Translation of "rich in experience" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Experience - translation : Rich - translation : Rich in experience - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It has a rich tactile experience, from that beautiful wooden handle. | تمتلك ملمسا جميلا، يعود إلى هذه اليد الخشبية الجميلة. |
And it is not out of line with the experience of other rich economies, whether Japan or in Europe. | كما يتماشى مع تجربة الكيانات الاقتصادية الغنية الأخرى، سواء كانت اليابان أو أوروبا. |
Ghana would consult with her African brotherly Governments in the preparatory phase and would seek to draw on their rich experience. | وأضاف قائلا إن غانا ستتشاور مع حكومات البلدان الأفريقية الشقيقة في المرحلة التحضيرية لعقد المؤتمر وسوف تسعى إلى الاستفادة من الخبرات الغنية لهذه البلدان. |
It makes for a rich culinary experience, as seen from its multitude of snacks and street foods. | نلاحظ ذلك من كثرة الوجبات الخفيفة وأطعمة الشوارع. |
Its rich experience in such negotiations is a valuable asset in producing international agreements on various aspects of disarmament and seizing opportunities that have emerged. | وخبرته الثرية في تلك المفاوضات رصيد قيم في مجال التوصل الى اتفاقات دولية بشأن مختلف جوانب نزع السﻻح واغتنام الفرص التي ظهرت. |
The history of dependence on oil in oil rich countries under domination is an experience that no independent country would be willing to repeat. | إن تاريخ الاعتماد على النفط في الدول الغنية بالنفط والخاضعة للهيمنة يمثل تجربة لا يقبل أي بلد مستقل بتكرارها. |
I am confident that with his rich diplomatic experience and skill, he will guide our work to a successful conclusion. | وأنا واثق بأنه سيقود أعمالنا بخبراته ومهاراته الدبلوماسية الثرية إلى خاتمة ناجحة. |
Regional integration schemes, from loose associations to free trade agreements, provide a rich experience upon which new policy initiatives can draw. | وتتيح مخططات التكامل اﻹقليمي، ابتداء بالرابطات الفضفاضة وانتهاء باتفاقات التجارة الحرة، تجربة غنية يمكن أن تؤسس عليها مبادرات جديدة في مجال السياسات العامة. |
Even in rich countries, it usually isn t the rich who die in natural disasters. | وحتى في الدول الغنية، فإن الكوارث الطبيعية لا تسفر عن العديد من الوفيات بين الأثرياء في أغلب الأحوال. |
United Nations libraries have rich experience in the coordination and integration of policies and methodologies and implementation of joint programmes in spite of geographical distance and organizational boundaries. | 60 وتعد تجربة مكتبات الأمم المتحدة غنية في مجال تنسيق وتكامل السياسات والمنهجيات وتنفيذ البرامج المشتركة بالرغم من الب عد الجغرافي والحدود التنظيمية. |
We'll be rich, man, rich. | سنكون أغنياء يا رجل.. أغنياء |
Israel is willing to share its rich experience and know how in combating desertification with neighbouring countries, as well as with other countries in Asia, Africa and Latin America. | تود اسرائيل أن تتقاسم خبرتها ومعرفتها الثرية في مكافحة التصحر مع البلدان المجاورة، وكذلك مع البلدان اﻷخرى في آسيا وافريقيا وأمريكا الﻻتينية. |
He's rich. I know he's rich. | إنه ثري أعلم بأنه ثري |
Both are rich in diamonds. | فكل من الدولتين غنية بالماس. |
I am confident that your solid diplomatic background and rich experience will effectively contribute to the success of the work of this session. | إنني على ثقة بأن خبرتكم الدبلوماسية الرصينــة وتجربتكــم الغنية ستسهمان بشكل كامل في إنجـاح أعمــال هــذه الدورة. |
Experience has shown the resumption of development through renewed international cooperation cannot succeed without the political will of States, especially the rich ones. | لقد أظهرت التجربة أن استئناف التنمية عن طريق التعاون الدولي المتجدد ﻻ يمكن أن يتحقق دون توفر اﻹرادة السياسية الﻻزمة لدى الدول، ﻻ سيما منها الدول الغنية. |
In view of our unique and rich experience, Timor Leste would be pleased to serve on that new body if our friends believe we can be useful there. | ونظرا لخبرتنا الفريدة والغنية فإنه يسر تيمور ليشتي أن تعمل في تلك الهيئة الجديدة إذا ما رأى أصدقاؤنا أن لنا فائدة هناك. |
I'm rich, Bick! I'm a rich one. | أنا غني، أنا فـتى غني |
Furthermore, your personal competence and the rich diplomatic experience you have acquired over the years are a guarantee of the success of our deliberations. | وعــﻻوة علــى هــذا، إن قدرتكم الشخصية وخبرتكم الدبلوماسية الثرية التي اكتسبتموها على مدى اﻷعوام ضمانان لنجاح مداوﻻتنا. |
Rich? | غني |
Rich... | غنـــي! غنــي! |
Rich? | سيصبح ثريا |
Rich! | غني |
Oranges are rich in vitamin C. | البرتقال غني بفيتامين سي . |
China is rich in natural resources. | الصين غنية بالموارد الطبيعية. |
In 2009, we launched Rich Snippets. | في عام 2009، طرحنا المقتطفات المنسقة. |
You see, history's rich in irony. | كما ترون، التاريخ غني بالمفارقات. |
I'm rich, I'm free, in love. | انا غني, انا حر, انا احب |
Essentially poverty is what makes the rich rich. | الفقر هو ما يجعل الأغنياء أغنياء |
They noted, for example, that as the Council's work continued to move into the humanitarian sphere, it could benefit from the NGOs' rich experience and long history in humanitarian affairs. | وذكروا، على سبيل المثال، أنه مع استمرار انتقال أعمال المجلس إلى المجال الإنساني، فإن بإمكانه الاستفادة من الخبرة الغنية والتاريخ الطويل للمنظمات غير الحكومية. |
Some countries become rich when they do business, when they engage in trade with other rich countries. | بعض البلدان تصبح غنية عندما تقوم بأعمال تجارية، وعندما تنخرط في التجارة مع بلدان أخرى غنية. |
This election is particularly rich in lessons. | لقد كانت هذه الانتخابات الأخيرة غنية بالدروس. |
Indeed, Paraguay is rich in development potential. | إن باراغواي في الحقيقة غنية بقدراتها الإنمائية الكامنة. |
Australian families are rich in their diversity. | واﻷسر اﻻسترالية غنية في تنوعها. |
in his early 30s and very rich. | يبدو في أوائل الثلاثينـات وغني جدا |
(narrator) And now you find you have that job in a rich country, in a rich company, an auction house. | تحصل الان على تلك الوظيفة فى بلدا غنيا فى شركة غنية |
The mountainous regions themselves are also vulnerable, with a rich range of plants not found at other altitudes, and experience some pressure from visitors and grazing. | المناطق الجبلية أنفسهم أيضا عرضة، مع مجموعة غنية من النباتات لم يتم العثور على ارتفاعات أخرى، واجهت بعض الضغوط من الزوار والرعي. |
Organs such as the General Assembly and the Economic and Social Council have been considering women's issues for many years and have rich experience to offer. | إن أجهزة كالجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ما فتئت تنظر في قضايا المرأة منذ سنوات كثيرة وتكونت لديها خبرات غنية يمكنها أن تقدمها. |
I'm rich. | أنا ثري. |
You're rich. | أنت غني |
Feeling Rich | الشعور بالثراء |
Rich text | غني نص |
Rich text | نص |
Rich Text | تحرير نص غنيProperty HTML value of text edit |
Rich, idle... | سأقتل نفسي، لأنك ستعرفين لماذا فعلت. |
Related searches : Have Rich Experience - Rich Customer Experience - Rich User Experience - Gained Rich Experience - Rich Client Experience - Rich In - Rich In Texture - Rich In Species - Rich In Character - Rich In Wildlife - Rich In Colour - In Rich Countries - Rich In Heritage