Translation of "risk of disclosure" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The group recommends that the standardized disclosure should give the consumer an understandable measure of long term risk. | وتوصي المجموعة بأن تعطي هذه المكاشفة المعيارية للمستهلك فهما واضحا لحجم المجازفة في الأمد البعيد. |
In such a case, there was an apparent risk that the disclosure of the information would put the complainant at risk of further ill treatment and maybe even of torture. | وفي تلك الحالة، كان هناك احتمال ظاهر بأن يؤدي الكشف عن المعلومات إلى تعريض صاحب الشكوى للمزيد من سوء المعاملة، بل حتى التعذيب. |
Disclosure of information | إفشاء المعلومات |
The Chief will alert supervisors when the Fund is exposed to unwarranted risk, or to issues affecting the safety and custody of the assets, disclosure to Pension Fund participants, disclosure of potential conflict of interest and privacy protection of non public information. | ويقوم الرئيس بإشعار المشرفين حينما يتعرض الصندوق إلى مخاطر غير مبررة، أو في حالة إثارة قضايا تضر بسلامة الأصول وبإيداعها، والكشف عن المعلومات للمشتركين في صندوق المعاشات، والكشف عن حالات تضارب المصالح المحتملة، وحماية خصوصية المعلومات غير العامة. |
Disclosure of non expendable property | بيان الممتلكات الﻻمستهلكة |
It has examined disclosure related to general meetings, the timing and means of disclosure, and disclosure on the adoption of best practices in compliance with corporate governance requirements. | واستعرض التقرير عمليات الكشف عن البيانات المتصلة بالاجتماعات العامة، وبتوقيت عمليات الكشف ووسائلها، بالإضافة إلى عمليات الكشف المتعلقة باعتماد أفضل الممارسات في إطار الامتثال لمتطلبات الإدارة السليمة للشركات. |
Disclosure of information during the auction | إفشاء المعلومات أثناء المناقصة العلنية |
IAS 1 Disclosure of Accounting Policies | معيار المحاسبة الدولي ١ الكشف عن السياسات المحاسبية |
(g) Rapid and unimpeded communications are essential and may require the use of secure means when the disclosure of United Nations intentions might place troops at risk. | )ز( ومن الضروري ضمان سرعة اﻻتصاﻻت وعدم عرقلتها، وقد يتطلب ذلك استخدام وسائل آمنة عندما يمكن أن يؤدي كشف نوايا اﻷمم المتحدة إلى تعريض القوات للمخاطر. |
Involuntary testing and disclosure of HIV status | 2 الفحص اللاإرادي والكشف عن الوضع من حيث الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية |
So in the spirit of full disclosure, | ولكي أفضح نفسي أكثر .. |
Article 17 septies Disclosure | المادة 17 مكررا سادسا الكشف عن المعلومات |
J. Disclosure and inventories | ياء كشف المعلومات وقوائم الجرد |
(Disclosure Global Voices is a grantee of Hivos.) | (توضيح هيفوس من ممولي الأصوات العالمية). |
Expand conflict of interest and financial disclosure requirements | تشديد الشروط المتعلقة بالكشف عن الممتلكات وتعارض المصالح |
It is a constructive disclosure. | مقدمة هادفة بدورها. |
Financial statement presentation and disclosure | 3 العرض والإفصاح في البيانات المالية |
Financial disclosure by senior officials | باء الإقرار المالي من جانب كبار الموظفين |
Financial statement presentation and disclosure | 3 العرض والإفصاح في البيانات المالية |
Amendment relating to financial disclosure | تعديل يـتـعلـق بتقديـم الإقرارات المالية |
And it's important about disclosure. | و من المهم الإفصاح عن الإصابة. |
The Uranium Enrichment Technology (Prohibition on Disclosure) Regulations 2004 make it an offence to make an unauthorised disclosure of uranium enrichment technology. | أما الأنظمة المتعلقة بتكنولوجيا تخصيب اليورانيوم (حظر الإفشاء) لعام 2004، فهي تجر م القيام بأي إفشاء غير مأذون به عن تكنولوجيا تخصيب اليورانيوم. |
Calculation and disclosure of the full long term liability | حساب كامل اﻻلتزامات الطويلة اﻷجل ﻻستحقاقات |
8. Reporting requirements for full disclosure | 8 متطلبات الإبلاغ بغرض الكشف الكامل للمعلومات |
(Full disclosure I am among them.) | (وللإفصاح الكامل، أنا من بينهم). |
Let s start with the disclosure statement. | ولنبدأ هنا ببيان الإفصاح. |
That means making disclosure statements readable. | وهذا يعني ضرورة جعل بيانات الإفصاح قابلة للقراءة. |
Administering the Organization's financial disclosure programme | إدارة برنامج الإقرارات المالية التابع للمنظمة |
Some issues may require continuous disclosure. | وهناك بعض المسائل التي تتطلب عملية كشف مستمرة. |
Disclosure is so central to prevention. | الإشهار و الكشف هو أساسي للوقاية. |
Now it's time for full disclosure. | الان هو الوقت للإفصاح الكامل |
Disclosure is permitted in certain cases, such as with the offeror's permission (i.e., where the disclosure is voluntary). | ويسمح بالإفشاء في بعض الحالات عندما يأذن بذلك مقد م العرض (أي عندما يكون الإفشاء طوعيا). |
This followed a review of disclosure practices in comparable organizations. | وجاء ذلك إثر استعراض لممارسات الإقرار المتبعة في منظمات شبيهة. |
Involuntary testing and disclosure of HIV status 64 67 17 | 2 الفحص اللاإرادي والكشف عن الوضع من حيث الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية 64 67 19 |
(b) Disclosure of the office holders to be held accountable | (ب) الإفصاح المقدم من الأشخاص المسندة إليهم ولايات المقرر مساءلتهم |
(a) Administering the Organization's financial disclosure programme | (أ) إدارة برنامج الإقرارات المالية التابع للمنظمة |
Unfortunately, they are likely to remain unanswered without a major mandatory disclosure of data. Barring that, there is the risk that we will find out what caused this crisis after the next one. | هذه هي التساؤلات التي تحتاج إلى إجابة. من المؤسف أن هذه التساؤلات من المرجح أن تظل بلا إجابة في غياب التفويض بالكشف الكامل عن البيانات. وإذا لم يحدث ذلك فإننا نخاطر بعدم التوصل إلى الأسباب التي أدت إلى هذه الأزمة إلا بعد اندلاع الأزمة التالية. |
(Full disclosure I am now an independent Director of Morgan Stanley.) | (وعلى سبيل المكاشفة الكاملة فأنا أعمل الآن مديرا مستقلا لشركة مروجان ستانلي). |
The disclosure of those rules is usually required by specific acts. | () وفي العادة تشترط تشريعات محددة الإفشاء عن تلك القواعد. |
The current level of disclosure relating to directors' remuneration varies widely. | 58 ويتفاوت المستوى الحالي للكشف عن مرتبات ومكافآت المدراء تفاوتا واسعا . |
Most regulations are flexible with respect to the extent of disclosure. | 31 ومعظم اللوائح مرنة فيما يتعلق بمدى الإفشاء. |
Guidance on Good practices in Corporate Governance Disclosure | خامسا الممارسات الجيدة في مجال الامتثال 22 |
Disclosure of the invention is a requirement for the grant of a patent. | 221 ويعتبر الكشف عن الاختراع أحد متطلبات منح البراءة. |
The Board previously recommended that the Administration consider the disclosure of items in the financial report in terms of good governance principles relating to oversight, performance reporting, social accounting issues, risk management, continuity and internal control issues. | 38 سبق للمجلس أن أوصى() بأن تنظر الإدارة في مسألة الكشف عن البنود الواردة في التقرير المالي وفقا لمبادئ الإدارة الرشيدة المتعلقة بالإشراف والإبلاغ عن الأداء، والمسائل المتعلقة بالمحاسبة الاجتماعية وإدارة المخاطر والاستمرارية وقضايا الرقابة الداخلية. |
In such cases, the disclosure of ultimate control is considered best practice. | وفي مثل هذه الحالات، يعتبر الكشف عن السيطرة النهائية ممارسة تندرج ضمن أفضل الممارسات. |
Related searches : Risk Disclosure - Risk Disclosure Document - Risk Disclosure Statement - Risk Disclosure Notice - Prohibition Of Disclosure - Waiver Of Disclosure - Disclosure Of Balance - Disclosure Of Reports - Purpose Of Disclosure - Content Of Disclosure - Extent Of Disclosure - Disclosure Of Results - Disclosure Of Risks