Translation of "right to cancellation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Cancellation - translation : Right - translation : Right to cancellation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Echo cancellation support
دعم إلغاء الصدى
Whether to enable Pulseaudio's echo cancellation filter.
لتمكين فلتر Pulseaudio لإلغاء الصدى.
Robby, emergency cancellation Archimedes.
إلغاء حالة الطوارئ أرخميدس
Cancellation of prior years obligations
إلغاء التزامات من السنوات السابقة
Attaching conditions to debt cancellation will only impede development.
إن وضع شروط لإلغاء هذه الديون يدخل في إطار تعويق التنمية.
Debt cancellation did not necessarily lead to net flows.
فإلغاء الديون لا يؤدي بالضرورة إلى تحقيق تدفقات مالية صافية.
Review, reobligation and cancellation of obligations
استعراض الالتزامات وإعادة الارتباط بها وإلغاؤها
So now let's do some cancellation.
وهكذا دعونا نعمل بعض الإلغاء
Light bars represent debt cancellation or rescheduling.
تمثل القضبان الفاتحة اللون إلغاء الديون أو إعادة جدولتها
Such a debt strategy should include debt cancellation.
وينبغي أن تتضمن استراتيجية الديون هذه الغاء لبعض الديون.
Debt cancellation would enable us to devote all of our financial resources to development.
ومن شأن إلغاء الديون أن يمكننا من تكريس جميع مواردنا المالية للتنمية.
Although there had been large scale debt cancellation, more needed to be done.
وعلى الرغم من إلغاء الديون على نطاق واسع فهناك حاجة الى المزيد.
Secondly, debt cancellation and reduction should be extended and intensified.
ثانيا، ينبغي أن يمدد ويكثف إلغاء الديون وتخفيضها.
Several participants expressed the need for unconditional cancellation of debt.
وأعرب عدة مشاركين عن ضرورة الإلغاء اللامشروط للديون.
We are not asking for debt forgiveness or debt cancellation.
ونحن لا نطالب بإعفاء الديون أو إلغائها.
One problem with market based policies is strategic adoption and cancellation.
تنطوي وثائق التأمين القائمة على السوق على مشكلة واحدة تتلخص في تبنيها إستراتيجيا ثم إلغائها.
(h) Savings on or cancellation of obligations from the prior biennium
(ح) الوفورات المحققة من الالتزامات الناشئة من فترة السنتين السابقة أو إلغاء هذه الالتزامات
For 12 countries that means cancellation of their entire outstanding debt.
وهذا يعني، بالنسبة لـ 12 بلدا، إلغاء ديونها المعلقة كاملة.
Progress also needed to be made on extending external debt cancellation to low and middle income countries.
وثمة حاجة أيضا لإحراز تقدم في مجال توسيع دائرة إجراءات شطب الديون الخارجية لتشمل البلدان المنخفضة الدخل والبلدان المتوسطة الدخل.
Social media users reacted quickly to the draft law suggesting the cancellation of khul in parliament.
تفاعل مستخدمي الإعلام الاجتماعي سريعا مع مشروع قانون لإلغاء الخلع.
(a) cancel all debts of African countries and take practical steps to urgently implement such cancellation
(أ) إلغاء جميع ديون البلدان الأفريقية واتخاذ خطوات عملية لتنفيذ هذا الإلغاء بصورة عاجلة
iv UNHCR, Note on the Cancellation of Refugee Status, 22 November 2004.
(4) مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، مذكرة عن إلغاء وضع اللاجئ، 22 تشرين الثاني نوفمبر 2004.
He said that his country did not benefit from debt cancellation measures.
وقال إنه بلاده لم تستفد من تدابير إلغاء الديون.
Norway therefore supported the Group of Eight proposal for multilateral debt cancellation.
لذلك تؤيد النرويج اقتراح مجموعة الثمانية لإلغاء الديون المتعددة الأطراف.
Unpaid pledges are cancelled when a written request for cancellation is received.
والتبرعات غير المسددة تتعرض للشطب بعد تلقي طلب خطي بذلك.
And already it looks like there's some cancellation that we can do.
وهذا يبدو وكانه الغاء وهو ما يمكننا فعله
Echo cancellation is important to the V.32, V.34, V.56, and V.90 modem standards.
تعد عملية إلغاء الصدى نواة معايير المودمات V.32, V.34, V.56, وV.90.
The cancellation of prior period obligations for 2004 05 amounted to 167.8 million (2003 04 73.6 million).
34 بلغ ما تم إلغاؤه من التزامات الفترات السابقة لفترة 2004 2005 167.8 مليون دولار (2003 2004 73.6 مليون دولار).
So anyway, I don't want to confuse you too much with all of that unit cancellation stuff.
على أية حال، لا أريد أن ازعجكم كثيرا مع الغاء كل تلك الوحدات
We call for immediate 100 cancellation of the debt of the poorest countries.
إعطاء أهمية أكبر لتنمية أقل البلدان نموا.
Automatically close the alarm window after the expiry of the late cancellation period
تلقائيا اغلق تنبيه نافذة بعد من نقطة
(a) Payments for mail carrying and cancellation charges 3 300.0 3 146.0 (154.0)
apos ١ apos مدفوعات نقل البريد ومصاريف ختم الطوابع
Specifically, between 2005 and 2006, overall aid to Africa, excluding debt cancellation operations, increased by a meager 2 .
ففي الفترة بين العام 2005 والعام 2006 بالتحديد، حقق إجمالي المساعدات إلى أفريقيا، باستثناء عمليات إلغاء الديون، زيادة لم تتجاوز 2 .
Following the cancellation of Saudi prisoners' Eid visits, their relatives organized small gatherings to protest the sudden decision.
بعد إلغاء زيارات العيد للمعتقلين السعوديين، نظم ذووهم وقفة احتجاجية ضد القرار المفاجئ.
The tense situation in the republic led to the cancellation of the election results by the Supreme Court.
أدى الوضع المتوتر في الجمهورية إلى إلغاء نتائج الانتخابات من قبل المحكمة العليا.
We are heartened and add our encouragement to those governments supporting total debt cancellation for the poorest nations.
ونعرب عن ارتياحنا وتشجيعنا لتلك الحكومات التي تؤيد الإلغاء التام لديون أفقر البلدان.
France welcomes in particular the commitments taken recently with respect to official development assistance (ODA) and debt cancellation.
وترحب فرنسا بصورة خاصة بالالتزامات التي قطعت مؤخرا فيما يتعلق بالمساعدة الإنمائية الرسمية وإلغاء الديون.
C. The Group of Eight proposals for debt cancellation for Heavily Indebted Poor Countries
جيم مقترحات مجموعة الثمانية لإلغاء ديون البلدان الفقيرة المثقلة بالديون
The quickest means of doing so is substantial and generous debt cancellation and relief.
وأسرع الوسائل لفعل ذلك الإلغاء الكبير والسخي للديون وتخفيف عبئها.
An amount of 3,277,774 net saving arises from the cancellation of 2002 2003 obligations.
نتجت عن إلغاء التزامات الفترة 2002 2003 وفورات بلغ صافيها 774 277 3 يورو.
The 100 per cent debt cancellation was important but should be implemented without conditionalities.
وأضاف أن إلغاء 100 في المائة من الديون خطوة هامة، لكن ينبغي أن تنفذ دون شرط.
Noted the request of Iraq for the cancellation or reduction of their sovereign debt.
23 أشاروا إلى طلب العراق إلغاء أو تخفيض ديون الدولة.
So whatever is responsible for this cancellation is extremely tightly coupled with tempo causality.
أيا كان المسؤول عن هذا الإلغاء فالأمر مقرون بإحكام مع الإيقاع السببي .
A week after its decision to reschedule the race, Formula One announced the cancellation of the race for 2011.
وبعد أسبوع من قرار إعادة جدولة السباق أعلنت الفورمولا واحد إلغاء السباق 2011.
Developing countries also had to be given debt relief, including grant based financing and 100 per cent debt cancellation.
وقال إنه ينبغي أيضا تخفيف ديون البلدان النامية، بطرق من بينها توفير التمويل القائم على م ن ح وإلغاء الديون بنسبة 100 في المائة.

 

Related searches : Cancellation Right - Right Of Cancellation - Liable To Cancellation - Subject To Cancellation - Vulnerable To Cancellation - Due To Cancellation - Cancellation Due To - Right To - Right To Chose - Right To Challenge - Right To Drive - Right To Exclude - Right To Approve