Translation of "role reversal" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Reversal - translation : Role - translation : Role reversal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Goldstone Reversal | انقلاب جولدستون |
Anticipating a dramatic reversal... | ..عكس ما كانت |
What a dramatic reversal. | يا له من تحول دراماتيكى |
So, total reversal of trade policy. | إذا ، إنقلاب كامل للسياسة التجارية. |
(a) Arrest and reversal of environmental degradation | )أ( وقف التدهو البيئي وعكس اتجاهه |
The country s dramatic shift from the nearly quarter century effort to get the bomb marks a remarkable proliferation reversal and sanctions played a key role. | كان ذلك التحول الهائل الذي طرأ على البلاد بعد ما يقرب من ربع قرن من الزمان من الجهود الرامية إلى الحصول على القنبلة بمثابة تراجع مذهل عن مسار الانتشار النووي ـ ولقد لعبت العقوبات دورا رئيسيا في تحقيق هذه الغاية. |
This tragic reversal of fortune must not stand. | ويجب ألا يدوم هذا التحول المأساوي في مصائر هؤلاء. |
So, total reversal of security policy. Anything else? | إذا ، قلب كلي للسياسة الأمنية. أي شئ آخر |
Alternative development had a vital role to play in avoiding a reversal of the positive trends in the Andean countries, and international cooperation in that context was welcomed. | وذكر أن للتنمية البديلة دورا حيويا تضطلع به في تجنب انعكاس الاتجاه الايجابي في البلدان الآندية، وجرى الترحيب بالتعاون الدولي في ذلك السياق. |
A reversal in the West is possible, perhaps even likely. | فانقلاب مسار الغرب أمر محتمل، بل وربما كان مرجحا. |
This is a complete reversal of his usual watchandwait strategy. | وهذا انقلاب كامل في استراتيجيته التي تعتمد على الانتظار والمشاهدة |
What happened next was what I have called an ironic reversal. | وما حدث بعد ذلك كان ما أطلقت عليه الانقلاب الهازئ . |
The oil producing countries have suffered a sudden reversal of fortune. | لقد عانت البلدان المنتجة للنفط من تحول مفاجئ في حظها. |
E. Protection of human rights and the reversal of ethnic cleansing | هاء حماية حقوق اﻻنسان وعكس مسار quot التطهير اﻹثني quot |
D. Protection of human rights and the reversal of ethnic cleansing | دال حماية حقوق اﻻنسان وعكس مسار التطهير اﻹثني |
2.4 A petition for reversal was then lodged with the Supreme Court. | 2 4 وتم بعد ذلك تقديم التماس بنقض القرار إلى المحكمة العليا. |
Number five, one of my favorites reversal of the Earth's magnetic field. | المرتبة الخامسة ، وأحد المواضيع المفضلة إنقلاب المجال المغناطيسي للأرض. |
While fundamental improvements may take time, the reversal of the situation in Darfur and what seems to be a lack of urgency among authorities to address this reversal are not acceptable. | وبالرغم من أن إدخال تحسينات أساسية قد يحتاج إلى بعض الوقت، فإن انتكاس الحالة في دارفور، وما يبدو من عدم تعجل السلطات لمعالجة هذه الانتكاسة، يعتبر شيئا غير مقبول. |
Indeed, the Gleevec decision is still only a small reversal for Western pharmaceuticals. | والواقع أن القرار الخاص بالعقار جليفيك لا يشكل أكثر من مجرد تقلب بسيط بالنسبة لشركات الأدوية الغربية. |
The HIV AIDS pandemic has inflicted the single greatest reversal in human development. | وقد أحدث فيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب أفدح ارتداد منفرد في تاريخ التنمية البشرية حيث أودى، عام 2003، بحياة ثلاثة ملايين إنسان، وخلف خمسة ملايين آخرين مصابين بالمرض . |
There was thus insufficient evidence to warrant a reversal of the original decision. | وبالتالي فليس ثمة ما يكفي من الأدلة لنقض القرار الأصلي. |
This is a complete reversal of the pattern that prevailed in the 1950 s. | هذا يشكل ارتدادا كاملا عن النمط الذي كان سائدا أثناء فترة الخمسينيات. |
They amount to a reversal of decades of policy by American and British regulators. | بل إنها تشكل نكوصا عن عقود من السياسات من ق ب ل الهيئات التنظيمية الأميركية والبريطانية. |
We would not want to see a reversal in the final phases of peacebuilding. | ولا نريد أن نرى تراجعا عكسيا في المراحل النهائية من بناء السلام. |
And when we're doing it in general terms, we don't know whether it's reversal. | وعندما نفعل ذلك بالعموم فاننا لا نعلم فيما اذا كان متعاكس |
1. Management of land resources and biodiversity, including prevention and reversal of deforestation and desertification. | ١ ادارة الموارد اﻷرضية والتنوع البيولوجي، بما في ذلك منع إزالة الغابات والتصحر وعكس اتجاههما |
The reversal of the current resource situation thus went beyond the reform of funding mechanisms. | وبالتالي فإن عكس اتجاه حالة الموارد الحالية يتجاوز عملية إصﻻح آليات التمويل. |
We need these moments of surprise and reversal and wrongness to make these stories work. | التي نكتشف اننا مخطئون فيها نحتاج هذه الصدمة والمفاجئة والشعور بالخطأ لكي تسير حياتنا على نحو صحيح |
We call for a reversal of the continuing role given to nuclear weapons as part of security doctrines, including rationalizations for the use of nuclear weapons and for the possible development of new types of such weapons. | وندعو إلى إبطال الدور المستمر الذي منح للأسلحة النووية في إطار نظريات الأمن، بما في ذلك التبريرات المنطقية لاستعمال الأسلحة النووية ولإمكان صنع أنواع جديدة من هذه الأسلحة. |
It would be far preferable to balance tax increases with some reversal of runaway government spending. | ولسوف يكون من الأفضل كثيرا أن تعمل الحكومة على موازنة الزيادة في الضرائب مع التراجع عن بعض الإنفاق الحكومي الجامح. |
This has increased the vulnerability of many emerging markets to a sharp reversal in capital flows. | وكان هذا سببا في زيادة ضعف العديد من الأسواق الناشئة في مواجهة أي انعكاس حاد في اتجاه تدفقات رأس المال. |
An immediate cost was Poland s reversal of its resistance to an American anti ballistic missile system. | ومن بين التكاليف المباشرة لهذه المغامرة تراجع بولندا عن مقاومتها للنظام الدفاعي الأميركي المضاد للصواريخ الباليستية. |
The overall objective is and remains and complete reversal of the consequences of the Serbian aggression. | والهدف العام حاليا وعلى الدوام هو عكس اتجاه نتائج العدوان الصربية تماما. |
I responded then (and today) that there is little prospect of such a reversal, for two reasons. | وكنت أجيبهم آنذاك (واليوم) بأن احتمالات مثل هذا التحول الشديد ضئيلة للغاية، وذلك لسببين. |
This constitutes a major reversal of progress towards the achievement of the United Nations Millennium Development Goals. | وهذا يشكل تراجعا كبيرا في التقدم صوب تحقيق أهداف الأمم المتحدة الإنمائية للألفية. |
Since the 1980s drought has accounted for the reversal in the country apos s socio economic development. | ومنذ الثمانينات، كان الجفاف سببا في عكس مسار التنمية اﻻجتماعية اﻻقتصادية في البلد. |
Reestablishing the Fed s swap arrangements with emerging economies would minimize negative spillovers during the coming monetary policy reversal. | إن إعادة إنشاء ترتيبات بنك الاحتياطي الفيدرالي للمبادلة مع الاقتصادات الناشئة كفيلة بالحد من التأثيرات الجانبية السلبية خلال تحول اتجاه السياسة النقدية المقبل. |
And the other thing about this embodiment is that there's kind of what I call the McLuhan reversal. | والشئ الآخر حول عدم التجسيد هذا هو وجود نوع ما أسميه تراجع ماك لوهان. |
Indeed, the US is seen as practically complicit in inciting a monumental reversal of Islam s fortunes, the Shia revival. | بل لقد تحولت الولايات المتحدة عمليا إلى شريك في التحريض على انقلاب هائل في موازين القوى الإسلامية، والذي تمثل في إحياء الشيعة. |
Given the ironic reversal of globalization fears, Kipling is still right convergence has continued to elude East and West. | وفي ضوء هذا الانقلاب الذي لا يخلو من المفارقة في المخاوف المرتبطة بالعولمة، فقد تظل مقولة كبلنج صادقة فقد ظل التقارب بين الشرق والغرب متعسرا إلى حد كبير. |
Such swaps should help Asian countries to cope with currency turmoil in the wake of a Fed policy reversal. | وينبغي لهذه المقايضات أن تعين البلدان الآسيوية على التعامل مع اضطرابات العملة بعد أن يحول بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي اتجاه سياسته. |
But a large reversal in the fortunes of rich and poor countries seems neither economically likely, nor politically feasible. | ولكن أي تحول كبير في ثروات البلدان الغنية والبلدان الفقيرة لا يبدو مرجحا على الصعيد الاقتصادي، أو ممكنا على الصعيد السياسي. |
This cooperation suggests a new approach, necessitating a reversal of the tendency to turn human rights into political tools. | وهذا التعاون يتطلب اتباع نهج جديد يحتم عكس اﻻتجاه الذي ينحو الى تحويل حقوق اﻻنسان الى أدوات سياسية. |
The objective is to avoid a reversal of what has been achieved and to consolidate regional peace and democracy. | والهدف من ذلك هو الحؤول دون ارتكاس اﻻنجازات المحققة وتعزيز السلم والديمقراطية على الصعيد اﻹقليمي. |
And I was sad, because we could see this reversal in Kenya with an increased child mortality in the 90s. | وهذا أمر محزن لي لاننا نرى انه في التسعينات انعكست الآية واصبح معدل الوفيات يرتفع بدلا من الانخفاض |
Related searches : Trend Reversal - Polarity Reversal - Risk Reversal - Impairment Reversal - Flow Reversal - Accrual Reversal - Reversal Point - Canceled Reversal - Reversal Learning - Load Reversal - Reversal Charge - Pole Reversal - Reversal Date