Translation of "run campaign" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Campaign - translation : Run campaign - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And they've got a new campaign. They want to run it next week.
وعليها القيام بحملة جديدة. وذلك بالأسبوع المقبل.
In Mexico, Nike has run a campaign recently called, literally, Bid Your Sweat.
في المكسيك، قامت شركة نايك بإدارة حملة مؤخرا تسمى، حرفيا ارهق نفسك.
In the run up to that conference, a global campaign put pressure on governments.
وأثناء فترة الإعداد التي سبقت ذلك المؤتمر، نشأت حملة عالمية لفرض الضغوط على الحكومات.
(Eventually, a public campaign raised the money to run an advertisement in a Taiwanese newspaper.)
(وفي نهاية المطاف نجحت حملة عامة في جمع المال اللازم لنشر إعلان في صحيفة تايوانية).
But because he has failed, he will run a campaign of diversions and distractions and distortions.
بناءا على ماحققه وبكل استحقاق. ولكن لأنه فشل فأنه سيقود حملة من المغالطات
Now I could run my million dollar Google AdWords campaign, and we say, No, not really.
وبدء حملة إعلانات قوقل الخاصة بك البالغة مليون دولار. فنقول، لا، ليس تمام ا.
The political atmosphere during the campaign for the presidential run off election was generally peaceful, but somewhat tense.
9 وكانت الأجواء السياسية التي سادت حملة إعادة الانتخابات الرئاسية سلمية عموما، وإن كانت قد انتابها بعض التوتر.
He announced that he had hired Eyal Arad, a well known Israeli spin doctor, to run his presidential campaign.
كما أعلن عن تعيين إيال آراد ـ وهو إسرائيلي مشهور متخصص في تلفيق الدعاية السياسية ـ لإدارة حملته الانتخابية.
The Wall Street Journal, for example, America s leading business newspaper, has run an aggressive editorial campaign against climate science for decades.
على سبيل المثال، شنت صحيفة وال ستريت جورنال، وهي صحيفة المال والأعمال الرائدة في الولايات المتحدة، شنت حملة تحريرية عنيفة ضد علوم المناخ لعدة عقود من الزمان.
And where else can the jihadi gangster go, but run for parliament and do a public installation campaign with the slogan
وماذا قد يفعل رجل العصابات الجهادي سوى أن يترشح للبرلمان والقيام بحملة تثبيت عامة
But he's run a campaign rotten with lies and mud... and promises that he knew were lies when he made them!
لكنه أدار حملة حقيرة ... مليئة بالأكاذيب والقذارة والوعود التي يعلم أنها لن تتحقق
Run Eliza, run, run Run
اركضي، (إليزا)، اركضي، اركضي
Remember the big PR campaign run by the Syrian government on the sad 40th anniversary of the illegal Israeli occupation of the Golan?
هل تذكرون حملة العلاقات العامة الضخمة التي أطلقتها الحكومة السورية في الذكرى الأربعين الحزينة للاحتلال غير القانوني للجولان من قبل اسرائيل أنا أيضا لا أذكر.
Pink is also involved with several charities, including Human Rights Campaign, ONE Campaign, Prince's Trust, New York Restoration Project, Run for the Cure Foundation, Save the Children, Take Back the Night, UNICEF and World World Animal Protection.
بينك مشتركة في عدد من نشاطات المنظمات والجمعيات الخيرية من قبيل هيومان رايتس كامبين Human Rights Campaign و ون كامبين ONE Campaign وأنقذوا الأطفال Save the Children اليونيسيف ومجتمع عالمي لحماية الحيوانات WSPA.
You better run, run, run...
من الأفصل لك ان تركض ,اركض اركض ...
Run, Scout! Run, Scout! Run!
إهرب ى سكاويت إهربى , إهربى
So, they run the risk to enter a vicious cycle of dependence the next agricultural campaign, should they not count with sufficient labor force.
وهكذا، فإنهم يخاطرون بالدخول في دوامة الاعتماد على الغير في الموسم الزراعي التالي، إن لم يكونوا نفسهم قوة عاملة كافية.
Run, run.
اجرى, اجرى
Run! Run!
إهربى إهربى!
Run, Run
اركضي، اركضي
Run, run
اركضي، اركضي
Run! Run!
المركبات ...
Run, run!
أركض
The disarmament of the militias is a priority concern, particularly in the run up to an electoral campaign, with its potential for politically motivated violence.
ولهذا يشكل نزع سلاح الميليشيات إحدى الأولويات، ولا سيما أثناء المرحلة السابقة للحملة الانتخابية بما تنطوي عليه من احتمال وقوع أعمال عنف ذات بواعث سياسية.
In 2005, our prime minister was assassinated, and the country came to a complete standstill, so we organized a five kilometer United We Run campaign.
في 2005، تم اغتيال رئيس الوزراء، و أصاب البلد ركود كامل، فقمنا بتنظيم حملة نجري متحدين لمسافة 5 كيلومتر.
Run away. Run.
أهرب بعيدا، أهرب.
Run, Tipu, run.
اجر يا تيبو
Run, Toto, run!
اركض يا (توتو) اركض !
Run, Toto, run!
اركض يا (توتو) اركض !
Run, Wilbur, run!
مرة، ويلبر!
Run, Wilbur, run!
مرة!
Run, Rudi, run.
رودي, رودي, اهرب
Run, Aleta! Run!
اركضى اليتا اركضى.
Run, Eliza, run,
اركضي، (إليزا)، اركضي
Run, Eliza, run.
اركضي، (إليزا)، اركضي
Eliza Run Run
إليزا)، اركضي، اركضي)
Run, Lilia, run!
يشوع إجرى ...
Oh I said you better run, run, run...
اوه قلت من الأفضل لك ان تركض ,اركض ,اركض ...
Run Chlamydia! Run! (Laughter)
و صرخت كل الأمهات اجري! اجري كلاميديا!
Run, George! Run, George!
أهرب (جورج)، إهرب
Run home. Run, Telemachus.
اهرب، يا تيلماكشيوس اهرب
Run from Simon, run,
اهربي من (سايمون)، اهربي
Run, you rabbits, run!
إجروا
Run and hide! Run!
اجرى واختبئي، اجرى
Fine, just run, run.
حسن، اركضي فحسب

 

Related searches : Campaign Run - Run A Campaign - Run Marketing Campaign - Run Your Campaign - Run Run Run - Run - Run And Run - Run Ran Run - Campaign Trail - Production Campaign - Publicity Campaign - Recruitment Campaign - Image Campaign