Translation of "right to pension" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Pension - translation : Right - translation : Right to pension - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The right to pension and disability insurance | الحق في المعاش التقاعدي والتأمين ضد العجز |
Survivor's pension The right to a survivor's pension is regulated by the Law On State Pensions. | 274 ينظم قانون المعاشات الحكومية حق الورثة في الحصول على معاش. |
Disability pension The right of person to disability pension is regulated by the Law On State Pensions. | معاش العجز |
The right to disability pension is exercised by the insured party that was mandatory or voluntarily insured by pension and disability insurance | 206 ويمارس الشخص المؤمن عليه سواء كان مؤمنا عليه إلزاميا أو اختياريا بالنسبة للمعاش التقاعدي أو التأمين ضد العجز وذلك في الحق في معاش العجز |
In addition, the right to a preferential pension with a pension age lower by five years is enjoyed by the following women | وعلاوة على ذلك، يحق للمرأة التي تمارس المهن التالية، هي الأخرى، الحصول على معاش قبل خمس سنوات من السن القانونية |
A disability pension following illness or injury not related to work is calculated by the appropriate percentage of base pension, pension seniority, gender of the insured and the calendar year in which the right to a pension would be implemented. | 239 وي حسب معاش العجز في أعقاب مرض أو إصابة لا تتصل بالعمل وفقا للنسبة المئوية الملائمة للمعاش التقاعدي الأساسي، وأقدمية ذلك المعاش، ونوع جنس المؤم ن عليه وسنة التقويم التي يبدأ بموجبها إعمال الحق في المعاش التقاعدي. |
As one of the latest measures to improve the pension system the restoration of the right to social security for working pensioners, i.e., the right to receive full pension while working, should be mentioned. | ومن التدابير الأخيرة لتحسين نظام المعاشات يجدر بالذكر إعادة الحق في الضمان الاجتماعي لأصحاب المعاشات الذين يعملون، أي الحق في الحصول على المعاش بالكامل أثناء العمل. |
For the elderly old age pension In cases of disability disability pension, training or additional training and reassignment and the right to financial compensation on the basis of the right to training while waiting for a new assignment In cases of death of the insured, the beneficiary of personal pension receives a family pension. | في حالات العجز معاش العجز، التدريب أو التدريب الإضافي والنقل إلى وظيفة جديدة والحق في التعويض المالي على أساس الحق في التدريب في انتظار النقل إلى وظيفة جديدة |
Women who have given birth to and raised five children or more also enjoy the right to a pension with a pension age lower by five years. | ومن حق المرأة التي أنجبت خمسة أبناء وقامت بتربيتهم الحصول أيضا على معاش تقاعدي قبل خمس سنوات من سن التقاعد. |
In case of disability caused by illness or an injury outside of work, disability pension is determined as an adequate percentage of the pension principle, depending on the length of the pension service, insured party's gender, and the calendar year in which the right to pension is exercised. | وفي حالة العجز بسبب المرض أو اصابة خارج العمل، فإن معاش العجز يحدد بأنه نسبة مئوية كافية من مبدأ استحقاق المعاش، ويتوقف ذلك على طول الخدمة المتعلقة بالمعاش، ونوع جنس الطرف المؤمن عليه، والسنة الميلادية التي يمارس فيها الحق في المعاش. |
These privileges are given both to men and women. Since the right to take a standard retirement pension comes five years earlier for women than for men, women also have the right to take a preferential pension five years earlier than men. | ونظرا لأن سن تقاعد المرأة يقل خمس سنوات عن سن تقاعد الرجل، فمن حق المرأة الحصول على معاش تقاعدي ملائم قبل الرجل بخمس سنوات. |
Persons who have reached the retirement age pursuant to the Law On State Pensions of 2 November 1995, as participants of the pension scheme have the right to the old age pension. | 73 وكل من وصل إلى سن التقاعد حسب قانون معاشات التقاعد الحكومية المؤرخ 2 تشرين الثاني نوفمبر 1995، وكان مشاركا في مشروع المعاشات التقاعدية، لـه الحق في الحصول على معاش الشيخوخة. |
Persons disabled under age 30, by illness or job injury, acquire the right to disability pension if their pension seniority covers at least one third of their work life expectancy. | ويحق للأشخاص الذين يصابون بعجز قبل سن 30 عاما ، بسبب مرض أو إصابة مهنية، الحصول على معاش عجز إذا كانت أقدمية معاشهم تغطي ما لا يقل عن ثلث العمر المرتقب من العمل. |
Converting unfunded pension schemes to funded pension systems is one option available to Governments. | 37 ويمثل تحويل نظم المعاشات التقاعدية غير الممولة إلى نظم معاشات تقاعدية ممولة، أحد الخيارات المتاحة للحكومات. |
The right to a disability pension is acquired by persons insured obligatorily or voluntarily in the following cases | 244 والحق في معاش العجز يكتسبه الأشخاص المؤمن عليهم إجباريا أو طوعيا في الحالات التالية |
Each person insured by a disability pension acquires the right to such pension when the disability is caused by an injury outside work or an illness, if he she has pension seniority that covers at least one third of his her work life. | ويحق لكل شخص مؤمن عليه بموجب معاش عجز الحصول على ذلك المعاش عندما تتسبب في العجز إصابة خارج العمل أو مرض، وإذا كانت له أقدمية في ذلك المعاش تغطي ما لا يقل عن ثلث حياته المهنية. |
(For purposes of pension benefits and pension contributions) | (لأغراض حساب استحقاقات المعاش التقاعدي واشتراكاته) |
All spouses have the right, if determined under law, to a survivor's pension after the death of their spouse. | 233 ويحق لجميع الأزواج الانتفاع بمعاش الباقي على قيد الحياة، وفقا للقانون، بعد وفاة الزوج. |
Changes to the pension adjustment system of the United Nations Joint Staff Pension Fund | تغيـيرات مدخلـة على نظام تسويـة المعاشات التقاعدية الخاص بالصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
You heard everything from inside the pension, didn't you? You absolutely can't misunderstand that, all right? | لقد سمعت كل شيء في الفندق صحيح لا تصدق اي شيء منها, حسنا |
If these conditions are not met, and in general emigrants cannot meet them, there is no right to a pension. | وإذا لم تستوف تلك الشروط، وعادة ما لا يستطيع المهاجرون استيفاءها، فإنه لا يحق لهم الحصول على معاش تقاعدي. |
A disabled worker who acquired the right to training or additional training cannot have the right to a disability pension if he subsequently becomes too old for additional training. | 237 والعامل العاجز الذي اكتسب الحق في تلقي التدريب أو التدريب الإضافي لا يحق له الحصول على معاش عجز إذا تجاوز في مرحلة لاحقة سنا معينة تحول دون تلقيه تدريبا إضافيا . |
Retirement pension | المعاش التقاعدي |
Pension Arrangements | 7 الترتيبات الخاصة بالمعاش التقاعدي(1) |
Pension fund | صندوق المعاشات التقاعدية |
With pension | مع تسويات للمعاش التقاعدي |
Also, at least 25 per cent of the poor are over 60 years of age and have no right to a pension. | كما يتجاوز سن ال 25 في المائة من الفقراء 60 عاما ولا يحق لهم تلقي معاش تقاعدي. |
Pension adjustment system | نظام تسوية المعاشات التقاعدية |
Staff pension committees | لجان المعاشات التقاعدية للموظفين |
Canada pension plan | خطة المعاشات الكندية |
2. Pension benefits | ٢ استحقاقات المعاش التقاعدي |
P. Pension Fund | عين صندوق المعاشات التقاعدية |
Staff Pension Committee | لجنة المعاشات التقاعدية |
PENSION DISABILITY CASES | قضايا اﻻحالة إلى المعاش بسبب العجز |
B. Pension benefits | باء استحقاقات المعاش التقاعدي |
The pension fund. | صندوق التقاعد |
For the exercising of the right related to the pension and disability insurance, as well as determined needs and interests in the area of that insurance, two entity funds for pension and invalid insurance have been established. | ومن أجل ممارسة الحق المتعلق بالمعاش التقاعدي والتأمين ضد العجز، فضلا عن الاحتياجات والمصالح المحددة في مجال ذلك التأمين، تم إنشاء صندوقين للكيانات من أجل المعاش والتأمين ضد العجز. |
Every party that is insured by pension or disability insurance gains the right to disability pension if the disability is caused by an injury outside of work or by disease under the condition that they have fulfilled a pension service that would cover at least one third of their work service. | ويحصل كل طرف مؤمن عليه بمعاش تقاعدي أو تأمين ضد العجز على الحق في معاش عجز إذا كان العجز بسبب إصابة خارج العمل أو بسبب مرض بشرط إنهائه لخدمة تتعلق بالمعاش تشمل على الأقل ثلث مدة خدمته في العمل. |
E. Pension payments to former Secretaries General | هاء مدفوعات المعاش التقاعدي للأمناء العامين السابقين |
To exercise rights and identified requirements and interest to pension and disability insurance, the pension disability insurance fund was established. | وأنشئ صندوق التأمين على المعاش التقاعدي والتأمين ضد العجز لممارسة الحقوق وتحديد المتطلبات والمصالح المعنية بالتأمين على المعاشات التقاعدية والتأمين ضد العجز. |
Only persons who are employees of the founders of pension funds may be participants of pension plans of the closed pension fund. | ولا يجوز الاشتراك في الصناديق المغلقة إلا للأشخاص الذين كانوا يعملون لدى مؤسسي تلك الصناديق. |
(a) quot Pension Fund quot means the United Nations Joint Staff Pension Fund | )أ( quot الصندوق quot يقصد به الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
(h) quot EBRD Pension Committee quot means the Pension Committee of the Plans. | )ح( quot لجنة المصرف للمعاشات التقاعدية quot يقصد بها لجنة الخطتين للمعاشات التقاعدية. |
The third tier of the pension system is the voluntary private pension scheme, i.e., private pension funds, where everyone can participate and accrue additional resources for his her pension in old age. | 225 والفئة الثالثة من نظام المعاشات هي نظام المعاشات الخاصة الطوعية أي صناديق خاصة يستطيع كل فرد أن يساهم فيها وأن يحصل على موارد إضافية لمعاش الشيخوخة. |
In Republika Srpska, the right to pension is achieved at the age of 55 (man), that is, at the age of 50 (woman). | وفي جمهورية صربسكا، يترتب الحق في المعاش عن سن الخامسة والخمسين (للرجل)، وعند سن الخمسين (بالنسبة للمرأة). |
Related searches : Right To - Entitlement To Pension - Commitment To Pension - Right To Chose - Right To Challenge - Right To Drive - Right To Exclude - Right To Approve - Right To Appoint - Right To Invention - Right To Refer - Right To Amend - Right To Training