Translation of "sacred art" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Each saint holds or is associated with attributes and symbols in sacred art. | فكل قديس يكون بصحبة بعض الرموز أو الصفات التي تميزه في الفن المقدس. |
Religious art or sacred art is artistic imagery using religious inspiration and motifs and is often intended to uplift the mind to the spiritual. | الفن الديني أو الفن المقدس هو تصوير فني يستخدم الإيحاءات والدوافع الدينية وغالب ا ما يقصد به رفع العقل إلى الأجواء الروحانية المطلوبة. |
Christian art Christian sacred art is produced in an attempt to illustrate, supplement and portray in tangible form the principles of Christianity, though other definitions are possible. | ينتج الفن المسيحي المقدس لمحاولة توضيح، واستكمال، وتصوير مبادئ المسيحية بشكل ملموس، على الرغم من ذلك فإن هناك بعض التعريفات الأخرى الممكنة. |
Verily I am thy Lord ! therefore ( in My presence ) put off thy shoes thou art in the sacred valley Tuwa . | إني بكسر الهمزة بتأويل نودي بقيل وفتحها بتقدير الباء أنا تأكيد لياء المتكلم رب ك فاخلع نعليك إنك بالواد المقدس المطهر أو المبارك ط وى بدل أو عطف بيان ، بالتنوين وتركه مصروف باعتبار المكان وغير مصروف لتأنيث باعتبار البقعة مع العلمية . |
Verily I am thy Lord ! therefore ( in My presence ) put off thy shoes thou art in the sacred valley Tuwa . | فلما أتى موسى تلك النار ناداه الله يا موسى ، إني أنا ربك فاخلع نعليك ، إنك الآن بوادي طوى الذي باركته ، وذلك استعداد ا لمناجاة ربه . |
Sacred ground. | الأرض المقدسة. |
It is sacred. | انها مقدسة . |
It's sacred. Taboo. | مكان مقدس |
Thoughts are sacred. | إن الأفكار مقد سة |
Natives hold it sacred. | المواطنون يقدسونه. |
The Mutia is sacred. | موتيا مقدس. |
From the sacred land. | من الأرض المقدسة |
DAKAR China s sacred text is not a holy book like the Torah, the Bible, or the Koran. Instead, it is The Art of War by Sun Tzu. | دكار ـ إن النص الذي يقدسه الصينيون ليس كتابا مقدسا مثل التوراة أو الإنجيل أو القرآن، بل هو كتاب فن الحرب لمؤلفه سون تشو. |
Even though the Taekwondo studio is a sacred place, I guess dancing is sacred too. | التايكواندو شيئ قيم في الجودو أعتقد ان الرقص كدلك قيم |
Pollute Sacred Arabia, and proclaim | فتلوث الجزيرة المقدسة، وتعلن ترسيخ الأمن |
Because it's a sacred secret. | سر مخيف |
The Sabbath can be sacred. | يوم السبت يمكن ان يكون مقدسا |
Tha s a sacred animal! | هذا حيوان مقدس |
Matrimony is a sacred thing. | الزواج شيء مقدس |
This is a sacred weapon. | .أنه سلاح مقدس |
The tattoo art was a sacred marker of identity among the Maori and also referred to as a vehicle for storing one's tapu, or spiritual being, in the afterlife. | فن الوشم كان علامة مقدسة للهوية بين الماوري ويشار بالوشم أيضا على أنه وسيلة لحفظ محظورات الشخص (التابو)، أو كونه شيء روحاني في حياة ما بعد الموت. |
The Roman made an expiatory offering, and prayed, Whatever god or goddess thou art to whom this grove is sacred, be propitious to me, my family, and children, etc. | قدم قربانا الرومانية تكفيري ، وصلى ، وأيا كانت إله أو آلهة الفن انت ل هذا البستان الذي هو مقدس ، يكون مشجعا لي ولعائلتي ، والأطفال وغيرها ، |
India s Sacred Cows and Unholy Politics | بقرات الهند المقدسة والسياسة المدنسة |
See original text in Sacred Texts . | النص الأصلي في النصوص المقدسة . |
Each and every life is sacred. | فكل حياة بلا استثناء لها قدسيتها. |
Sacred secret. You ready? You sure? | أنت مستعد أنت متأكد اجل ، أعتقد ذلك |
It is really a sacred space. | إنه حقا مكان مقدس. |
They were tired of sacred hills. | مل وا من التلال المقدسة، |
It's really become sacred to us. | لقد غدت مقدسة بالنسبة لنا |
H.IV.R Art. 1, G.IV Art. 144, G.P.I Art. 83, G.P.II Art. 19 | المادة ١ من اتفاقية ﻻهــاي الرابعـــة، والمادة ١٤٤ من اتفاقية جنيف الرابعة، والمادة ٨٣ مــن البروتوكول اﻷول ﻻتفاقيــات جنيــف، والمادة ١٩ مــن البروتوكــول الثاني ﻻتفاقيات جنيف |
See original text in the Sacred Texts . | النص الأصلي في النصوص المقدسة . |
All life is sacred and God given. | فالحياة كلها مقدسة وهي عطية الله. |
Is nothing sacred anymore, for heaven's sake? | ألم يعد هناك أي شيء مقدس، لوجه الله |
Now profane is the opposite of sacred. | و الم دن س عكس كلمة الم ق د س. |
When was he given the sacred thread? | متى أ عطي السلسلة المقدسة |
The sacred grave of 11 thousand virgins. | القبر المقدس لأحد عشر ألف عذراء |
H.IV.R Art. 23(g), G.IV Art. 53, G.P.I Art. 52, G.P.II Art. 14 | المادة ٢٣ )ز( من أنظمة اتفاقيات ﻻهاي الرابعة، والمادة ٥٣ من اتفاقية جنيف الرابعة، والمادة ٥٢ من البروتوكول اﻷول ﻻتفاقيـــة جنيف، والمـادة ١٤ من البروتوكول الثاني ﻻتفاقية جنيف |
Art. Just doing art. | الفن , فقط اعمل الفن. |
1 (1982) A Century of Sacred History, Vol. | المجلد الأول (1982) قرن من التاريخ المقدس . |
You had tied the sacred thread yesterday. Why? | أمس ربطة هذا الرباط من أجلي لماذا |
This blood is more sacred than the Kaaba. | هذه الدماء اللي أحرم من الكعبة |
Those four places mark out a sacred biography. | هذه أربعة أماكن مناسبة سيرة مقدسة. |
I realize we're violating something he holds sacred. | أدرك بأننا ننتهك شيء يحمل مقدسا. |
A feeling more beautiful, more pure, more sacred. | شعور أجمل وأنقي |
They'll bind you between the two sacred columns | سيقيدونك بين العمودين المقدسين |
Related searches : Sacred Ground - Sacred Space - Sacred Cow - Sacred Trust - Sacred Music - Sacred Place - Sacred Site - Sacred Text - Sacred Writing - Sacred Scripture - Sacred College - Sacred Ibis - Sacred Animal