Translation of "rigidly attached" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Attached - translation : Rigidly - translation : Rigidly attached - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Blackout and curfew restrictionswill be rigidly enforced. | قيود الاظلام وحظر التجوال ستنفذ بصرامة |
Each accelerometer shall be rigidly attached to the container under test at the outer end or side face of the two adjacent bottom corner fittings closest to the impact source. | ويجب إحكام حزق كل مقياس تسارع بالحاوية قيد الاختبار إما على الطرف الخارجي أو على السطح الجانبي من قطعتي الزاويتين الس فليين المتجاورتين الأقرب من مصدر الصدم. |
May I add that I intend to enforce this fairly rigidly. | أود أن أضيف بأنني أنوي أن انفذ هذا الحكم بصرامة. |
Weren't you the one who told me not to live so rigidly? | ألست آنت من آخبرني آن لا آعيش حياتى بتصلب |
We all know that progress cannot be achieved on disarmament with such rigidly entrenched national viewpoints. | فكلنا نعرف أنه لا يمكن إحراز تقدم بشأن نزع السلاح لو وجدت وجهات نظر وطنية مستحكمة ومتسلطة من ذلك القبيل. |
Up until the 2003 model year, the engine on the Sportster was rigidly mounted to the frame. | حتى نموذج عام 2003، تم تركيب المحرك على سبورتستر بشكل صارم إلى الإطار. |
To do so rigidly would lead to duplication of work, inefficiencies and loss of economies of scale. | فتقسيم العمل على هذا النحو الصارم من شأنه أن يفضي إلى ازدواج العمل وانعدام الكفاءة وضياع وفورات الحجم. |
Peacekeeping, humanitarian action and development are parallel activities and should not be rigidly divided into successive phases. | إن حفظ السلام والعمل الإنساني والتنمية أنشطة متوازية ولا يجوز تقسيمها بشكل تعسفي إلى مراحل متعاقبة. |
Attached | ألحق |
attached | الارتباط |
The rigidly hierarchical forces of the establishment are insecure and fearful of what will happen after the king dies. | والآن أصبحت القوى الهرمية الصارمة التي تقوم عليه المؤسسة غير آمنة وتملك منها الخوف مما قد يحدث بعد وفاة الملك. |
attachment, attached | موجود في دفتر العناوين |
attachment, attached | أعرض المساعدة |
Indeed, under Chen s policy, Taiwan nearly became a rigidly divided society, where local and not native Chinese lived as potential enemies. | والواقع أن تايوان في ظل السياسات التي تبناها تشن كادت تتحول إلى مجتمع منقسم إلى حد التعصب، حيث عاش المحليون والصينيون غير الأصليين وكأنهما فريقان يتبادلان العداء. |
Attached devices information | معلومات الأجهزة الموصولةName |
Attached business cards | تمت اضافة بطاقات الزيارة الملحقة |
Network Interface Attached | و ص لت واجهة شبكيةComment |
(see attached list) | )انظر القائمة المرفقة( |
No strings attached. | بدون أى قيود |
No strings attached. | بدون أي ة قيود. |
(Attached at Annex 1). | (يرد نص القانون في المرفق 1). |
Attached IEEE 1394 devices | أجهزة IEEE 1394 الموصولةName |
The Maghreb region may lead in this regard, but the phenomenon is observable throughout the Arab world, even in the most rigidly conservative states. | ولعل منطقة المغرب العربي تحمل لواء الريادة في هذا السياق، ولكن الظاهرة ملحوظة في مختلف أنحاء العالم العربي، حتى في أشد البلدان جمودا وتحفظا. |
See the attached organisation chart. | انظر الهيكل التنظيمي المرفق. |
A network interface was attached | قد أوص لت واجهة شبكيةName |
Attached please find information on | وترد طيه البطاقات المتعلقة بما يلي |
Replace tables with the attached. | يستعاض عن الجدولين الواردين في هذه الصفحات بالجدولين المرفقين. |
They were just attached before. | فقد كانوا متصلين من قبل . |
Is something attached to it? | هل شيء مرتبط به |
There are no strings attached. | .لا توجد أي شروط |
This state of affairs, where Governments have made different choices and taken different paths, also poses an application problem for principles rigidly standardized across nations. | وهذا الوضع، الذي اختارت فيه الحكومات خيارات متباينة واتبعت فيه مسارات مختلفة، يفرض أيضا مشكلة في التطبيق فيما يتصل بالمبادئ الموحدة بشكل صارم فيما بين الدول. |
The annexes attached to these COP decisions are attached as annexes I IV to this draft decision. | وترد المرفقات الملحقة بمقررات مؤتمر الأطراف هذه بوصفها المرفقات من الأول إلى الرابع بمشروع المقرر هذا. |
Please complete the attached application form. | يرجى ملء نموذج طلب الوظيفة المرفق. |
in the attached Review of Jurisprudence). | في استعراض السوابق القضائية المرفق). |
List of selected publications is attached. | وترد طي ه قائمة منشورات مختارة. |
USB devices attached to this computer | اعرض أجهزة USB الموصولة في حاسوبكName |
Endorses the Statement, as attached, and | تؤيد البيان، بصيغته المرفقة، |
Replace with the attached revised tables | يستعاض عنهما بالجدولين المنقحين المرفقين |
Insert the attached annex III A | يضاف المرفق التالي quot المرفق الثالث ألف quot . |
Copies of these documents are attached. | ومرفق بهذه الرسالة نسخ هذه الوثائق. |
Replace the annex with the attached. | يستعاض عن المرفق بما يلي |
Don't get too attached to him. | لا تتعلقوا بها كثيرا . |
I'm attached away from the branch. | وأنا اتصلت بعيدا عن الفرع |
The one you're so attached to. | ذاك الذي ارتبطي به |
Yes, with your clients' names attached. | آجل، معأسماءعملائكالمرفقة. |
Related searches : Rigidly Connected - Rigidly Mounted - Rigidly Enforced - Rigidly Supported - Rigidly Coupled - Rigidly Secured - Rigidly Defined - Rigidly Fixed - Rigidly Divided - Held Rigidly - Rigidly Adhered - Rigidly Controlled