Translation of "run on time" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
This feature relies on run time type information (RTTI). | تعتمد هذه الميزة على معلومات التنميط وقت التنفيذ (RTTI) . |
I've run out of time. | قد انتهى الوقت . |
But time eventually does run out. | ولكن الوقت ينفد في نهاية المطاف. |
In case you run over time. | في حال تعديت الوقت المسموح. |
We have run out of time. | لقد نفذ من الوقت. |
Next time I'll get a run. | في المرة القادمة سأبلي حسنا |
We Swiss are famous for chocolate and cheese. Our trains run on time. | نحن السويسريون مشهورون بالشوكولاتة والجبن. قطاراتنا منضبطة في مواعيدها |
Come on, run! Yes, run. | هيا اجر |
The last time Déjà Dup was run | آخر مرة ش غ ل فيها ديجا دوب |
Because it could run all the time. | ضحك لأنها ممكن أن تدور طول الوقت . |
Because it could run all the time. | لأنها ممكن أن تدور طول الوقت . |
Anyway I've run out of time again. | على أي حال أنا كنت نفاد الوقت مرة أخرى. |
Hopefully I won't run out of time. | أتمنى ألا ينفذ الوقت. |
I'm about to run out of time. | الوقت بدأ ينفذ |
Anyway, I've just run out of time. | على أي حال,,,, نفذ مني الوقت |
But anyway, I've run out of time. | ولكن على أي حال، لقد نفد الوقت. |
They'll just turn and run every time. | بإمكان جنوبي واحد أن يقضي على عشرين منهم |
Economies don't run on energy. They don't run on capital, they don't run on labor. | الاقتصاد لا يقوم على الطاقة ولا على رأس المال |
They run up a redandwhite flag on the yacht when it's time for cocktails. | إنهم يرفعون علما أحمرا على اليخت حين وقت الشراب |
Run, run, run! Oh, I give up. Come on, Clementine. | . أنا أستسلم (هيا ، يا (كليمنتين |
I believe I have run into Miss Hathaway from time to time. | اعتقد اننى كنت اسعى للأنسة هاثواى من حين لآخر |
Is this the first time KWordQuiz is run? | هو الأو ل وقت Kكلمات متقاطعة هو تنفيذ? |
Every time we run 3, we rise 1. | في كل مرة نبعد بمقدار 3، سنرتفع بمقدار 1 |
The time for thinking had all run out. | قد انتهى وقت التخطيط |
They'll eat it and run like last time. | سيفرون كالعادة |
The engine was ground run for the first time on an A380 on August 14, 2006 in Toulouse. | في 14 أغسطس 2006 تم تشغيل المحرك لأول مرة على الأرض وهو مثبت على طائرة إيرباص إيه 380 في تولوز فرنسا. |
Run On | شغل عند |
We had run about 100 meters by this time. | و بدأت تغطيها، في تلك الاثناء كنا قد ركضنا حوالي 100 متر |
You will have your time to come. Run along. | سيكون لديك الوقت الكاف لتلهو . هيا انصرف |
There's plenty of time. You run along, we'll follow. | هناك وقت كثير اذهب انت و سنتبعك |
You gonna sit there and let time run out? | هل ستجلس هناك وتترك الوقت يمر |
Honey, this time you've run into a shrewd one. | حبيبتى، هذه المرة وقعت مع داهية |
Come on, run! | هيا اجري |
Come on, run! | هيا ، فلتتحركوا! |
Come on, run! | أسرعي! |
Next time you see a man on a horse, don't run into the road till he's passed. | فى المرة القادمة حين ترين رجل على حصان لا تسرعى الى منتصف الطريق حتى يمر |
Mind the vicar's petunias. Now run along. Run on. | واحذروا ايذاء الزهور, والآن, هيا أذهبوا و ارمحوا |
command you would like to run when time is up | الأمر الذي تريد تشغيله عندما ينتهي الوقت |
Now you two run along and have a good time. | والآن, اذهبا وتمتعا بوقت جميل معا |
We still might have time to run away. I can't. | لدينا الوقت لنهرب لا استطيع |
We've run out of time. Ain't that always the way! | نحن نعجل الوقت يسرقنا أو ليست الأمور تسير هكذا |
Economies run on ideas. | ولا على العمل أيضا . الاقتصاد يقوم على الأفكار |
Go on. Run along. | أوه ..هيا أذهب |
They're on the run. | هاهم يهربون |
We'll run on ahead. | سنسبقكم جريا |
Related searches : Run-time - Run-on - Run On - Time On Time - Run-time Error - Total Run Time - Engine Run Time - Continuous Run Time - Last Run Time - Average Run Time - Run This Time - Run Time Mode - Machine Run Time - Run Over Time