safeguard | باء الضمانة الثانية |
Fourth safeguard | دال الضمانة الرابعة |
Ninth safeguard | زاي الضمانة السابعة |
Emergency safeguard measures | التدابير الوقائية الطارئة(25) |
C. Third safeguard | جيم الضمانة الثالثة |
H. Eighth safeguard | واو الضمانة السادسة |
Secure oil valves two and three. Secure oil valves two and three! | قم بتأمين صمام الزيت الثانى و الثالث أمنوا صمام الزيت الثانى و الثالث |
Who Should Safeguard Financial Stability? | من الذي يتعين عليه أن يصون الاستقرار المالي |
Those who safeguard their chastity . | والذين هم لفروجهم حافظون عن الحرام . |
Those who safeguard their prayers . | والذين هم على صلواتهم جمعا ومفردا يحافظون يقيمونها في أوقاتها . |
those who safeguard their chastity | والذين هم لفروجهم حافظون عن الحرام . |
Those who safeguard their chastity . | والذين هم لفروجهم حافظون مما حر م الله من الزنى واللواط وكل الفواحش . |
Those who safeguard their prayers . | والذين هم يداومون على أداء صلاتهم في أوقاتها على هيئتها المشروعة ، الواردة عن النبي صلى الله عليه وسلم . |
those who safeguard their chastity | والذين هم لفروجهم حافظون مما حر م الله من الزنى واللواط وكل الفواحش . |
The Growth and Stability Pact would safeguard fiscal discipline. | وسوف يعمل ميثاق النمو والاستقرار على حماية الانضباط المالي. |
And ( there is ) a safeguard against every rebellious Shaitan . | وحفظا منصوب بفعل مقدر أي حفظناها بالشهب من كل متعلق بالمقدر شيطان مارد عات خارج عن الطاعة . |
And ( there is ) a safeguard against every rebellious Shaitan . | وحفظنا السماء بالنجوم م ن كل شيطان متمر د عات رجيم . |
And this Soil Secure , | وهذا البلد الأمين مكة لأمن الناس فيها جاهلية وإسلاما . |
and this land secure ! | وهذا البلد الأمين مكة لأمن الناس فيها جاهلية وإسلاما . |
The Government shall safeguard their security. | وتكفل الحكومة أمنها. |
Secure | آمن |
Secure | آمن |
and by this secure town | وهذا البلد الأمين مكة لأمن الناس فيها جاهلية وإسلاما . |
And this city made secure , | وهذا البلد الأمين مكة لأمن الناس فيها جاهلية وإسلاما . |
and by this secure land , | وهذا البلد الأمين مكة لأمن الناس فيها جاهلية وإسلاما . |
For the covenants ( of security and safeguard enjoyed ) by the Quraish , | لإيلاف قريش . |
For the covenants ( of security and safeguard enjoyed ) by the Quraish , | اع ج بوا لإلف قريش ، وأمنهم ، واستقامة مصالحهم ، وانتظام رحلتيهم في الشتاء إلى اليمن ، وفي الصيف إلى الشام ، وتيسير ذلك لجلب ما يحتاجون إليه . |
That will help not only to safeguard regional stability but also to safeguard the stability of the international community as well. | فهذا لن يساعد فحسب في ضمان الاستقرار الإقليمي، بل سيساعد أيضا في ضمان استقرار المجتمع الدولي. |
Secure device | جهاز آمن |
Secure FTP | FTP آمن |
Most Secure | قياسي التوصيف مع HTML معاينة ممكن آمن! Name |
Secure it. | حررها |
which the angels placed near Allah to safeguard . | يشهده المقربون من الملائكة . |
which the angels placed near Allah to safeguard . | حقا إن كتاب الأبرار وهم المتقون لفي المراتب العالية في الجنة . وما أدراك أيها الرسول ما هذه المراتب العالية كتاب الأبرار مكتوب مفروغ منه ، لا يزاد فيه ولا ي نقص ، ي ط ل ع عليه المقربون من ملائكة كل سماء . |
That's why I'm anxious to safeguard his interests. | لهذا السبب أنا حريص على حماية أملاكه |
And by this secure city Makkah , | وهذا البلد الأمين مكة لأمن الناس فيها جاهلية وإسلاما . |
Component 1 secure and stable environment | الجدول 2 |
Related searches : Safeguard And Protect - Protect And Safeguard - Preserve And Safeguard - Tight And Secure - Open And Secure - Secure And Reliable - Private And Secure - Identify And Secure - Save And Secure - Secure And Maintain - Safe And Secure - Secure And Private - Fast And Secure