Translation of "rising energy costs" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Costs - translation : Energy - translation : Rising - translation : Rising energy costs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Rising labor costs are inevitable. | إن ارتفاع تكاليف العمالة أمر لا مفر منه. |
The current crippling impact of continually rising energy costs on our fragile economies is a current case in point. | والأثر المدمر الحالي للارتفاع المستمر في تكاليف الطاقة على اقتصاداتنا الهشة مثال على ذلك. |
Spanish borrowing costs are also rising. | فضلا عن ذلك فإن تكاليف الاقتراض الإسبانية ترتفع بشكل مضطرد. |
The Rising Costs of US Income Inequality | الولايات المتحدة وتكاليف التفاوت في الدخل |
Costs of financial services are rising in every country. | تكاليف الخدمات المالية آخذة في الارتفاع في كل بلد. |
Total energy use is soaring, reflecting the combined effect of rising per capita incomes and thus rising per capita energy use and population growth. | فقد ارتفع إجمالي استهلاك الطاقة إلى معدلات هائلة، مما يعكس التأثير المركب لارتفاع دخل الفرد ـ وبالتالي ارتفاع معدل استهلاك الفرد من الطاقة ـ وزيادة النمو السكاني. |
You're the ones struggling with rising costs and stagnant wages. | (تصفيق) وأنت تعاني منها مع ارتفاع التكاليف و ركود الأجور. يجب إعادة الذين يحتاجون الإغاثة. الآن ، يمكنك استدعاء هذه الحرب الطبقية كل ما عليك |
The design of the Rising Sun symbolizes energy as powerful as the rising sun in parallel with the rising sun concept of Japan ( Land of the Rising Sun ). | أنشئ الوسام في 10 أبريل 1875 بموجب مرسوم من مجلس الدولة الياباني، وتمثل شارته أشعة تنبعث من الشمس المشرقة التي ترمز إلى اليابان ( أرض الشمس المشرقة ). |
Wind energy is now competitive with conventional power plants, while rising gas and coal prices and the steady decline in renewable energy costs imply that, within a few years, fossil fuels will be even less attractive. | فالآن أصبحت طاقة الرياح قادرة على منافسة محطات الطاقة التقليدية، في حين يعني ارتفاع أسعار الغاز والفحم والانحدار المضطرد لتكاليف الطاقة المتجددة أن الوقود الأحفوري سوف يكون في غضون أعوام قليلة أقل جاذبية. |
High and rising inflation creates great costs and is difficult to reverse. | إن معدلات التضخم المرتفعة والمستمرة في الارتفاع من شأنها أن تسفر عن تكاليف عظيمة ومن الصعب للغاية عكس اتجاهها. |
The struggle to meet rising food and energy prices is hard enough. | إذ يكفيها النضال من أجل مواجهة ارتفاع أسعار الغذاء والطاقة. |
And now, having underinvested in energy efficiency and security when the costs of doing so were lower, America is poorly positioned to face the prospect of rising real prices. | والآن، وبعد تقاعسها عن الاستثمار في كفاءة استخدام الطاقة وأمنها عندما كانت التكاليف أقل كثيرا، أصبحت أميركا غير مهيأة لمواجهة احتمالات ارتفاع الأسعار الحقيقية. |
Slack labor markets with rising unemployment rates will cap wage and labor costs. | وفي الوقت نفسه سوف يتسبب ركود أسواق العمالة وارتفاع معدلات البطالة في انخفاض سقف الأجور وتكاليف العمالة. |
The problem is that solar energy costs too much. | المشكلة أن الطاقة الشمسية تكلف كثيرا. |
Let's pretend that our government supported an oil based economy, while discouraging more sustainable forms of energy, knowing all the while that the result would be pollution, war and rising costs. | لنفترض أن الحكومة تدعم اقتصادا قائما على النفط وتعمل على تثبيط تطوير الاشكال المستدامة من الطاقة مع علمها بأن ماتفعله سيؤدي للتلوث و الحروب ,و زيادة التكاليف |
The problem is that, until now, the major cause of inflation has been rapidly rising manufacturing costs, and there is no sign of a slowdown in energy and raw material prices. | المشكلة هنا أن السبب الرئيسي وراء التضخم حتى الآن يتلخص في الارتفاع السريع لتكاليف التصنيع، وليس هناك ما يشير إلى التباطؤ في ارتفاع أسعار الطاقة والمواد الخام. |
Let's pretend that our government supported an oil based economy, while discouraging more sustainable forms of energy, knowing all the while that the result would be pollution, war and rising costs. | لنفترض أن الحكومة تدعم اقتصادا قائما على النفط وتعمل على تثبيط تطوير الاشكال المستدامة من الطاقة مع علمها بأن ماتفعله سيؤدي للتلوث |
The United Nations had many tasks to fulfil and costs were rising ever higher. | تنفيذ مهام كثيرة والتكاليف تتصاعد الى حد لم تبلغه من قبل. |
But now younger entrants are rising everywhere, bringing with them energy and new ideas. | ولكن الآن بدأ الداخلون الأحدث سنا يصعدون في كل مكان، حاملين معهم الطاقة والأفكار الجديدة. |
energy pricing to better reflect economic, social and environmental costs | تحديد أسعار الطاقة بحيث تعكس بشكل أفضل التكاليف اﻻقتصادية واﻻجتماعية والبيئية |
Cities are declaring bankruptcy to escape the pressure of exponentially rising pension and health costs. | إن المدن تعلن إفلاسها بهدف الإفلات من الضغوط المتمثلة في ارتفاع تكاليف معاشات التقاعد والرعاية الصحية إلى مستويات هائلة. |
In today s Internet age, the costs of China s support for Burma s generals are rising fast. | في عصر الإنترنت اليوم أصبحت تكاليف دعم الصين لجنرالات بورما في ارتفاع مستمر وسريع. |
In particular, thanks to massive liquidity, energy prices are now rising too high too soon. | وعلى نحو خاص، وبسبب السيولة الهائلة سجلت أسعار الطاقة الآن ارتفاعات أعظم مما ينبغي وفي وقت مبكر للغاية. |
Rising energy prices already point in this direction, but this knowledge has yet to register. | والحقيقة أن ارتفاع أسعار الطاقة يدفعنا في هذا الاتجاه رغما عنا، إلا أن الأمر يتطلب المزيد من التنظيم. |
But the lion s share of these investments result in lower energy usage, and thus reduced energy costs. | ولكن نصيب الأسد من هذه الاستثمارات سوف يسفر عن انخفاض معدلات استهلاك الطاقة، وبالتالي خفض تكاليف الطاقة. |
Attempts to shave costs by economizing on energy use reduce pollution. | وتساهم محاولات تخفيض التكلفة من خلال ترشيد استهلاك الطاقة في التخفيف من التلوث. |
Rising energy and commodity prices helped create the global food crisis, which fed the financial crisis. | فقد ساعد ارتفاع أسعار الطاقة والسلع الأساسية في نشوء أزمة الغذاء العالمية، والتي أشعلت بدورها شرارة الأزمة المالية. |
Rising food and energy prices pushed inflation up to 9.7 in May, from 8.2 in April. | كما تسبب ارتفاع أسعار الغذاء والطاقة إلى دفع معدلات التضخم إلى 9.7 في شهر مايو أيار، بعد أن كانت 8.2 في إبريل نيسان. |
Steadily rising prices of raw materials, agricultural products, and energy already reflect fears about future shortages. | ولقد بدأ الارتفاع الثابت في أسعار المواد الخام، والمنتجات الزراعية، والطاقة يعكس المخاوف بشأن العجز في المستقبل. |
And, given rising global demand for oil, particularly in developing countries, energy import prices will remain high. | ونظرا لارتفاع الطلب العالمي على النفط، وخاصة في الدول النامية، فإن أسعار استيراد الطاقة ستظل مرتفعة. |
The reasons for this have not changed rising demand for energy, alongside concerns about climate change, volatile fossil fuel prices, and the security of energy supplies. | والواقع أن الأسباب وراء هذا الاتجاه لم تتغير الطلب المتزايد على الطاقة، إلى جانب المخاوف بشأن تغير المناخ، وتقلب أسعار الوقود الأحفوري، وأمن الإمدادات من الطاقة. |
Because of rising energy prices from green subsidies, 800,000 German households can no longer pay their electricity bills. | فبسبب ارتفاع أسعار الطاقة المنتجة من البدائل الخضراء، لم يعد بوسع 800 ألف أسرة ألمانية سداد فواتير استهلاك الطاقة الكهربائية. |
If making a product in the EU costs more because of higher energy costs, the product will likely be made somewhere else, where energy is cheaper, and then imported into the EU. | فإذا كانت تكاليف صنع منتج في الاتحاد الأوروبي أعلى فإن هذا يرجع إلى أن تكاليف الطاقة هناك أعلى، ومن المرجح أن تتم صناعة المنتج في مكان آخر، حيث الطاقة أرخص، ثم يعود إلى الاتحاد الأوروبي مستوردا. |
As a result, Europe will remain a net energy importer. And, given rising global demand for oil, particularly in developing countries, energy import prices will remain high. | ونتيجة لهذا فإن أوروبا سوف تظل مستوردة صافية للطاقة. ونظرا لارتفاع الطلب العالمي على النفط، وخاصة في الدول النامية، فإن أسعار استيراد الطاقة ستظل مرتفعة. |
The Government of Pakistan has launched a 25 year energy security plan to respond to that high growth rate and to meet the rising demand for energy. | فشرعت باكستان في خطة لأمن الطاقة على مدى 25 عاما، تجاوبا مع معدل النمو المرتفع هذا ولتلبية الطلب المتزايد على الطاقة. |
Noting that several supply side constraints such as the diminishing supply of raw materials, rising energy costs, the low productivity of the industry, and distribution and marketing problems are exerting persistent inflationary pressure on the building materials sector, | وإذ تﻻحظ أن هناك عددا من المعوقات في جانب العرض، مثل تناقص عرض المواد الخام، وتزايد تكاليف الطاقة، وضعف انتاجية الصناعة ومشاكل التوزيع والتسويق، تحدث ضغطا تضخميا مستمرا على قطاع مواد البناء، |
Strong economic performance reflects strong domestic demand in the US, owing to low borrowing costs and rising asset prices. | إن الأداء الاقتصادي القوي يعكس طلبا محليا قويا في الولايات المتحدة، نتيجة لانخفاض تكاليف الإقراض وارتفاع أسعار الأصول. |
Industrial clusters have been established in many parts of the country, where business connections can compensate for rising costs. | ولقد تأسست بالفعل تكتلات صناعية كبرى في العديد من أنحاء البلاد، حيث الروابط التجارية قادرة على التعويض عن التكاليف المتزايدة الارتفاع. |
Talk to the head of a manufacturing company in Franklin trying to protect jobs but worried about rising costs. | وتحدثت الى رئيس شركة صناعية في فرانكلين كان يحاول الحفاظ على الوظائف ولكنة كان قلق من ارتفاع التكاليف |
Some adaptation will occur naturally, as rising energy and other commodity prices generate incentives to economize or seek alternatives. | وسوف يحدث بعض التكيف بشكل طبيعي، مع تسبب أسعار الطاقة والسلع الأولية الأخرى المرتفعة في توليد الحوافز للتوفير أو البحث عن بدائل. |
We all know that clean energy products, technologies, tend to be characterized by a higher upfront costs, but very low operating costs. | نحن نعلم جميعا بأن منتجات الطاقة النظيفة، تكنولوجيات، تميل إلى أن تكون متميزة بتكاليف بدائية عالية، ولكن تكاليف التشغيل منخفضة للغاية. |
Population growth meat consumption dairy consumption energy costs bioenergy production stress on natural resources. | تزايد السكان استهلاك اللحوم استهلاك منتجات الحليب تكاليف الطاقة إنتاج الطاقة الحيوية الضغط على الموارد الطبيعية. |
Rising incomes require rising productivity. | إن زيادة الدخول تتطلب زيادة الإنتاجية. |
On a panel entitled The Rising Powers and Global Governance, Patriota referred to the energy discussion and noted that the rising powers should remember that the established powers are not sinking powers. | وفي مجموعة مناقشة بعنوان القوى الصاعدة والإدارة العالمية ، أشار باتريوتا إلى مناقشة قضية الطاقة وأكد أن القوى الصاعدة لابد أن تتذكر أن القوى الراسخة ليست قوى غارقة . |
We need to make certain that market prices for energy use reflect the true social costs of using energy, so that energy users and energy suppliers make better choices regarding energy efficiency, the development of alternative energy sources, and the adoption of environmentally safe technologies. | ويتعين علينا أن نحرص على أن تعكس أسعار السوق لاستخدامات الطاقة التكاليف الاجتماعية الحقيقية لتلك الاستخدامات، حتى يتسنى لمستهلكي الطاقة ومنتجيها أن يتخذوا أفضل الخيارات فيما يتعلق بكفاءة استخدام الطاقة، وتنمية مصادر الطاقة البديلة، وتبني التقنيات الآمنة بيئيا . |
Related searches : Rising Costs - Rising Energy Prices - Energy Costs - Costs Are Rising - Costs Of Energy - Reduce Energy Costs - Increased Energy Costs - Reduced Energy Costs - Operating Energy Costs - Saving Energy Costs - Rising Market - Rising Action - Rising Damp