Translation of "run off" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Don't run off.
لا تهرب
Gone? Run off?
هربت
They say she's run off. Run away?
يقولون بأنها هربت
Take off and run.
يجب ان تجري
Maybe she's run off.
ربما هربت
Run off to your whores!
إذهب لعاهراتك!
Layla has probably run off again.
من المحتمل أن تكون ليلى قد فر ت من المنزل مر ة أخرى.
Layla has probably run off again.
من المحتمل أن ليلى قد فر ت عن أسرتها مر ة أخرى.
The old fellow's run off again.
الرجل العجوز هرب مرة أخرى.
He run off... eight months ago.
هرب... قبلثمانيةشهور
You don't have to run off.
لما تريد أن تهرب
David wants to run off with her.
ديفيد يريد الهروب معها
Charlie, Nesby, run off that pony herd...
شارلي.. نوزبي.. أطلقا قطيع الخيول
The one she has run off with.
الذي هربت معه
Did you run off with a senator's wife?
أم هربت مع زوجة سيناتور
To run off with a pair of initials.
لفك ثغرة بحرفين فقط من اسمه
Jebus will run off the camels after dark,
جبس... سيستمر بالجمال بعد حلول الظلام ،
I run them off. What do you expect?
أدعهم يهربون ماذا كنت تتوقع
Never could understand why that woman run off.
لا يمكنك أبدا فهم سبب هروب المرأة
Would you run off twenty copies of his report?
هل بإمكانك أن تنسخ لي عشرين نسخة من هذا التقرير
I gamble, go to whores, run off on wives.
أنت تعرف ذلك أنا أقامر.. إذهب إلى البغايا إجرى من الزوجات
It's because some people run off after the photo's taken.
خدها لان هناك من يهرب دون ان يدفعوا
Maybe she's just run off on a spree. No, no.
ربما تعود لصوابها لا
Uh, she run off with a drummer during prayer meetin'.
هربت مع طب ال، أثناء لقاء الصلاة أين تستقر الآن
He had to run off to marry you. What's that?
كان لابد أن يهرب ليتزوجك
She had good cause to run off from that house.
لديها سبب وجيه للهرب من ذلك البيت
You'd have run off and sent them all to hell.
كنت ستهربين وسترسلينهم جميع ا إلى الجحيم.
In their time off these doctors run private clinics and hospitals.
ويعمل هؤلاء الأطباء في العيادات والمستشفيات الخاصة في وقت فراغهم.
But tha' isn't. Run off outside an' play with thy rope.
ولكن ليس ثا. الجريان خارج اللعب مع حبل خاصتك .
And he will let go of the goat and run off.
وسيقوم بترك الغنم وسيهرب.
Have that run off and set up on tomorrow's front page.
أنتهى من هذا وجهزه لينزل على الصفحة الأولى غدا
Nothing easier. If I just stamp my feet, they'll run off.
فى منتهى السهولة بمجرد أن أحرك قدمى , سيهربوا
Must be a pretty important date to run off without eating.
لابد أنه موعد هام الذى يجعلك تذهبين بدون تناول الطعام
Watch me run a 50yard dash with my legs cut off.
أنت تراقبيني مثل الذي يركض 50 ياردة وساقه مكبلة
They'd been cooked by that grease that run off them Indians.
كانت مطهيه بذاك الشحم الذى كان مطبوعا على أجساد الهنود
Airplanes MTOW Maximum take off weight, MLW Maximum landing weight, TOR Take off run (SL, ISA 15 , MTOW), LR Landing run (SL, ISA 15 , MLW) Helicopters MTOW Maximum take off weight See also Wide body aircraft References
MTOW وزن الإقلاع الأقصى, MLW أقصى وزن للهبوط, TOR Take off run (SL, ISA 15 , MTOW), LR Landing run (SL, ISA 15 , MLW) هليكوبتر MTOW وزن الإقلاع الأقصى طائرة ذات بدن واسع
(we have around 26 bilion litres of stormwater run off every year)
التي تذهب إلى المصارف تضيع هباء (ما يقارب 26 بليون لتر من مياه الأمطار تضيع (تستنزف) سنويا)
To run out of cash just when we're getting off the ground.
عندما تنتهي الاموال و نحن في البداية
Better tie a rope on her so she won't run off again.
الربطة الأفضل حبل عليها لذا هي لن تهرب ثانية.
Who's missing and supposed to have run off with Eddie Mars' wife?
الشخص المفقود الذي يفترض أنه هرب مع زوجة (إدي مارس)
I reckon he's run off or else he'd be back by now.
أعتقد انه هرب... وإلا لكان قد عاد الآن
And what's more, your wife has just run off with your best friend.
وهناك المزيد .. لقد هربت زوجتك مع أقرب اصدقائك
Did you know Shawn Regan was supposed to run off with Mars' wife?
هل كنت تعرفين أن (شون ريغان) كان سيهرب مع زوجة (مارس)
Off the highway, there's a garage and paint shop run by Art Huck.
من الطريق السريع، هناك ورشة سيارات... يديرها شخص يسمى (أرت هوك).
You and the girl weren't planning to run off together now, were you?
كنتما تخططان للهروب معا أليس كذلك